„bed out“: transitive verb bed outtransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auspflanzen, ins Freie setzen Otros ejemplos... auspflanzen, ins Freie setzen bed out plants bed out plants ejemplos also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Streu versorgen also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„bed up“: transitive verb bed uptransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) häufeln Otros ejemplos... häufeln bed up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth bed up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth ejemplos also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Streu versorgen also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„current“: adjective current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) laufend gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… umlaufend, zirkulierend, kursierend bekannt verbreitet üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe, gebraucht allgemeingültig angenommen, anerkannt gangbar, gängig, leicht verkäuflich, gangbar, gültig fließend echt, authentisch kurant, kurs-, verkehrsfähig laufend current year, month, account current year, month, account gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… current present-day current present-day umlaufend, zirkulierend, kursierend current circulating: esp money current circulating: esp money ejemplos to be current kursieren to be current generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet current generally known current generally known üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe,generally | allgemein allgemein gebraucht current usual, generally used current usual, generally used ejemplos not in current use nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich not in current use this word is not in current use dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich this word is not in current use allgemeingültigor | oder od angenommen, anerkannt current generally accepted current generally accepted ejemplos to pass current selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein to pass current gangbar, gängig, leicht verkäuflich current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods gangbar, gültig, kurant current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money kurs-, verkehrsfähig current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable fließend current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs echt, authentisch current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current syn vgl. → ver „prevailing“ current syn vgl. → ver „prevailing“ „current“: noun current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Strömung Strom, Zug Strom Stromstärke VerLauf, Gang Richtung, Tendenz Strömungfeminine | Femininum f current of water current of water ejemplos to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gegen den Strom schwimmen to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strommasculine | Maskulinum m current of air Zugmasculine | Maskulinum m current of air current of air ejemplos current of air Luftstrom, Luftzug current of air Strommasculine | Maskulinum m current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos current of high frequency Hochfrequenzstrom current of high frequency alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wechselstrom alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drehstrom alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wattless current Blindstrom wattless current ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Stromstärkefeminine | Femininum f current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) Gangmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) current rare | seltenselten (course) Richtungfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tendenzfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current syn vgl. → ver „tendency“ current syn vgl. → ver „tendency“
„bed“: noun bed [bed]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bett, Lager, Ruhestätte Bett Bett, Bettstelle, Bett Lager, Bett Schlafstätte, Logis, Übernachtung EheBett GartenBeet Bett, Grund Vertiefung, Höhlung Bruchlager, Schicht, Lagerseite, Ader, Bett Otras traducciones... Bettneuter | Neutrum n bed place to lie down Lager(stattfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n bed place to lie down (also | aucha. letzte) Ruhestätte bed place to lie down bed place to lie down ejemplos to go to bed zuor | oder od ins Bett gehen to go to bed to putsomebody | jemand sb to bed jemanden insor | oder od zu Bett bringen to putsomebody | jemand sb to bed to get into bed sich ins Bett legen to get into bed to get into bed withsomebody | jemand sb mit jemandem ins Bett steigen to get into bed withsomebody | jemand sb he must have got out of bed on the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg er ist wohl mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden he must have got out of bed on the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in bed im Bett sein to be in bed ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Bettneuter | Neutrum n bed piece of furniture with bedclothes bed piece of furniture with bedclothes Bettneuter | Neutrum n bed bedstead, quilt bed bedstead, quilt Bettstellefeminine | Femininum f bed bed (Feder-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bettneuter | Neutrum n bed bed ejemplos to make the bed das Bett machen to make the bed can I have a bed for the night? kann ich hier (bei euch)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc übernachten? can I have a bed for the night? Lagerneuter | Neutrum n bed for animals Bettneuter | Neutrum n bed for animals bed for animals ejemplos bed of oysters Bett junger Austern bed of oysters bed of snakes Nest (junger) Schlangen bed of snakes to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game austreten to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game Schlafstättefeminine | Femininum f bed accommodation Logisneuter | Neutrum n bed accommodation Übernachtungfeminine | Femininum f bed accommodation bed accommodation ejemplos bed and breakfast Zimmer mit Frühstück bed and breakfast bed and breakfast place Hotel garni, Frühstückspension bed and breakfast place bed and board Kost und Logis bed and board (Ehe)Bettneuter | Neutrum n bed rare | seltenselten (marriage bed) bed rare | seltenselten (marriage bed) ejemplos separation from bed and board Trennung von Tischand | und u. Bett separation from bed and board a child of his first bed ein Kind aus seiner ersten Ehe a child of his first bed (Garten)Beetneuter | Neutrum n bed in garden bed in garden Bettneuter | Neutrum n bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Grundmasculine | Maskulinum m bed of ocean bed of ocean Vertiefungfeminine | Femininum f bed botany | BotanikBOT Höhlungfeminine | Femininum f bed botany | BotanikBOT bed botany | BotanikBOT Lage(rneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Lagerungfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Gelegneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Bettneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Schichtfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Bankfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Flözneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB ejemplos bed of iron ores Lager von Eisenerzen bed of iron ores bed of ore Erztrum, Bank bed of ore bed of sand Sandschicht bed of sand bed of coal Kohlenflöz bed of coal ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Bruchlagerneuter | Neutrum n bed in quarrying Lagerseitefeminine | Femininum f bed in quarrying bed in quarrying Schichtfeminine | Femininum f bed in quarrying Aderfeminine | Femininum f bed in quarrying Bettneuter | Neutrum n bed in quarrying bed in quarrying Lagefeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH layer Lagerneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH layer bed engineering | TechnikTECH layer Unterlage, Bett(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n bed flache engineering | TechnikTECH Schichtfeminine | Femininum f bed flache engineering | TechnikTECH bed flache engineering | TechnikTECH ejemplos bed of cylinders Walzenbett bed of cylinders bed of thatch Strohdachlage bed of thatch Sandbettneuter | Neutrum n bed in road-building Bettungfeminine | Femininum f (Pflaster) bed in road-building bed in road-building ejemplos bed of flags Bettung der Fliesen bed of flags bed of pavement Sandlage unter dem Steinpflaster bed of pavement bed of stone Steinbettung bed of stone Lagerungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of building stone Bettungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of building stone bed architecture | ArchitekturARCH of building stone Unterflächefeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Untermauerungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry Unterlagefeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry Schichtfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry bed architecture | ArchitekturARCH of masonry ejemplos bed of a lock (or | oderod sluice) Schleusenbecken bed of a lock (or | oderod sluice) Unterbaumasculine | Maskulinum m bed engineering | TechnikTECH in railway construction Kies-, Schotterbettneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH in railway construction bed engineering | TechnikTECH in railway construction Zurichtungfeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme Sattelmasculine | Maskulinum m bed engineering | TechnikTECH in typefounding bed engineering | TechnikTECH in typefounding Grundmasculine | Maskulinum m (aus Tragantgummi für die Marmorierung des Schnittes) bed engineering | TechnikTECH in bookbinding bed engineering | TechnikTECH in bookbinding untere Backe, Matrizefeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc innere, schräge Fläche (an der das Hobeleisen liegt) bed engineering | TechnikTECH of plane bed engineering | TechnikTECH of plane Wangenplural | Plural pl bed engineering | TechnikTECH of lathe Backenplural | Plural pl bed engineering | TechnikTECH of lathe bed engineering | TechnikTECH of lathe Gestellneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH Schiffsschlittenmasculine | Maskulinum m (auf der Werft) bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Bettungs-, Bodenplattefeminine | Femininum f bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery Mörserblockmasculine | Maskulinum m bed military term | Militär, militärischMIL bed military term | Militär, militärischMIL ejemplos bed and bedding Besondere Redewendungen Bett und Zubehör (Bettzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bed and bedding Besondere Redewendungen bed of boards Holzpritsche bed of boards bed of hono(u)r figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feld der Ehre, Schlachtfeld bed of hono(u)r figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bed of state Paradebett bed of state bed of thorns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schmerzenslager bed of thorns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig as one makes one’s bed so one must lie wie man sich bettet, so liegt man as one makes one’s bed so one must lie to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made die Folgen seiner Handlungen tragen to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made to bring (or | oderod put) to bed entbinden to bring (or | oderod put) to bed to be brought to bed entbunden werden (of von) niederkommen (of mit) to be brought to bed to keep one’s bed das Bett hüten to keep one’s bed to make the bed das Bett machen to make the bed to put to bed (jemanden) zu Bett bringen to put to bed to put a paper to bed eine Zeitung in Druck geben to put a paper to bed eine to take to one’s bed sich (krank) ins Bett legen, bettlägerig werden to take to one’s bed to turn down the bed das Bett aufdecken to turn down the bed ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „bed“: transitive verb bed [bed]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bedded> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beiwohnen, beschlafen ins Bett