Traducción Inglés-Alemán para "stability"

"stability" en Alemán


  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
ejemplos
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
ejemplos
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bacteriological stability
bakteriologische Stabilität
bacteriological stability
cornering stability
Kurvenstabilität
cornering stability
Jetzt heißt das Ziel regionale Stabilität.
The goal now is regional stability.
Fuente: News-Commentary
Auch Armut bedroht die wirtschaftliche Stabilität.
Poverty also threatens economic stability.
Fuente: News-Commentary
Die Region braucht Sicherheit und Stabilität.
The region needs security and stability.
Fuente: Europarl
Daher kommen doch all die Nulldefizite, die Stabilitätspläne und alles andere.
This is where all the zero deficits, stability plans and so forth come from.
Fuente: Europarl
Die Hoffnung jedoch, dass dies zu größerer Stabilität führen würde, bewahrheitete sich nicht.
But the hope that this would ensure greater stability has been unfulfilled.
Fuente: News-Commentary
Frankreich muss der zweite Anker des Wachstums und der Stabilität werden.
France needs to become a second anchor of growth and stability.
Fuente: News-Commentary
Welche Effekte haben diese umfassenden Ausnahmebestimmungen auf die Währungsstabilität?
What effects will these comprehensive exemption provisions have on currency stability?
Fuente: Europarl
Was können wir also tun, um dieser brisanten Region auf Dauer Stabilität zu bringen?
So what can we do to bring long-term stability to this volatile region?
Fuente: Europarl
Diese Stabilität darf durch den Rückzug Amerikas aus Afghanistan nicht in Frage gestellt werden.
America s withdrawal ’ from Afghanistan must not be allowed to call this stability into question.
Fuente: News-Commentary
In Mubaraks Denken nimmt Stabilität eine zentrale Stellung ein.
Stability is at the heart of his thinking.
Fuente: News-Commentary
Ich habe auch von unserem Vorhaben gehört, im Südkaukasus einen Stabilitätspakt aufzubauen.
I have heard promises that we will establish a stability pact in the southern Caucuses.
Fuente: Europarl
Jugoslawien war ein friedliches Land, ein Garant für Stabilität und Frieden.
Yugoslavia used to be a peaceful country, a paragon of stability and peace.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: