Traducción Inglés-Alemán para "consistency"

"consistency" en Alemán

consistency
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Konsistenzfeminine | Femininum f
    consistency degree of firmness
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    consistency degree of firmness
    (Gradmasculine | Maskulinum m der) Festigkeitor | oder od Dichtigkeitfeminine | Femininum f
    consistency degree of firmness
    consistency degree of firmness
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    consistency durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    consistency durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    consistency durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Konsequenzfeminine | Femininum f
    consistency logical consistency
    Folgerichtigkeitfeminine | Femininum f
    consistency logical consistency
    consistency logical consistency
to bring the paste to a smooth consistency
to bring the paste to a smooth consistency
Ich strebe in diesem Bericht Konsequenz an.
I am trying, in this report, to bring about consistency.
Fuente: Europarl
Der rote Faden, der sich durch alle diese Maßnahmen zieht, ist das Primat der Politik.
The thread of consistency in all of these measures is the primacy of politics itself.
Fuente: Europarl
Andererseits rufe ich zu einer gewissen Kohärenz in unserem Parlament auf.
I should also like to ask for a certain amount of consistency in this Parliament.
Fuente: Europarl
Es gibt da keine Beständigkeit mehr von Oberflächensignalen.
There is no longer any consistency in the surface signals.
Fuente: TED
Die Umweltpolitik der EU auf den verschiedenen Gebieten muss kohärent sein.
There must be consistency between the EU' s environmental policy in different areas.
Fuente: Europarl
Es geht hier also vielmehr um eine Vision der Kohärenz als um einen Problemkatalog.
We are, therefore, aiming for consistency rather than to cover a whole range of problems.
Fuente: Europarl
Das ist gut für die Gleichartigkeit, aber schlecht für die Offenheit.
That is good for consistency but bad for transparency.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!