„prison breach“ prison breach Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ausbrechen aus dem Gefängnis Ausbrechenneuter | Neutrum n aus dem Gefängnis prison breach prison breaking prison breach prison breaking
„breach“: noun breach [briːʧ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bruch, Übertretung, Verletzung, Verstoß Bruch, Riss, Sprung Bruch, Zwiespalt, Zwist, Uneinigkeit Bresche, Wallbruch, Sturmlücke, Einbruchstelle Brechen, Brandung Durchbruch Sprung Otros ejemplos... Bruchmasculine | Maskulinum m breach violation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übertretungfeminine | Femininum f breach violation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verletzungfeminine | Femininum f breach violation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verstoßmasculine | Maskulinum m breach violation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig breach violation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bruchmasculine | Maskulinum m breach gap Rissmasculine | Maskulinum m breach gap Sprungmasculine | Maskulinum m breach gap breach gap Bruchmasculine | Maskulinum m breach rift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zwiespaltmasculine | Maskulinum m breach rift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zwistmasculine | Maskulinum m breach rift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Uneinigkeitfeminine | Femininum f breach rift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig breach rift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos breach of friendship Verletzungor | oder od Bruch der Freundschaft breach of friendship Breschefeminine | Femininum f breach military term | Militär, militärischMIL Wallbruchmasculine | Maskulinum m breach military term | Militär, militärischMIL Sturmlückefeminine | Femininum f breach military term | Militär, militärischMIL Einbruchstellefeminine | Femininum f breach military term | Militär, militärischMIL breach military term | Militär, militärischMIL ejemplos practicable breach gangbare Bresche practicable breach Sprungmasculine | Maskulinum m (eines Wals aus dem Wasser) breach leaping of whale breach leaping of whale Brechenneuter | Neutrum n breach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Brandungfeminine | Femininum f (der Wellen, z. B. über einem Schiff) breach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF breach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Durchbruchmasculine | Maskulinum m breach engineering | TechnikTECH breach engineering | TechnikTECH ejemplos (on, upon) attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Angriffmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Einfallmasculine | Maskulinum m (inaccusative (case) | Akkusativ akk) Herfallenneuter | Neutrum n (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (on, upon) attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos breach of arrestment Besondere Redewendungen legal term, law | RechtswesenJUR Bruch der Beschlagnahme, ungesetzliche Veräußerung gepfändeten Eigentums breach of arrestment Besondere Redewendungen legal term, law | RechtswesenJUR breach of close legal term, law | RechtswesenJUR unbefugtes Betreten fremden eingegfriedigten Grundes breach of close legal term, law | RechtswesenJUR breach of commandment Übertretung eines Befehls breach of commandment breach of confidence Vertrauensbruch breach of confidence breach of contract, breach of covenant legal term, law | RechtswesenJUR Vertragsbruch breach of contract, breach of covenant legal term, law | RechtswesenJUR breach of discipline Disziplinarvergehen breach of discipline breach of etiquette Verstoß gegen den guten Ton breach of etiquette breach of the law Übertretung des Gesetzes breach of the law breach of an oath Eidbruch breach of an oath breach of (the) peace legal term, law | RechtswesenJUR (Land)Friedensbruch, öffentliche Ruhestörung breach of (the) peace legal term, law | RechtswesenJUR breach of the rules Verstoß gegen die Regeln breach of the rules breach of trust legal term, law | RechtswesenJUR Vertrauensbruch, -missbrauch breach of trust legal term, law | RechtswesenJUR breach of duty Pflichtverletzung breach of duty breach of privilege overstepping authority Übertretung der Machtbefugnis, Zuständigkeitsüberschreitung breach of privilege overstepping authority breach of privilege politics | PolitikPOL abusing parliamentary privileges Vergehen gegen die Vorrechte des Parlaments breach of privilege politics | PolitikPOL abusing parliamentary privileges breach of promise Bruch des (especially | besondersbesonders Heirats)Versprechens breach of promise ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „breach“: transitive verb breach [briːʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Bresche legen schlagen in, durchbrechen eine Bresche legenor | oder od schlagen in (accusative (case) | Akkusativakk) breach military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchbrechen breach military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig breach military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „breach“: intransitive verb breach [briːʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aus dem Wasser springen aus dem Wasser springen breach of whale breach of whale
„prisoner“: noun prisoner [ˈpriznə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈprizənər]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefangener, Häftling Otros ejemplos... Gefangene(r) prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Häftlingmasculine | Maskulinum m prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prisoner also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos prisoner of State, State prisoner Staatsgefangener, politischer Gefangener prisoner of State, State prisoner to hold (take)somebody | jemand sb prisoner jemanden gefangen halten (-nehmen) to hold (take)somebody | jemand sb prisoner to be held prisoner gefangen gehalten werden to be held prisoner to give oneself up as a prisoner sich gefangen geben, sich gefangen nehmen lassen to give oneself up as a prisoner he is a prisoner to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig er ist gefesselt an (accusative (case) | Akkusativakk) he is a prisoner to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR Untersuchungsgefangener prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos also | aucha. prisoner of war Kriegsgefangene(r)masculine | Maskulinum m also | aucha. prisoner of war
„prison“: noun prison [ˈprizn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefängnisgebäude Kerker Gefangenschaft, Inhaftierung Gefängnis(gebäude)neuter | Neutrum n prison prison ejemplos to put into prison, to send to prison ins Gefängnis werfenor | oder od stecken to put into prison, to send to prison to lie (or | oderod sit) in prison im Gefängnis sitzen to lie (or | oderod sit) in prison prison governor Gefängnisdirektor(in) prison governor Kerkermasculine | Maskulinum m prison poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prison poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos also | aucha. state prison especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Staatsgefängnisneuter | Neutrum n Zuchthausneuter | Neutrum n also | aucha. state prison especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Gefangenschaftfeminine | Femininum f prison imprisonment Inhaftierungfeminine | Femininum f prison imprisonment prison imprisonment „prison“: transitive verb prison [ˈprizn]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einkerkern, gefangen setzen, gefangen halten einkerkern, gefangen setzen prison imprison dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet prison imprison dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet gefangen halten prison capture dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet prison capture dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„prisoner’s bar(s)“ prisoner’s bar, prisoner’s base Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prisoner’s bar(s) → ver „base“ prisoner’s bar(s) → ver „base“
„Dartmoor“: noun Dartmoor [ˈdɑː(r)tmu(r); -mɔː(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tafelland in Südwestengland Dartmoor Dartmoor ejemplos Dartmoor prison engl. Strafanstalt bei Princetown, Devon Dartmoor prison
„state prison“: noun state prisonnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) staatliches Gefängnis Otros ejemplos... staatliches Gefängnis state prison legal term, law | RechtswesenJUR of nation state state prison legal term, law | RechtswesenJUR of nation state ejemplos usually | meistmeist meist State Prison legal term, law | RechtswesenJUR of US state (Art) Zuchthausneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist State Prison legal term, law | RechtswesenJUR of US state
„remand“: transitive verb remand British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in Untersuchungshaft zurückschicken an die untere Instanz zurückverweisen Otros ejemplos... (in Untersuchungshaft) zurückschicken remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody remand legal term, law | RechtswesenJUR in custody (an die untere Instanz) zurückverweisen remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court remand legal term, law | RechtswesenJUR to lower court ejemplos person remanded in custody Untersuchungsgefangene(r) person remanded in custody ejemplos (to) rare | seltenselten (send back) zurückschicken (anaccusative (case) | Akkusativ akk) überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) übergeben, -lassen, anvertrauen (dative (case) | Dativdat) (to) rare | seltenselten (send back) „remand“: noun remand British English | britisches EnglischBr [riˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zurücksendung in die Untersuchungshaft, Untersuchungshaft Untersuchungsgefangener Zurückverweisung Zurücksendungfeminine | Femininum f in die Untersuchungshaft remand returning to custody remand returning to custody Untersuchungshaftfeminine | Femininum f remand custody remand custody ejemplos remand court Haftprüfungsgericht remand court remand prison Untersuchungsgefängnis remand prison to be on remand in Untersuchungshaft sein to be on remand to be brought up on remand aus der Untersuchungshaft vorgeführt werden to be brought up on remand prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR Untersuchungsgefangener prisoner at the bar, prisoner before trial, prisoner on remand legal term, law | RechtswesenJUR ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Untersuchungsgefangene(r) remand prisoner remand prisoner Zurückverweisungfeminine | Femininum f (an die untere Instanz) remand to lower court remand to lower court
„breach of contract“: noun breach of contractnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vertragsbruch Vertragsbruchmasculine | Maskulinum m breach of contract legal term, law | RechtswesenJUR breach of contract legal term, law | RechtswesenJUR
„hale“: transitive verb hale [heil]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) befördern befördern hale rare | seltenselten (transport) hale rare | seltenselten (transport) ejemplos to halesomebody | jemand sb into court jemanden vor Gericht schleppen to halesomebody | jemand sb into court to halesomebody | jemand sb to prison jemanden ins Gefängnis werfen to halesomebody | jemand sb to prison