„art paper“: noun art papernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kunstdruckpapier Kunstdruckpapierneuter | Neutrum n art paper engineering | TechnikTECH art paper engineering | TechnikTECH
„Art“: Femininum Art [aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) way, manner nature, kind nature manners, behaviour, behavior kind, sort, type species Otros ejemplos... way Art Weise <nurSingular | singular sg> manner Art Weise <nurSingular | singular sg> Art Weise <nurSingular | singular sg> ejemplos seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg> his way of speaking [walking] seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg> das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg> that is the simplest way das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg> das ist so seine Art <nurSingular | singular sg> that is just his way das ist so seine Art <nurSingular | singular sg> auf die eine oder andere Art <nurSingular | singular sg> one way or (an)other auf die eine oder andere Art <nurSingular | singular sg> auf diese Art <nurSingular | singular sg> in this way auf diese Art <nurSingular | singular sg> auf irgendeine Art <nurSingular | singular sg> in some way auf irgendeine Art <nurSingular | singular sg> auf tausenderlei Art <nurSingular | singular sg> in a thousand ways auf tausenderlei Art <nurSingular | singular sg> ich habe es auf alle mögliche Art versucht <nurSingular | singular sg> I tried every possible way ich habe es auf alle mögliche Art versucht <nurSingular | singular sg> auf diese Art erreichst du nie etwas <nurSingular | singular sg> you will never succeed like that auf diese Art erreichst du nie etwas <nurSingular | singular sg> jemandem etwas auf schonende Art sagen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg beibringen) <nurSingular | singular sg> to breaketwas | something sth gently tojemand | somebody sb jemandem etwas auf schonende Art sagen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg beibringen) <nurSingular | singular sg> auf ruhige Art <nurSingular | singular sg> quietly auf ruhige Art <nurSingular | singular sg> auf freundliche Art <nurSingular | singular sg> kindly auf freundliche Art <nurSingular | singular sg> auf welche Art? <nurSingular | singular sg> in what way? how? auf welche Art? <nurSingular | singular sg> er tat es auf eine verletzende Art <nurSingular | singular sg> he did it in an offensive manner er tat es auf eine verletzende Art <nurSingular | singular sg> in seiner unbeholfenen Art <nurSingular | singular sg> in his awkward manner in seiner unbeholfenen Art <nurSingular | singular sg> in einer gewissen Art <nurSingular | singular sg> in a certain manner in einer gewissen Art <nurSingular | singular sg> in seiner Art <nurSingular | singular sg> in his way in seiner Art <nurSingular | singular sg> nach Art von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> in the manner (oder | orod style) of, like nach Art von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg> nach englischer Art <nurSingular | singular sg> in the English manner nach englischer Art <nurSingular | singular sg> nach englischer Art Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> à l’anglaise nach englischer Art Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> nach Art des Hauses Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> homemade, à la maison nach Art des Hauses Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR <nurSingular | singular sg> die Art und Weise, in der Sie sprechen <nurSingular | singular sg> your way of speaking die Art und Weise, in der Sie sprechen <nurSingular | singular sg> die Art und Weise, wie er vorgeht <nurSingular | singular sg> his way of proceeding die Art und Weise, wie er vorgeht <nurSingular | singular sg> sich auf billige Art und Weise vor (Dativ | dative (case)dat) etwas drücken <nurSingular | singular sg> to find an easy way out of (doing)etwas | something sth sich auf billige Art und Weise vor (Dativ | dative (case)dat) etwas drücken <nurSingular | singular sg> er verprügelte ihn, dass es (nur so) eine Art hatte umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> he thrashed him soundly er verprügelte ihn, dass es (nur so) eine Art hatte umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos nature Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> kind Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> ejemplos von dieser Art <nurSingular | singular sg> of this nature von dieser Art <nurSingular | singular sg> die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg> the nature of the disease die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg> nichts der Art <nurSingular | singular sg> nothing of the kind nichts der Art <nurSingular | singular sg> die Verhältnisse waren nicht der Art, dass … <nurSingular | singular sg> circumstances were not such that … die Verhältnisse waren nicht der Art, dass … <nurSingular | singular sg> Fragen allgemeiner Art <nurSingular | singular sg> questions of general interest Fragen allgemeiner Art <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos nature Art Wesen <nurSingular | singular sg> Art Wesen <nurSingular | singular sg> ejemplos sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg> she has a kind nature sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg> es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg> it is not in his nature es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg> von guter Art sein <nurSingular | singular sg> to be good-natured von guter Art sein <nurSingular | singular sg> er hat eine gewinnende Art <nurSingular | singular sg> he has a winning way about him er hat eine gewinnende Art <nurSingular | singular sg> er hat eine merkwürdige Art an sich <nurSingular | singular sg> he is a bit peculiar er hat eine merkwürdige Art an sich <nurSingular | singular sg> einzig in seiner Art <nurSingular | singular sg> unique einzig in seiner Art <nurSingular | singular sg> ein Mann seiner Art <nurSingular | singular sg> a man like him ein Mann seiner Art <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos mannersPlural | plural pl Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> behaviour britisches Englisch | British EnglishBr Art <nurSingular | singular sg> Art <nurSingular | singular sg> ejemplos er hat keine Art <nurSingular | singular sg> he has no manners er hat keine Art <nurSingular | singular sg> das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg> that’s no way to behave das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg> kind Art Sorte sort Art Sorte type Art Sorte Art Sorte ejemplos Bücher aller Art(en) all sorts (oder | orod kinds) of books Bücher aller Art(en) so eine Art Sicherheitspakt a sort of security pact so eine Art Sicherheitspakt eine neue Art von Verbrechen a new sort of crime eine neue Art von Verbrechen diese Art von Menschen schätze ich nicht I don’t think much of that sort of person diese Art von Menschen schätze ich nicht ocultar ejemplosmostrar más ejemplos species Art Biologie | biologyBIOL Art Biologie | biologyBIOL ejemplos Fortpflanzung der Arten propagation of the species Fortpflanzung der Arten ausgestorbene Art extinct species ausgestorbene Art vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art vicarious species, vicariad vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art aus der Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not to be true to type aus der Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus der Art schlagen in einer Familie not to take after anyone in the family aus der Art schlagen in einer Familie in jemandes Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take afterjemand | somebody sb in jemandes Art schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Art lässt nicht von Art sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw like father like son Art lässt nicht von Art sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Art lässt nicht von Art birds of a feather flock together Art lässt nicht von Art ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING adverb(ial construction) of manner Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„zehnerlei“: Adjektiv zehnerleiAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) of ten different kinds ( of ten (different) kinds (oder | orod sorts, varieties) zehnerlei zehnerlei ejemplos zehnerlei Arten ten different types zehnerlei Arten auf zehnerlei Art in ten different ways auf zehnerlei Art
„Art.“: Abkürzung Art.Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) art., item, commodity art. Art. Art. auch | alsoa. item, commodity Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„visual arts“: plural visual artsplural | Plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die darstellenden Künste ejemplos the visual arts die darstellenden Künsteplural | Plural pl the visual arts
„art“: noun art [ɑː(r)t]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kunst, künstlerisches Schaffen, . bildende Kunst Kunstwerke, Kunst Kunstfertikeit, Geschicklichkeit, Gewandtheit Kunst Findigkeit, Erfindungskraft Wissenszweig Geisteswissenschaften, freien Künste Kunstgriff, Kniff, Trick, Mittel List, Schlauheit, Verschlagenheit, Berechnung gekünsteltes geziertes Benehmen, Unnatürlichkeit... Otras traducciones... Kunstfeminine | Femininum f art künstlerisches Schaffen,especially | besonders besonders. bildende Kunst art art ejemplos the art of painting (die Kunst der) Malerei the art of painting objects of art Kunstgegenstände objects of art Kunstwerkeplural | Plural pl art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kunstfeminine | Femininum f art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kunst(fertikeit)feminine | Femininum f art skill Geschicklichkeitfeminine | Femininum f art skill Gewandtheitfeminine | Femininum f art skill art skill ejemplos the art of sewing die Nähkunst the art of sewing Kunstfeminine | Femininum f art as practical application of knowledge art as practical application of knowledge ejemplos art and part Entwurfand | und u. Ausführung art and part to be art and part insomething | etwas sth planendand | und u. ausführend ansomething | etwas etwas beteiligt sein to be art and part insomething | etwas sth the art of building die Baukunst the art of building the art of navigation die Kunst der Navigation the art of navigation applied art angewandte Kunst, Kunstgewerbe applied art industrial art Handwerk industrial art art of surveying mines engineering | TechnikTECH Markscheidekunst art of surveying mines engineering | TechnikTECH ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Findigkeitfeminine | Femininum f art resourcefulness Erfindungskraftfeminine | Femininum f art resourcefulness art resourcefulness Wissenszweigmasculine | Maskulinum m art branch of knowledge art branch of knowledge Geisteswissenschaftenplural | Plural pl art humanities <plural | Pluralpl> art humanities <plural | Pluralpl> (die) freien Künsteplural | Plural pl (des Mittelalters) art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl> art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl> ejemplos Master of Arts <plural | Pluralpl> Magister der freien Künsteor | oder od