Traducción Alemán-Inglés para "firm demand"

"firm demand" en Inglés

Se refiere a Demant, Firn o Film?

angeschlossen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

angeschlossen

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • connected, linked-up (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
  • associated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    affiliated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • angeschlossene Firmen
    member firms
    angeschlossene Firmen

demand

British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb
    von jemandemsomething | etwas etwas fordern
    to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb
  • (gebieterisch) fragen nach
    demand ask about in domineering manner
    demand ask about in domineering manner
ejemplos
  • beanspruchen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim
  • vorladen
    demand legal term, law | RechtswesenJUR summons
    demand legal term, law | RechtswesenJUR summons

demand

British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

demand

British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Forderungfeminine | Femininum f
    demand request
    Verlangenneuter | Neutrum n (for nach onsomebody | jemand sb an jemanden)
    demand request
    demand request
ejemplos
  • Forderungfeminine | Femininum f
    demand thing requested
    demand thing requested
  • (das) Geforderte
    demand
    demand
ejemplos
ejemplos
  • Fragefeminine | Femininum f
    demand question, investigation
    Nachforschungfeminine | Femininum f
    demand question, investigation
    demand question, investigation
  • Forderungfeminine | Femininum f (on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on
  • (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against
  • Nachfragefeminine | Femininum f
    demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
  • (Strom)Verbrauchmasculine | Maskulinum m
    demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
    demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption

firm

[fɪrm]Adjektiv | adjective adj <firmer; firmst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein
    to be well versed inetwas | something sth, to have a sound knowledge ofetwas | something sth
    in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein
  • in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein in Tätigkeit
    to be good atetwas | something sth
    in einer Sache (oder | orod auf einem Gebiet) firm sein in Tätigkeit

Hauptgeschäft

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • head office, headquartersPlural | plural pl (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zentrale
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zentrale
  • main business
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz
ejemplos
  • main shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wichtigster Laden
    Hauptgeschäft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wichtigster Laden

Firma

[ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • company
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    firm
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    business
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    establishment
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    concern
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
ejemplos
  • firm (oder | orod trade) name, style
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
ejemplos
  • unter der Firma X
    under the (firm) name (oder | orod style) of X
    unter der Firma X
  • Messrs
    Firma in der Adresse
    Firma in der Adresse
ejemplos
  • (An die) Firma Huber
    Messrs Huber
    (An die) Firma Huber
  • Firma Müller eine Person
    Mr Müller
    Firma Müller eine Person
  • Firma Müller Firma
    Messrs Müller
    Firma Müller Firma
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

  • streng
    firm strict
    firm strict
ejemplos
  • to be firm with a child
    streng mitor | oder od zu einem Kind
    to be firm with a child
ejemplos
  • to be on firm ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    festen Boden unter den Füßen haben
    to be on firm ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • fest, beständig, standhaft,-fest, unveränderlich
    firm constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    firm constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • a firm offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein festes Angebot
    a firm offer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • firm friends
    enge Freunde
    firm friends
  • to stand firm
    fest bleiben
    to stand firm
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • firm prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabile Preise
    firm prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • endgültig
    firm final: decision
    firm final: decision
  • firm syn → ver „hard
    firm syn → ver „hard
  • firm → ver „solid
    firm → ver „solid

firm

[fəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • festor | oder od hart machen
    firm make solid or rigid
    firm make solid or rigid
  • bestätigen
    firm confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    firm confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

firm

[fəː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

firm

[fəː(r)m]adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

demander

British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Forderermasculine | Maskulinum m
    demander requester
    Forderinfeminine | Femininum f
    demander requester
    Fordernde(r)
    demander requester
    demander requester
  • (Nach)Fragermasculine | Maskulinum m
    demander questioner
    demander questioner
  • Gläubiger(in)
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor
  • Käufer(in), Kundemasculine | Maskulinum m
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
    Kundinfeminine | Femininum f
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client

firmen

[ˈfɪrmən], auch | alsoa. firmeln [ˈfɪrməln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • confirm
    firmen katholisch | CatholicKATH
    firmen katholisch | CatholicKATH

reliable

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

firmness

[ˈfəː(r)mnis]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    Entschlossenheitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    Beständigkeitfeminine | Femininum f
    firmness solidity, decisiveness, constancy
    firmness solidity, decisiveness, constancy