„grundverschieden“: Adjektiv grundverschiedenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) entirely different entirely (oder | orod totally) different grundverschieden grundverschieden
„Charakter“: Maskulinum Charakter [kaˈraktər]Maskulinum | masculine m <Charakters; Charaktere [-ˈteːrə]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) character, nature character, personality character honorary rank, brevet characters character Charakter eines Menschen nature Charakter eines Menschen Charakter eines Menschen ejemplos ein Mensch mit gutem [edlem] Charakter a person of good [noble] character ein Mensch mit gutem [edlem] Charakter seinen wahren Charakter zeigen to show one’s true nature (oder | orod character, colo[u]rsPlural | plural pl) seinen wahren Charakter zeigen character Charakter Persönlichkeit personality Charakter Persönlichkeit Charakter Persönlichkeit ejemplos ein Mann von (oder | orod mit) Charakter a man with a strong personality ein Mann von (oder | orod mit) Charakter er hat Charakter, er ist ein Charakter he is a character, he has a strong personality er hat Charakter, er ist ein Charakter den Charakter bilden [stählen] to be character-forming [to toughen one’s character] den Charakter bilden [stählen] Charakter beweisen to show (strength of) character Charakter beweisen er hat keinen Charakter he lacks character, he has a weak personality er hat keinen Charakter der Mann hat Charakter! umgangssprachlich | familiar, informalumg that man (certainly) has character (oder | orod personality)! der Mann hat Charakter! umgangssprachlich | familiar, informalumg ihre Charaktere sind grundverschieden they have completely different characters (oder | orod personalities) ihre Charaktere sind grundverschieden die Charaktere in einem Theaterstück the characters in a play die Charaktere in einem Theaterstück ocultar ejemplosmostrar más ejemplos character Charakter einer Sache Charakter einer Sache ejemplos der Charakter dieser Landschaft the character of this landscape der Charakter dieser Landschaft der Charakter eines Musikstücks [einer Epoche] the character of a piece of music [of an era] der Charakter eines Musikstücks [einer Epoche] der feierliche Charakter des Ereignisses the solemnity of the occasion der feierliche Charakter des Ereignisses die Besprechungen trugen vertraulichen Charakter the talks were of a confidential nature die Besprechungen trugen vertraulichen Charakter ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (honorary) rank, brevet Charakter Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Rang Charakter Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Rang ejemplos den Charakter eines Majors erhalten to be brevet(t)ed a major den Charakter eines Majors erhalten characters Charakter Schriftzeichen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <Plural | pluralpl> Charakter Schriftzeichen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <Plural | pluralpl>
„Natur“: Femininum Natur [naˈtuːr]Femininum | feminine f <Natur; Naturen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nature nature, character character, disposition, nature, temperament constitution character, person, creature nature Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> ejemplos das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> the working [the wonders] of nature das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> die freie Natur <nurSingular | singular sg> the open air (oder | orod countryside) die freie Natur <nurSingular | singular sg> die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> the awakening nature die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in God’s untrammel(l)ed (oder | orod unspoilt) nature in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> to live an outdoor life in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> she has not been favo(u)red by nature sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> to draw from nature (oder | orod life) nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> iron occurs naturally Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> back to nature! zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> etwas | somethingsth is natural (oder | orod not artificial) etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> her hair is natural ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> nature Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> character Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> ejemplos es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> it is in the nature of things that …, it is quite natural that … es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> these are fundamental questions es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> the matter is very serious die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> ice is cold by nature (oder | orod naturally cold) Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos character Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> disposition Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> nature Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> temperament Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> ejemplos die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> human nature die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> he has a happy disposition er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> that is not his true nature das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> he is shy by nature er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> that goes against my nature (oder | orod against the grain) das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> lying has become second nature to him das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos constitution Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> ejemplos er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> he has a healthy [strong] constitution er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> character Natur Person person Natur Person creature Natur Person Natur Person ejemplos sie sind zwei grundverschiedene Naturen they are two fundamentally different characters, they are as like as chalk and cheese sie sind zwei grundverschiedene Naturen sie ist eine schöpferische Natur she is a creative person sie ist eine schöpferische Natur