der philosophischen Fakultät Master of Arts <plural | Pluralpl> Faculty of Arts <plural | Pluralpl> philosophische Fakultät Faculty of Arts <plural | Pluralpl> Kunstgriffmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Kniffmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Trickmasculine | Maskulinum m art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Mittelneuter | Neutrum n art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl> Listfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Schlauheitfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Verschlagenheitfeminine | Femininum f art cunning, cleverness Berechnungfeminine | Femininum f art cunning, cleverness art cunning, cleverness gekünsteltesor | oder od geziertes Benehmen, Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f art affectation literary | literarischliter Affektiertheitfeminine | Femininum f art affectation literary | literarischliter art affectation literary | literarischliter Künstlichkeitfeminine | Femininum f art conventionality Konventionalitätfeminine | Femininum f (in der Kunst) art conventionality art conventionality Wissenschaftfeminine | Femininum f art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Magiefeminine | Femininum f art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs magische Kunst art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs art syn → ver „artifice“ art syn → ver „artifice“ art → ver „craft“ art → ver „craft“ art → ver „cunning“ art → ver „cunning“ art → ver „skill“ art → ver „skill“ „art“: adjective art [ɑː(r)t]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kunst…, kunstvoll künstlerisch, dekorativ Kunst…, kunstvoll art artistic art artistic ejemplos art ballad Kunstballade art ballad art music Kunstmusik art music art song Kunstlied art song künstlerisch, dekorativ art decorative art decorative ejemplos art pottery Kunstkeramik art pottery
„arten“: intransitives Verb arten [ˈaːrtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to take after ejemplos nach jemandem arten to take afterjemand | somebody sb nach jemandem arten „arten“: transitives Verb arten [ˈaːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) form form arten bilden, gestalten arten bilden, gestalten
„Konstanz“: Femininum Konstanz [kɔnˈstants]Femininum | feminine f <Konstanz; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) constancy steadiness, stability constance constancy Konstanz Unveränderlichkeit Konstanz Unveränderlichkeit steadiness Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH stability Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konstanz besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH constance Konstanz Biologie | biologyBIOL Konstanz Biologie | biologyBIOL ejemplos Konstanz der Arten fixity of the species Konstanz der Arten
„artfulness“: noun artfulnessnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) List, Schläue, Schlauheit, Verschmitztheit, Verschlagenheit Gewandtheit Listfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Schläuefeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Schlauheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Verschmitztheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief Verschlagenheitfeminine | Femininum f artfulness cunning, mischief artfulness cunning, mischief Gewandtheitfeminine | Femininum f artfulness skill artfulness skill
„paper“: noun paper [ˈpeipə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Papier Papier, Pappe papierähnlicher Stoff Blatt Papier Personal-, AusweisPapiere, Urkunden, Dokumente... Tapete WertPapier, Wechsel schriftliche Prüfung, Klausur, Prüfungsarbeit Aufsatz, Referat, wissenschaftliche Abhandlung, Vortrag... Brief, Heft, Büchlein Otras traducciones... Papierneuter | Neutrum n paper as a writing material paper as a writing material ejemplos a piece of paper ein Stück Papier a piece of paper paper does not blush Papier ist geduldig paper does not blush on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Papier, theoretisch on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put pen to paper zur Feder greifen to put pen to paper ruled (squared) paper lin(i)iertes (quadriertes) Papier ruled (squared) paper to commit to paper (or | oderod to writing) zu Papier bringen, aufschreiben to commit to paper (or | oderod to writing) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos paper → ver „newspaper“ paper → ver „newspaper“ Papierneuter | Neutrum n paper engineering | TechnikTECH Pappefeminine | Femininum f paper engineering | TechnikTECH paper engineering | TechnikTECH ejemplos bituminized paper bitumiertesor | oder od Asphaltpapier bituminized paper cloth-mounted paper Leinen(papier) cloth-mounted paper halfsized paper halbgeleimtes Papier halfsized paper handmade paper handgeschöpftes Büttenpapier handmade paper insulating paper Isolierpapier insulating paper photocopying paper Fotokopier-, Lichtpauspapier photocopying paper tracing paper Pauspapier tracing paper unsized paper ungeleimtes Papier unsized paper vulcanized fiber ( British English | britisches EnglischBr fibre) paper Vulkanfiber vulcanized fiber ( British English | britisches EnglischBr fibre) paper ocultar ejemplosmostrar más ejemplos papierähnlicher Stoff (z. B. Papyrus, Tapa, Nestmaterial der Papierwespen) paper paper-like material paper paper-like material Blattneuter | Neutrum n Papier paper sheet paper sheet ejemplos a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein unbeschriebenes Blatt a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Personal-, Ausweis)Papiereplural | Plural pl paper documents <plural | Pluralpl> Beglaubigungs-, Legitimationspapiereplural | Plural pl paper documents <plural | Pluralpl> paper documents <plural | Pluralpl> Urkundenplural | Plural pl paper amtliche <plural | Pluralpl> Dokumenteplural | Plural pl paper amtliche <plural | Pluralpl> paper amtliche <plural | Pluralpl> ejemplos also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl> Schiffspapiereplural | Plural pl also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl> also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl> Schriftstückeplural | Plural pl Aktenplural | Plural pl also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl> also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl> Unterlagenplural | Plural pl also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl> officer’s papers <plural | Pluralpl> Offizierspatent, Ernennungsurkunde officer’s papers <plural | Pluralpl> to send in one’s papers <plural | Pluralpl> den Abschied nehmen to send in one’s papers <plural | Pluralpl> to move for papers <plural | Pluralpl> die Vorlage der Unterlagen (eines Falles) beantragen (especially | besondersbesonders im Parlament) to move for papers <plural | Pluralpl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Tapetefeminine | Femininum f paper wallpaper paper wallpaper (Wert)Papierneuter | Neutrum n paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselmasculine | Maskulinum m paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos paper credit Wechselkredit paper credit paper currency Papiergeld, Banknoten, Papiergeldumlauf, -währung paper currency short paper kurzfristiger Wechsel short paper schriftliche Prüfung, Klausurfeminine | Femininum f paper written examination paper written examination Prüfungsarbeitfeminine | Femininum f paper dissertation paper dissertation ejemplos you wrote a good maths paper du hast eine gute Matheklausur geschrieben you wrote a good maths paper the French exam consists of three papers die Französischprüfung besteht aus drei Aufgaben the French exam consists of three papers Aufsatzmasculine | Maskulinum m paper Referatneuter | Neutrum n paper (wissenschaftliche) Abhandlung, Vortragmasculine | Maskulinum m paper Vorlesungfeminine | Femininum f (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) paper paper ejemplos a paper read before a society Vortrag vor einer Gesellschaft a paper read before a society Briefmasculine | Maskulinum m paper Heftneuter | Neutrum n paper Büchleinneuter | Neutrum n (mit Nadelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) paper paper ejemplos paper of needles Nadelbrief, -heft, -büchlein paper of needles Freikartefeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl freier Eintritt paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Besuchermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl mit Freikarte(n) paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Papierhaarwickelmasculine | Maskulinum m paper curlpaper paper curlpaper „paper“: adjective paper [ˈpeipə(r)]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Pappe gemacht, papieren, Papier…, Papp… Papier… papierähnlich, hauchdünn, zerbrechlich, schwach gedruckt, geschrieben nur auf dem Papier vorhanden Otros ejemplos... aus Papieror | oder od Pappe (gemacht), papieren, Papier…, Papp… paper paper ejemplos paper box Karton, Pappschachtel paper box paper layer engineering | TechnikTECH Papierlage, -schicht paper layer engineering | TechnikTECH Papier… paper paper ejemplos paper manufacture Papiererzeugung, -herstellung, -fabrikation paper manufacture paper pulp Papierzellstoff, -brei, Holländermasse paper pulp paper rags Lumpen, Hadern paper rags paper rest, paper support Papierstütze (an Schreibmaschinen) paper rest, paper support ocultar ejemplosmostrar más ejemplos papierähnlich, (hauch)dünn, zerbrechlich, schwach paper paper-like paper paper-like gedruckt, geschrieben paper printed or written paper printed or written nur auf dem Papier vorhanden paper only existing on paper paper only existing on paper ejemplos paper city geplante, aber nie gebaute Stadt paper city ejemplos paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend erster Hochzeitstag paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend „paper“: transitive verb paper [ˈpeipə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tapezieren in Papier einwickeln mit Papier ausschlagen mit Papier versehen mit Sandpapier polieren schriftlich niederlegen Freikarten verteilen für eine Beschreibung liefern veröffentlichen von tapezieren paper paper ejemplos to paper a room ein Zimmer tapezieren to paper a room in Papier einwickeln paper wrap in paper paper wrap in paper mit Papier ausschlagen paper line with paper paper line with paper mit Papier versehen paper provide with paper paper provide with paper ejemplos often | oftoft paper up in bookbinding das Vorsatz(papier) einkleben in (accusative (case) | Akkusativakk) often | oftoft paper up in bookbinding mit Sandpapier polieren paper sand paper sand schriftlich niederlegen paper rare | seltenselten (put down in writing) paper rare | seltenselten (put down in writing) eine Beschreibung liefernor | oder od veröffentlichen von paper rare | seltenselten (provide or publish a description of) paper rare | seltenselten (provide or publish a description of) Freikarten verteilen für paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to paper a theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) for an opening night ein Theater durch Verteilung von Freikarten für eine Premiere füllen to paper a theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) for an opening night