legen, betten ein Bett Nachtquartier geben in ein Beet in Beete pflanzen einbetten, ein-, auflagern, schichten einschleifen, einmörteln, festlegen, betten Steine verschmieren Reihen legen beiwohnen (dative (case) | Dativdat) bed have sex with beschlafen bed have sex with bed have sex with ins Bett legen, betten bed put to bed bed put to bed ein Bettor | oder od Nachtquartier geben (dative (case) | Dativdat) bed rare | seltenselten (provide with bed) bed rare | seltenselten (provide with bed) ejemplos also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Streu versorgen also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in ein Beetor | oder od in Beete pflanzen bed plant bed plant (ein)betten, ein-, auflagern, schichten bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ordnen, in Ordnungor | oder od Reihe(n) (hin)legen bed rare | seltenselten (put in rows) bed rare | seltenselten (put in rows) einschleifen bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH einmörteln, festlegen, betten bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH ejemplos to bed an engine eine Maschine betten to bed an engine Steine verschmieren bed engineering | TechnikTECH when paving bed engineering | TechnikTECH when paving „bed“: intransitive verb bed [bed]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zu ins Bett gehen sein Lager Nest machen, nisten zusammen schlafen, im selben Bett liegen ein Bett nehmen, übernachten, logieren einen dichten Knäuel eine Schicht bilden lagern, liegen zuor | oder od ins Bett gehen bed go to bed bed go to bed sein Lageror | oder od Nest machen, nisten bed of animal bed of animal zusammen schlafen, im (selben) Bett liegen (with mit) bed sleep together bed sleep together ein Bett nehmen, übernachten, logieren bed rare | seltenselten (stay overnight) bed rare | seltenselten (stay overnight) einen dichten Knäuelor | oder od eine Schicht bilden bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lagern, liegen (against gegen) bed rare | seltenselten (lie) bed rare | seltenselten (lie)
„bedding“: noun bedding [ˈbediŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bettzeug, Bett Zubehör Zubettlegen Betten, Bettung Bett, Schlafstelle LagerStreu Betten, Bettung, Auflagefläche, Verfüllen, Lager Fundament, Untermauerung, Unterlage Schichtung, Schichtenbildung Bettzeugneuter | Neutrum n bedding bedclothes Bettneuter | Neutrum nand | und u. Zubehörneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m bedding bedclothes bedding bedclothes Zubettlegenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n bedding putting, going to bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bedding putting, going to bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bettenneuter | Neutrum n bedding embedding Bettungfeminine | Femininum f bedding embedding bedding embedding Bettneuter | Neutrum n bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schlafstellefeminine | Femininum f, -gelegenheitfeminine | Femininum f bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Lager)Streufeminine | Femininum f bedding for animals bedding for animals Bettenneuter | Neutrum n bedding engineering | TechnikTECH of tracks Verfüllenneuter | Neutrum n bedding engineering | TechnikTECH of tracks bedding engineering | TechnikTECH of tracks Bettungfeminine | Femininum f bedding engineering | TechnikTECH Lagerneuter | Neutrum n bedding engineering | TechnikTECH bedding engineering | TechnikTECH Auflageflächefeminine | Femininum f bedding engineering | TechnikTECH bedding engineering | TechnikTECH ejemplos bedding of pipes Rohrverlegung bedding of pipes bedding of the boiler Kessellager, -träger bedding of the boiler bedding of timber Balkenbettung, -lager bedding of timber Fundamentneuter | Neutrum n bedding architecture | ArchitekturARCH Untermauerungfeminine | Femininum f bedding architecture | ArchitekturARCH Unterlagefeminine | Femininum f bedding architecture | ArchitekturARCH bedding architecture | ArchitekturARCH Schichtungfeminine | Femininum f bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH Schichtenbildungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH „bedding“: adjective bedding [ˈbediŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Beet…, Freiland… Beet…, Freiland… (especially | besondersbesonders Zierpflanzen) bedding horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN bedding horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN
„bed down“ bed down Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Streu versorgen ejemplos also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Streu versorgen also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„current exchange“: noun current exchangenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tageskurs Tageskursmasculine | Maskulinum m, -preismasculine | Maskulinum m current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos at the current exchange zum Tageskurs at the current exchange
„exciting“: adjective excitingadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) anregend, erregend aufregend, gefährlich spannend, nervenaufpeitschend Erreger… anregend, erregend exciting stimulating exciting stimulating aufregend, gefährlich exciting thrilling exciting thrilling spannend, nervenaufpeitschend exciting suspenseful exciting suspenseful Erreger… exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos exciting current Erregerstrom exciting current
„oscillating“: adjective oscillating [ˈ(ɒ)sileitiŋ; -sə-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend schwankend, unschlüssig oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend oscillating oscillating ejemplos oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oszillierenderor | oder od pulsierender Strom oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK schwankend, unschlüssig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„multiphase“: adjective multiphaseadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mehrphasig mehrphasig multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos multiphase current Mehrphasenstrom multiphase current