Traducción Alemán-Inglés para "Mandat erhalten"

"Mandat erhalten" en Inglés

Se refiere a erkalten?

Mandat

[manˈdaːt]Neutrum | neuter n <Mandat(e)s; Mandate>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • power of attorney
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • brief
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozessmandat
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozessmandat
  • mandate
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Auftrag
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Auftrag
  • decree
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Erlass
    Mandat besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Erlass
  • seat
    Mandat Politik | politicsPOL eines Abgeordneten
    Mandat Politik | politicsPOL eines Abgeordneten
ejemplos
  • mandated territory (oder | orod area)
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet
    (territory under) mandate
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet
    Mandat Politik | politicsPOL Mandatsgebiet

  • Auftragmasculine | Maskulinum m
    mandate politics | PolitikPOL task
    Mandatneuter | Neutrum n
    mandate politics | PolitikPOL task
    mandate politics | PolitikPOL task
  • Mandatneuter | Neutrum n
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR contract giving authorization
    (Vertretungs)Auftragmasculine | Maskulinum m
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR contract giving authorization
    (Prozess)Vollmachtfeminine | Femininum f
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR contract giving authorization
    Bevollmächtigungfeminine | Femininum f
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR contract giving authorization
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR contract giving authorization
  • (Völkerbunds)Mandatneuter | Neutrum n
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR treaty of protection under international law
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR treaty of protection under international law
  • Mandat(sgebiet)neuter | Neutrum n
    mandate area covered by mandate
    mandate area covered by mandate
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    mandate orderusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Geheißneuter | Neutrum n
    mandate orderusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    mandate orderusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Verordnungfeminine | Femininum f
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
    Verfügungfeminine | Femininum f
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
    Erlassmasculine | Maskulinum m
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
    Befehlmasculine | Maskulinum m (eines höheren Gerichtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR decree, instruction, command
  • Geschäftsbesorgungs-, Konsensualvertragmasculine | Maskulinum m
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR non-gratuitous contract for services or work
    mandate legal term, law | RechtswesenJUR non-gratuitous contract for services or work
  • päpstlicher Entscheid (especially | besondersbesonders jemanden bei einer Amtsbelehnung vorzuziehen)
    mandate religion | ReligionREL papal ruling
    mandate religion | ReligionREL papal ruling

mandate

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • unter einem Mandat verwalten
    mandate administer under mandate
    mandate administer under mandate

mandator

[-tə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Mandant(in), Auftrag-, Vollmachtgeber(in)
    mandator legal term, law | RechtswesenJUR
    mandator legal term, law | RechtswesenJUR

erhalten

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • get
    erhalten Erlaubnis etc
    obtain
    erhalten Erlaubnis etc
    erhalten Erlaubnis etc
  • zu erhalten → ver „erhältlich
    zu erhalten → ver „erhältlich
ejemplos
  • keep
    erhalten bewahren
    erhalten bewahren
ejemplos
  • etwas [j-n] am Leben erhalten
    to keepetwas | something sth [sb] alive
    etwas [j-n] am Leben erhalten
  • die Vitamine in den Speisen erhalten
    to preserve the vitamins in the food
    die Vitamine in den Speisen erhalten
  • das erhält (einen) jung
    it keeps one young
    das erhält (einen) jung
  • save
    erhalten retten
    erhalten retten
ejemplos
  • maintain
    erhalten Gebäude, Straße etc
    erhalten Gebäude, Straße etc
ejemplos
  • preserve
    erhalten Kunstschätze etc
    conserve
    erhalten Kunstschätze etc
    erhalten Kunstschätze etc
  • preserve
    erhalten Andenken
    retain
    erhalten Andenken
    erhalten Andenken
  • keep
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    maintain
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    preserve
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
  • maintain
    erhalten ernähren
    support
    erhalten ernähren
    keep
    erhalten ernähren
    erhalten ernähren

erhalten

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • survive
    erhalten von Art, Pflanze etc
    continue to exist
    erhalten von Art, Pflanze etc
    erhalten von Art, Pflanze etc
  • be preserved (oder | orod maintained)
    erhalten von Brauch etc
    erhalten von Brauch etc
ejemplos
ejemplos
  • sich von etwas erhalten von Nahrung
    to live (oder | orod subsist) onetwas | something sth
    sich von etwas erhalten von Nahrung
  • sich von etwas erhalten finanziell
    to keep (oder | orod support, maintain) oneself withetwas | something sth
    sich von etwas erhalten finanziell

erhalten

Neutrum | neuter n <Erhaltens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

erhalten

Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • erhalten → ver „erhalten
    erhalten → ver „erhalten

erhalten

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc
    to be in good [bad, poor] condition
    gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc
ejemplos

Erhalt

Maskulinum | masculine m <Erhalt(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • receipt
    Erhalt Empfang
    Erhalt Empfang
ejemplos
  • nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    after receipt of (oder | orod receiving) the shipment
    nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos

erh.

Abkürzung | abbreviation abk (= erhalten)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Erhalter

Maskulinum | masculine m <Erhalters; Erhalter> ErhalterinFemininum | feminine f <Erhalterin; Erhalterinnen> literarisch | literaryliter

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Imperativ

[ˈɪmperatiːf; -ˈtiːf]Maskulinum | masculine m <Imperativs; Imperative>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • imperative
    Imperativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    imperative mood
    Imperativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Imperativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING
ejemplos
  • dieser Satz steht im Imperativ
    this sentence is in the imperative (mood)
    dieser Satz steht im Imperativ
  • imperative
    Imperativ Philosophie | philosophyPHIL
    Imperativ Philosophie | philosophyPHIL
ejemplos
  • der kategorische Imperativ nach Kant
    the categorical imperative
    der kategorische Imperativ nach Kant

Imperativ

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Imperatives Mandat Politik | politicsPOL
    imperative mandate
    Imperatives Mandat Politik | politicsPOL

Gautschbrief

Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • nur in den Gautschbrief erhalten BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be initiated as a printer’s apprentice (whereby one is dumped into a fountain etc, presented with a document and then forced to buy a round)
    nur in den Gautschbrief erhalten BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg