Traducción Alemán-Inglés para "latschen hat"

"latschen hat" en Inglés

Se refiere a lauschen o lutschen?

Latschen

[ˈlaːtʃən]Maskulinum | masculine m <Latschens; Latschen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (houseoder | or od bedroom) slipper
    Latschen Hausschuh
    Latschen Hausschuh
ejemplos
  • sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen
    they are a regular Darby and Joan
    sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen
  • aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to faint
    aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen erstaunt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be amazed (oder | orod flabbergastedauch | also a. gobsmacked britisches Englisch | British EnglishBr
    aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen erstaunt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • feet
    Latschen Zoologie | zoologyZOOL der Schwimmvögel <Plural | pluralpl>
    Latschen Zoologie | zoologyZOOL der Schwimmvögel <Plural | pluralpl>

latschen

[ˈlaːtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • trudge
    latschen schwerfällig
    traipse
    latschen schwerfällig
    latschen schwerfällig
  • shuffle
    latschen schlurfend
    latschen schlurfend
  • slouch
    latschen nachlässig
    latschen nachlässig
ejemplos

latschen

[ˈlaːtʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem eine latschen
    to givejemand | somebody sb a smack in the face
    jemandem eine latschen

Latsch

[laːtʃ]Maskulinum | masculine m <Latsches; Latsche> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • slouch(er)
    Latsch Mensch
    Latsch Mensch
  • (houseoder | or od bedroom) slipper
    Latsch Latschen
    Latsch Latschen
  • weak coffee
    Latsch schwacher Kaffee Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    dishwater
    Latsch schwacher Kaffee Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Latsch schwacher Kaffee Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Latsche

[ˈlaːtʃə]Femininum | feminine f <Latsche; Latschen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dwarf pine
    Latsche Botanik | botanyBOT Pinus mugo
    Latsche Botanik | botanyBOT Pinus mugo
  • (houseoder | or od bedroom) slipper
    Latsche Latschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Latsche Latschen umgangssprachlich | familiar, informalumg

kippen

[ˈkɪpən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tip (oder | orod topple, fall) over
    kippen umfallen
    kippen umfallen
ejemplos
ejemplos
  • der Reiter ist in den Graben gekippt
    the rider fell into the ditch
    der Reiter ist in den Graben gekippt
  • vom Stuhl kippen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fall off one’s chair
    vom Stuhl kippen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to faint
    aus den Latschen (oder | orod Pantinen) kippen ohmächtig werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • capsize, overturn, turn (oder | orod keel) over
    kippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
    kippen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF kentern
  • be destroyed
    kippen ökologisch tot werden
    kippen ökologisch tot werden
ejemplos
  • plummet
    kippen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gewinnen, Konjunktur
    kippen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Gewinnen, Konjunktur
  • change abruptly
    kippen umschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen umschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be on the way out
    kippen entlassen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen entlassen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • kippt die Regierung?
    is the government on the way out?
    kippt die Regierung?
  • switch over
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Stromkreis
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Stromkreis
  • pull out
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Motor
    kippen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Motor

kippen

[ˈkɪpən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tilt (oder | orod tip) (up)
    kippen schräg stellen
    kippen schräg stellen
ejemplos
  • ein Fass [eine Kiste] kippen
    to tilt (oder | orod tip) (up) a barrel [a crate]
    ein Fass [eine Kiste] kippen
  • „nicht kippen!“ Aufschrift
    “do not tilt!”
    „nicht kippen!“ Aufschrift
ejemplos
  • remove
    kippen aus dem Amt entfernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen aus dem Amt entfernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • jemanden aus seinem Amt kippen
    to removejemand | somebody sb from office
    jemanden aus seinem Amt kippen
  • get rid of
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    do away with
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kippen abschaffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • einen kippen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einen kippen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kippt gern einen
    he likes a drink
    er kippt gern einen

hat

[hat] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

hat

[hæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hatted>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

hat

[hæt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Hutmasculine | Maskulinum m
    hat
    hat
ejemplos
  • Kardinalshutmasculine | Maskulinum m
    hat religion | ReligionREL cardinal’s hat
    hat religion | ReligionREL cardinal’s hat
  • Kardinalswürdefeminine | Femininum f
    hat religion | ReligionREL office of cardinal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hat religion | ReligionREL office of cardinal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lohschichtfeminine | Femininum f
    hat in tanning
    hat in tanning
ejemplos
  • my hat! Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    na, ich danke!
    my hat! Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • a bad hat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ein übler Kunde
    a bad hat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to go round with the hat, to pass (or | oderod send) round the hat
    mit dem Hut herumgehen, freiwillige Beiträge sammeln
    to go round with the hat, to pass (or | oderod send) round the hat
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

terai

[teˈrɑːi; -ˈrai]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • breitkrempiger Filzhut (der Europäer in Indien)
    terai (hat)
    terai (hat)

hatful

[ˈhætful]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Hutvollmasculine | Maskulinum m
    hatful
    hatful

hat trick

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Hattrickmasculine | Maskulinum m
    hat trick sports | SportSPORT
    hat trick sports | SportSPORT
  • dreimaliges Treffen des Dreistabs mit drei unmittelbar aufeinanderfolgenden Würfen
    hat trick in cricket sports | SportSPORT
    hat trick in cricket sports | SportSPORT
  • Schießen von drei Toren hintereinander durch denselben Spieler
    hat trick shooting of three goals by same player sports | SportSPORT
    hat trick shooting of three goals by same player sports | SportSPORT
  • dreimaliger Sieg desselben Wettkämpfers in einer Folge
    hat trick three victories in a row sports | SportSPORT
    hat trick three victories in a row sports | SportSPORT
ejemplos
  • a hat trick of victories
    drei aufeinanderfolgende Siegeor | oder od Erfolge
    a hat trick of victories