Festigkeit
Femininum | feminine f <Festigkeit; keinPlural | plural pl>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- strengthFestigkeit HaltbarkeitsturdinessFestigkeit HaltbarkeitFestigkeit Haltbarkeit
ejemplos
- Festigkeit eines Fadensstrength of a thread
- firmnessFestigkeit WiderstandsfähigkeitsolidityFestigkeit WiderstandsfähigkeitsolidnessFestigkeit WiderstandsfähigkeitstiffnessFestigkeit WiderstandsfähigkeitFestigkeit Widerstandsfähigkeit
- tightnessFestigkeit StraffheitFestigkeit Straffheit
ejemplos
- Festigkeit eines Knotenstightness of a knot
- solidityFestigkeit DichtesolidnessFestigkeit DichteFestigkeit Dichte
- closenessFestigkeit Dichte eines Gewebes etcFestigkeit Dichte eines Gewebes etc
- durabilityFestigkeit DauerhaftigkeitFestigkeit Dauerhaftigkeit
- stabilityFestigkeit StabilitätFestigkeit Stabilität
- strengthFestigkeit Physik | physicsPHYSFestigkeit Physik | physicsPHYS
- strengthFestigkeit Technik | engineeringTECH eines WerkstoffesFestigkeit Technik | engineeringTECH eines Werkstoffes
- resistance (gegen to)Festigkeit Technik | engineeringTECH WiderstandsfähigkeitFestigkeit Technik | engineeringTECH Widerstandsfähigkeit
- stabilityFestigkeit Technik | engineeringTECH StandfestigkeitFestigkeit Technik | engineeringTECH Standfestigkeit
- solidityFestigkeit Technik | engineeringTECH RichtigkeitFestigkeit Technik | engineeringTECH Richtigkeit
- stiffnessFestigkeit Technik | engineeringTECH SteifheitrigidityFestigkeit Technik | engineeringTECH SteifheitFestigkeit Technik | engineeringTECH Steifheit
- tenacityFestigkeit Technik | engineeringTECH ZähigkeitFestigkeit Technik | engineeringTECH Zähigkeit
- bondFestigkeit Technik | engineeringTECH von FormstoffenFestigkeit Technik | engineeringTECH von Formstoffen
ejemplos
- mäßige [mittlere, niedrige] Festigkeitmoderate [medium, low] strength
- fastnessFestigkeit einer FarbeFestigkeit einer Farbe
- resistanceFestigkeit BeständigkeitFestigkeit Beständigkeit
- consistencyFestigkeit KonsistenzFestigkeit Konsistenz
ejemplos
- die Festigkeit des Zementsthe consistency of cement
- firmnessFestigkeit eines Griffs, Schritts etcFestigkeit eines Griffs, Schritts etc
- soundnessFestigkeit des SchlafsFestigkeit des Schlafs
- steadinessFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen, der Währung etcstabilityFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen, der Währung etcFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen, der Währung etc
- steadinessFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Börse etcstrengthFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Börse etcstabilityFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Börse etcFestigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Börse etc
- firmnessFestigkeit der Stimme, des Blicks, der Hand etcsteadinessFestigkeit der Stimme, des Blicks, der Hand etcFestigkeit der Stimme, des Blicks, der Hand etc
- steadinessFestigkeit Standhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsteadfastnessFestigkeit Standhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFestigkeit Standhaftigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
-
- mangelnde Festigkeit
- seine Festigkeit ist unerschütterlich
- constancyFestigkeit Beständigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figconsistencyFestigkeit Beständigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFestigkeit Beständigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- firmnessFestigkeit Entschlossenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figresolutionFestigkeit Entschlossenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figresolutenessFestigkeit Entschlossenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFestigkeit Entschlossenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig