Traducción Francés-Alemán para "assez"

"assez" en Alemán

assez
[ase]adverbe | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • assez!, en voilà assez!, c’est assez! , c’en est assez! style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jetzt ist’s aber genug!
    jetzt reichts, langts aber!
    assez!, en voilà assez!, c’est assez! , c’en est assez! style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • c’est juste assez
    das ist gerade genug
    das langt, reicht gerade
    c’est juste assez
  • c’est plus qu’assez
    das ist mehr als genug
    c’est plus qu’assez
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • ziemlich
    assez (≈ plutôt)
    assez (≈ plutôt)
ejemplos
ça ne fait pas assez
das ist nicht genug, das reicht nicht
ça ne fait pas assez
il n’est pas assez fou pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
er ist nicht so verrückt ou dumm, dass er …
il n’est pas assez fou pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
eine anständige Summe Geld verdienen
serais-tu assez aimable pour me passer le sel?
bist du so nett, freundlich, gut und gibst mir mal das Salz?
serais-tu assez aimable pour me passer le sel?
il est assez limité
il est assez limité
je commence à en avoir assez
jetzt langt’s mir allmählich
je commence à en avoir assez
il n’y a pas assez de fond pour plonger
es ist nicht tief genug zum Tauchen
il n’y a pas assez de fond pour plonger
assez souvent
öfter(s)
assez souvent
je commence à en avoir assez
jetzt hab ich’s allmählich satt
je commence à en avoir assez
il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv
es ist reichlich davon da
il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv
assez bien
assez bien
je suis assez grand pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
in bin groß, alt genug, um zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
je suis assez grand pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
moi j’aime assez
das gefällt mir ganz gut
das finde ich gar nicht schlecht
moi j’aime assez
ne pas être assez espacé(e)s
nicht weit genug auseinanderstehen ou -liegen
ne pas être assez espacé(e)s
assez bien
assez causé
(jetzt ist) genug geschwatzt
assez causé
cela a assez duré, cela n’a que trop duré
das dauert nun lange genug
das hat schon allzu lange gedauert
jetzt reicht’s!
cela a assez duré, cela n’a que trop duré
j’en ai assez à la fin!
jetzt reicht’s mir allmählich, dann!
j’en ai assez à la fin!
c’est assez juste
das stimmt ziemlich genau
c’est assez juste
assez de discours!
genug der Worte!
assez de discours!

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!