Traducción Alemán-Inglés para "unterstellen"

"unterstellen" en Inglés

unterstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • put
    unterstellen zur Aufbewahrung
    unterstellen zur Aufbewahrung
ejemplos
  • du kannst deine Skier in meinem Schuppen unterstellen
    you can put your skis in my shed
    du kannst deine Skier in meinem Schuppen unterstellen
  • store
    unterstellen Möbel
    unterstellen Möbel
  • garage
    unterstellen Auto
    unterstellen Auto
unterstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich unterstellen bei Regen
    (take) shelter
    sich unterstellen bei Regen
unterstellen
Neutrum | neuter n <Unterstellens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • storage
    unterstellen Aufbewahrung
    unterstellen Aufbewahrung
I would maintain that you have been unfair here, Mrs Liotard.
Aber ich unterstelle Ihnen, Frau Liotard, dass Sie hier unfair waren.
Fuente: Europarl
He implied that I could repeat Dachau.
Der Kollege hat mir unterstellt, ich wäre imstande, die Verbrechen von Dachau zu wiederholen.
Fuente: Europarl
This slogan ascribes great value to male characteristics and suggests that women also possess them.
Er wertet die männlichen Eigenschaften auf und unterstellt, dass auch Frauen sie besitzen.
Fuente: Europarl
So anyone who suggests that this issue is solely an internal issue for Egypt is wrong.
Wer also unterstellt, dieses Problem sei eine interne Angelegenheit Ägyptens, hat Unrecht.
Fuente: Europarl
We need a more balanced view than this oral question suggests.
Wir brauchen eine ausgewogenere Sicht auf die Dinge, als diese mündliche Anfrage unterstellt.
Fuente: Europarl
Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
Ebenso wenig würde man unterstellen, dass er eine kriminelle Handlung geradezu provoziert.
Fuente: Europarl
Fuente
unterstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas unterstellen
    to ascribe (oder | orod impute)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas unterstellen
  • wie kannst du mir eine solche Absicht unterstellen
    how can you ascribe such an intention to me
    wie kannst du mir eine solche Absicht unterstellen
ejemplos
  • jemandem unterstellen, dass …
    to insinuate (oder | orod suggest) that …
    jemandem unterstellen, dass …
  • willst du mir unterstellen, dass ich es getan habe?
    are you insinuating that I did it?
    willst du mir unterstellen, dass ich es getan habe?
unterstellen
Neutrum | neuter n <Unterstellens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

I would maintain that you have been unfair here, Mrs Liotard.
Aber ich unterstelle Ihnen, Frau Liotard, dass Sie hier unfair waren.
Fuente: Europarl
He implied that I could repeat Dachau.
Der Kollege hat mir unterstellt, ich wäre imstande, die Verbrechen von Dachau zu wiederholen.
Fuente: Europarl
This slogan ascribes great value to male characteristics and suggests that women also possess them.
Er wertet die männlichen Eigenschaften auf und unterstellt, dass auch Frauen sie besitzen.
Fuente: Europarl
So anyone who suggests that this issue is solely an internal issue for Egypt is wrong.
Wer also unterstellt, dieses Problem sei eine interne Angelegenheit Ägyptens, hat Unrecht.
Fuente: Europarl
We need a more balanced view than this oral question suggests.
Wir brauchen eine ausgewogenere Sicht auf die Dinge, als diese mündliche Anfrage unterstellt.
Fuente: Europarl
Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
Ebenso wenig würde man unterstellen, dass er eine kriminelle Handlung geradezu provoziert.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!