Traducción Inglés-Alemán para "prick"

"prick" en Alemán


  • (Nadel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stichmasculine | Maskulinum m
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    prick penis vulgar | vulgärvulg
    prick penis vulgar | vulgärvulg
  • Arschmasculine | Maskulinum m
    prick person vulgar | vulgärvulg
    prick person vulgar | vulgärvulg
  • Stechenneuter | Neutrum n
    prick stabbing pain
    stechender Schmerz
    prick stabbing pain
    prick stabbing pain
  • Nagenneuter | Neutrum n
    prick nagging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prick nagging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • spitzer Gegenstand, spitze Waffe
    prick rare | seltenselten (pointed object or weapon)
    prick rare | seltenselten (pointed object or weapon)
  • Stichelmasculine | Maskulinum m
    prick engineering | TechnikTECH burin
    Pfriem(en)masculine | Maskulinum m
    prick engineering | TechnikTECH burin
    Ahlefeminine | Femininum f
    prick engineering | TechnikTECH burin
    prick engineering | TechnikTECH burin
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pünktchenneuter | Neutrum n
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kleines Zeichen
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Notefeminine | Femininum f
    prick musical term | MusikMUS note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick musical term | MusikMUS note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    prick musical term | MusikMUS dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick musical term | MusikMUS dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Hasen)Fährtefeminine | Femininum f
    prick track, trail
    prick track, trail
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    Stachelmasculine | Maskulinum m
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    Spitzefeminine | Femininum f
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
  • Stachelstockmasculine | Maskulinum m
    prick stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wider den Stachel löcken (sich gegen Unvermeidliches auflehnen)
    to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Rollefeminine | Femininum f
    prick of tobacco or thread
    prick of tobacco or thread

  • (ein-, durch)stechen, pieken
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pikieren
    prick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
    prick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
ejemplos
  • to prick in (outor | oder od off) seedlings
    Sämlinge ein- (aus)pflanzenor | oder od verpflanzen
    to prick in (outor | oder od off) seedlings
  • durch einen Stich verletzen
    prick injure by pricking
    prick injure by pricking
ejemplos
  • (jemanden) quälen, plagen
    prick torture, plague
    prick torture, plague
ejemplos
  • anstacheln, -spornen, -treiben
    prick spur on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick spur on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • duty pricks me on (or | oderod off)
    die Pflicht treibt mich voran
    duty pricks me on (or | oderod off)
  • punktieren, lochen, Löcher stechen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    prick make holes in
    prick make holes in
ejemplos
ejemplos
  • usually | meistmeist meist prick up ears
    usually | meistmeist meist prick up ears
  • durch falsches Einschlagen des Nagels lahm machen
    prick Hufschmiedehandwerk: horse: make lame by wrongly reshoeing
    prick Hufschmiedehandwerk: horse: make lame by wrongly reshoeing
  • die Schwanzrübe (eines Pferdes) anschneiden (damit es den Schwanz höher trägt)
    prick horse’s tail
    prick horse’s tail
ejemplos
  • seltenoften | oft oft prick off course, distance: on map
    (auf der Karte) abstecken
    seltenoften | oft oft prick off course, distance: on map
  • seltenoften | oft oft prick off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seltenoften | oft oft prick off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • seltenoften | oft oft prick off with dividers
    (mit dem Stechzirkel) abstechen
    seltenoften | oft oft prick off with dividers
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • seltenalso | auch a. prick down on list: mark off
    punktieren, anpunkten, an-, abstreichen, markieren
    seltenalso | auch a. prick down on list: mark off
  • (aus)wählen, bestimmen
    prick rare | seltenselten (choose: sheriff)
    prick rare | seltenselten (choose: sheriff)
ejemplos
  • usually | meistmeist meist prick down musical term | MusikMUS write down in musical notation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    usually | meistmeist meist prick down musical term | MusikMUS write down in musical notation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
prick
[prik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • prick up horse’s or dog’s ears
    sich aufrichten, in die Höhe stehen
    prick up horse’s or dog’s ears
  • die Sporen geben
    prick or | oderod history | GeschichteHIST spur on: horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick or | oderod history | GeschichteHIST spur on: horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sprengen, jagen
    prick or | oderod history | GeschichteHIST thunder: rider obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick or | oderod history | GeschichteHIST thunder: rider obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • einen Stich bekommen, sauer werden
    prick of wine or beer dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    prick of wine or beer dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
to prick up its/one’s ears
die Ohren spitzen
to prick up its/one’s ears
to prick up one’s ears
die Ohren spitzen, gespanntor | oder od aufmerksam lauschen
to prick up one’s ears
a prize prick
a prize prick
to prick the bubble
to prick the bubble

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: