„plan“: Adjektiv plan [plaːn]Adjektiv | adjective adj <planer; planst> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) level, even plane, flat, smooth level plan eben, flach even plan eben, flach plan eben, flach plane plan Technik | engineeringTECH eben plan Technik | engineeringTECH eben flat plan Technik | engineeringTECH flach plan Technik | engineeringTECH flach smooth plan Technik | engineeringTECH glatt plan Technik | engineeringTECH glatt
„burning“: adjective burning [ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brennend, heiß, glühend brennend, glühend, leidenschaftlich brennend, heiß, glühend burning burning ejemplos a burning question eine brennende Frage a burning question burning shame brennender Schandfleck burning shame brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat) burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leidenschaftlich burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos burning with excitement fiebernd vor Aufregung burning with excitement „burning“: noun burning [ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Brand, Brennen, Hitze, Glut Rösten, ZuBrennen, Verbrennung Hitzebehandlung Brandmasculine | Maskulinum m burning Brennenneuter | Neutrum n burning Hitzefeminine | Femininum f burning Glutfeminine | Femininum f burning burning Röstenneuter | Neutrum n burning engineering | TechnikTECH (Zu)Brennenneuter | Neutrum n burning engineering | TechnikTECH Verbrennungfeminine | Femininum f burning engineering | TechnikTECH burning engineering | TechnikTECH Hitzebehandlungfeminine | Femininum f burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„burn“: noun burn [bəː(r)n]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verbrannte Stelle, Brandstelle Brandwunde Brand Sonnenbrand verbrannte Stelle, Brandstellefeminine | Femininum f burn burn Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n burn medicine | MedizinMED burn medicine | MedizinMED ejemplos first-degree burn Verbrennung ersten Grades first-degree burn Brandmasculine | Maskulinum m burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f burn sunburn burn sunburn „burn“: intransitive verb burn [bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verbrennen, in Flammen stehen brennen, Feuer Glut enthalten brennen brennen, Hitze fühlen, ein hitzeähnliches Gefühl verspüren brennen wie Feuer glühen, leuchten, funkeln brennen, der Lösung dem gesuchten Gegenstand nahekommen verbrennen, oxidieren verbrannt werden, den Feuertod erleiden... verbrennen, anbrennen, versengen... (ver)brennen, in Flammen stehen burn burn ejemplos the house is burning das Haus brennt the house is burning brennen, Feueror | oder od Glut enthalten burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos the stove burns well der Ofen brennt gut the stove burns well to burn low herunter-, niederbrennen (Feuer) to burn low brennen burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to burn with excitement vor Aufregung brennen to burn with excitement verbrennen, anbrennen, versengen, durch (Sonnen-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Hitze beschädigtor | oder od verändert werden burn be affected by heat burn be affected by heat brennen burn feel heat Hitze fühlen, ein hitzeähnliches Gefühl verspüren (Gesichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) burn feel heat burn feel heat ejemplos his face burned in the wind seine Gesicht brannte in dem Wind his face burned in the wind my ears are burning familiar, informal | umgangssprachlichumg mir klingen die Ohren (jemand redet gerade über mich) my ears are burning familiar, informal | umgangssprachlichumg brennen burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos the light burned all night das Licht brannte die ganze Nacht the light burned all night wie Feuer glühen, leuchten, funkeln burn glow burn glow ejemplos to burn dull (bright) trübe (hell) brennen to burn dull (bright) brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg verbrennen, oxidieren burn chemistry | ChemieCHEM burn chemistry | ChemieCHEM verbrannt werden, den Feuertod erleiden burn at the stake burn at the stake auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „burn“: transitive verb burn [bəː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verbrennen, durch Feuer verbrennen, versengen, durch Feuer Hitze beschädigen verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen in auf ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren einem Verbrennungsprozess unterziehen, oxidieren brennen, verkoken auf dem elektrischen Stuhl hinrichten pfeffern, schmeißen übers Ohr hauen, reinlegen anbrennen lassen (ver)brennen, durch Feueror | oder od Hitze zerstören burn burn burn → ver „midnight“ burn → ver „midnight“ ejemplos to burn one’s boats (or | oderod bridges) (behind one) die Brücken hinter sich abbrechen to burn one’s boats (or | oderod bridges) (behind one) to be burned to death verbrennen to be burned to death verbrennen, versengen, durch Feueror | oder od Hitze beschädigen burn damage by heat burn damage by heat anbrennen lassen burn meat, toast burn meat, toast ejemplos to get burned by the sun einen Sonnenbrand bekommen to get burned by the sun to burn one’s fingers sich die Finger verbrennen to burn one’s fingers to burn a hole ein Loch brennen to burn a hole verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat) burn produce burning feeling in burn produce burning feeling in ejemplos to burn one’s mouth with pepper sich den Mund mit Pfeffer verbrennen to burn one’s mouth with pepper ejemplos a stove that burns wood use as fuel ein Ofen, der mit Holz befeuert werden kann a stove that burns wood use as fuel ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds einem Verbrennungsprozess unterziehen, oxidieren burn chemistry | ChemieCHEM burn chemistry | ChemieCHEM brennen burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china verkoken burn coal engineering | TechnikTECH burn coal engineering | TechnikTECH ejemplos to burn charcoal Kohle brennen to burn charcoal auf dem elektrischen Stuhl hinrichten burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pfeffern burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schmeißen burn burn übers Ohr hauen burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl reinlegen burn burn
„…plan“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …planMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plan of action programme of events ejemplos Einsatzplan plan of action Einsatzplan Veranstaltungsplan program(me) of events Veranstaltungsplan
„Plane“: Femininum Plane [ˈplaːnə]Femininum | feminine f <Plane; Planen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) awning, canvas cover tarpaulin hood canvas cover, tarpaulin, tarp awning, canvas (cover) Plane zum Abdecken Plane zum Abdecken tarpaulin Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning hood Plane Technik | engineeringTECH Plane Technik | engineeringTECH canvas cover Plane Auto | automobilesAUTO tarpaulin Plane Auto | automobilesAUTO tarp Plane Auto | automobilesAUTO Plane Auto | automobilesAUTO
„ghat“ ghat, ghaut [gɔːt]noun | Substantiv s BrInd Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) GebirgsPass Ghat, Gebirgszug Lande- Badeplatz mit Ufertreppe -pfad Otros ejemplos... (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m ghat mountain pass ghat mountain pass Ghatneuter | Neutrum n ghat mountain range Gebirgszugmasculine | Maskulinum m, -kettefeminine | Femininum f ghat mountain range ghat mountain range Lande-and | und u. Badeplatzmasculine | Maskulinum m mit Ufertreppeor | oder od -pfad ghat path and steps leading to river ghat path and steps leading to river ejemplos usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation Totenverbrennungsplatzmasculine | Maskulinum m (der Hindus) am oberen Ende einer Ufertreppe usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
„plan on“: intransitive verb plan onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vorhaben... mit rechnen ejemplos to plan on doingsomething | etwas sth vorhaben,something | etwas etwas zu tun to plan on doingsomething | etwas sth ejemplos to plan onsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas rechnen to plan onsomething | etwas sth
„…plane“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …planeFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plastic tarpaulin tarpaulin car cover ejemplos Kunststoffplane plastic tarp(aulin) Kunststoffplane Regenplane tarpaulin Regenplane Wagenplane car cover Wagenplane
„Planer“: Maskulinum PlanerMaskulinum | masculine m <Planers; Planer> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) planner, person who makes the plans designer, planner planner planner Planer Plänemacher person who makes the plans Planer Plänemacher Planer Plänemacher designer Planer Entwerfer planner Planer Entwerfer Planer Entwerfer planner Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg
„plan“: noun plan [plæn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spiel-, Wirtschafts-, ArbeitsPlan, Entwurf, Projekt Verfahren, Weg, Methode, Vorgehen StadtPlan Grundriss, Horizontalprojektion MaßZeichnung, Riss Vertikalebene Vorhaben, Absicht (Spiel-, Wirtschafts-, Arbeits)Planmasculine | Maskulinum m plan Entwurfmasculine | Maskulinum m plan Projektneuter | Neutrum n plan Vorhabenneuter | Neutrum n plan Absichtfeminine | Femininum f plan plan ejemplos Five-Year Plan Fünfjahresplan Five-Year Plan plan of action (or | oderod battleor | oder od campaign) Schlachtplan plan of action (or | oderod battleor | oder od campaign) to draw a plan einen Plan entwerfen to draw a plan to make plans (for the future) (Zukunfts)Pläne schmieden to make plans (for the future) what are your plans for the future? wie sehen deine Zukunftspläne aus? what are your plans for the future? a good plan eine gute Idee a good plan ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Verfahrenneuter | Neutrum n plan process, method Wegmasculine | Maskulinum m plan process, method Methodefeminine | Femininum f plan process, method Vorgehenneuter | Neutrum n plan process, method plan process, method (Stadt)Planmasculine | Maskulinum m plan map plan map ejemplos plan of site Lage-, Übersichtsplan plan of site general plan Übersichtsplan general plan Grundrissmasculine | Maskulinum m plan sketch, outline Horizontalprojektionfeminine | Femininum f plan sketch, outline plan sketch, outline ejemplos to take a plan einen Grundriss aufnehmen to take a plan in plan form im Grundriss in plan form (Maß)Zeichnungfeminine | Femininum f plan engineering | TechnikTECH scale drawing Rissmasculine | Maskulinum m plan engineering | TechnikTECH scale drawing plan engineering | TechnikTECH scale drawing ejemplos plan of a mine Grubenriss plan of a mine to lay out a plan einen Plan aufreißen to lay out a plan Vertikalebenefeminine | Femininum f plan vertical surface: in perspective drawing plan vertical surface: in perspective drawing plan syn → ver „design“ plan syn → ver „design“ plan → ver „plot“ plan → ver „plot“ plan → ver „project“ plan → ver „project“ plan → ver „scheme“ plan → ver „scheme“ „plan“: transitive verb plan [plæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf planned> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) planen, entwerfen, einen Plan ausarbeiten entwerfen für zu einen Plan machen von planen, im Sinn haben, beabsichtigen grafisch darstellen systematisch ausarbeiten, im Voraus festlegen planen, entwerfen, einen Plan ausarbeitenor | oder od entwerfen füror | oder od zu plan draw up a plan for plan draw up a plan for systematisch ausarbeiten, im Voraus festlegen plan Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc plan Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos planning engineer Verfahrenstechniker(in) planning engineer einen Plan machen von plan make a plan of plan make a plan of ejemplos to plan a city einen Plan von einer Stadt machen to plan a city planen, im Sinn haben, beabsichtigen plan intend plan intend ejemplos to plan a visit einen Besuch planen to plan a visit to plan to dosomething | etwas sth, plan on doingsomething | etwas sth vorhabenor | oder od planen,something | etwas etwas zu tun to plan to dosomething | etwas sth, plan on doingsomething | etwas sth I am planning to spend Christmas with my friends ich will Weihnachten mit meinen Freunden verbringen I am planning to spend Christmas with my friends grafisch darstellen plan graphically represent plan graphically represent „plan“: intransitive verb plan [plæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) machen, vorausplanen Pläne entwerfenor | oder od machen, (voraus)planen plan plan ejemplos planning board Planungsamt, -behörde planning board