Traducción Alemán-Inglés para "gangbar"

"gangbar" en Inglés


  • practicable
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feasible
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possible
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    workable
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gangbar Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sal(e)able, marketable, merchantable, selling
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gängig
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gängig
  • prevailing
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    ruling
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • current
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
    gangbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
  • working
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    running
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    in working order
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
    gangbar Technik | engineeringTECH Maschine
  • practicable
    gangbar Technik | engineeringTECH Verfahren
    gangbar Technik | engineeringTECH Verfahren
  • operational
    gangbar Technik | engineeringTECH Vorrichtung, Mechanismus
    gangbar Technik | engineeringTECH Vorrichtung, Mechanismus
ejemplos
I see increased research and the development of new technology as the only way forward.
Ich sehe die Erforschung und Entwicklung neuer Technologien als einzig gangbaren Weg.
Fuente: Europarl
But for my group the moratorium on research is not a feasible option.
Ein solches Forschungsmoratorium ist für meine Fraktion jedoch kein gangbarer Weg.
Fuente: Europarl
That is in fact one way to proceed.
Hierbei handelt es sich in der Tat um einen gangbaren Weg.
Fuente: Europarl
In spite of that it is said that the policy of EMU must continue as the only option.
Trotzdem wird betont, daß die WWU-Politik als einzig gangbarer Weg fortgesetzt werden soll.
Fuente: Europarl
I shall be grateful to you if we can find a viable means of doing so.
Ich danke Ihnen, wenn es uns gelingt, einen gangbaren Weg zu finden.
Fuente: Europarl
It is a difficult path, but one which is not impossible.
Es ist ein harter Weg, der aber durchaus gangbar ist.
Fuente: Europarl
There may also be options through the CO2 savings in the fishing industry.
Vielleicht stellt auch die Einsparung von CO2 im Fischereisektor einen gangbaren Weg dar.
Fuente: Europarl
The objective is to obtain reciprocity and one appropriate route is via the WTO.
Das Ziel besteht im Erreichen von Gegenseitigkeit, und ein gangbarer Weg dahin führt über die WTO.
Fuente: Europarl
Is it a suitable option everywhere?
Ist sie überall ein gangbarer Weg?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!