Traducción Inglés-Alemán para "toughen"

"toughen" en Alemán

toughen
[ˈtʌfən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

toughen
[ˈtʌfən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zäh(er)or | oder od fest(er) werden
    toughen
    toughen
Bei der Überprüfung sollten diese beiden Punkte strenger formuliert werden.
When this comes up for review these points should be toughened-up.
Fuente: Europarl
Das hätte strenger formuliert werden sollen.
Therefore that sort of language should have been toughened-up.
Fuente: Europarl
Eine Verschärfung der EU-Gesetzgebung würde diese Schwächen nicht beheben.
Toughening up EU legislation would not address these weaknesses.
Fuente: Europarl
Das Bemühen des Parlaments, die Gesetzgebung in diesem Bereich zu verschärfen, ist sehr zu begrüßen.
Parliament's approach to' toughen up' the legislation in this field is very much welcomed.
Fuente: Europarl
Seit der Verschärfung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates hat es keine Fortschritte gegeben.
No progress has been made since the Council toughened its so-called common position.
Fuente: Europarl
Für die Akzeptanz der Ausgleichszahlungen würde die Forderung nach Ausschreibungen verschärft.
For the acceptance of compensation, the requirements for tendering procedures will be toughened up.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: