„Darmwind“: Maskulinum DarmwindMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) intestinal wind (intestinal) wind Darmwind Darmwind
„abgehen“: intransitives Verb abgehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leave, depart, start sail, leave port, put to sea leave, go, be dispatched go off, leave the stage, make one’s exit leave school come off go off depart leave, go off digress, deviate, depart Otras traducciones... go off (oder | orod away) abgehen weggehen leave abgehen weggehen abgehen weggehen leave, depart, start (nach for) abgehen abfahren abgehen abfahren sail abgehen von Schiffen leave port abgehen von Schiffen put to sea abgehen von Schiffen abgehen von Schiffen leave (nach for) abgehen von Waren, Post etc umgangssprachlich | familiar, informalumg go (nach to) abgehen von Waren, Post etc umgangssprachlich | familiar, informalumg be dispatched (oder | orod despatched, sent) (nach to) abgehen von Waren, Post etc umgangssprachlich | familiar, informalumg abgehen von Waren, Post etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos die Post ist abgegangen the mail has been dispatched die Post ist abgegangen etwas | somethingetwas abgehen lassen Ware etc to dispatch (oder | orod despatch, forward)etwas | something sth etwas | somethingetwas abgehen lassen Ware etc go off, leave the stage, (make one’s) exit abgehen Theater | theatre, theaterTHEAT abgehen Theater | theatre, theaterTHEAT ejemplos nach links abgehen to exit left nach links abgehen Othello geht ab exit Othello Othello geht ab alle gehen ab exeunt omnes alle gehen ab leave (school) abgehen ausscheiden: von der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abgehen ausscheiden: von der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er ist letzten Monat abgegangen he left last month er ist letzten Monat abgegangen come off abgehen sich ablösen abgehen sich ablösen ejemplos der Knopf geht ab the button is coming off (oder | orod loose) der Knopf geht ab die Farbe ist abgegangen the paint has come off die Farbe ist abgegangen der Fleck ist abgegangen the stain has come out der Fleck ist abgegangen leicht vom Kern abgehen to come away easily from the stone leicht vom Kern abgehen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos be discharged (oder | orod voided, evacuated) abgehen Medizin | medicineMED von Urin, Gallensteinen etc abgehen Medizin | medicineMED von Urin, Gallensteinen etc pass abgehen Medizin | medicineMED von Würmern etc abgehen Medizin | medicineMED von Würmern etc ejemplos ihm ging Blut ab he passed blood in his stool (oder | orod urine) ihm ging Blut ab einen Darmwind abgehen lassen to break wind einen Darmwind abgehen lassen go off abgehen Militär, militärisch | military termMIL von Schuss abgehen Militär, militärisch | military termMIL von Schuss depart (von from) abgehen ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abgehen ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos vonetwas | something etwas abgehen alter (oder | orod change)etwas | something sth vonetwas | something etwas abgehen von seiner Meinung abgehen to change one’s view von seiner Meinung abgehen von seiner früheren Ansicht abgehen to come round von seiner früheren Ansicht abgehen nicht vonetwas | something etwas abgehen to insist (up)on (oder | orod persist in, stick to)etwas | something sth nicht vonetwas | something etwas abgehen davon gehe ich nicht ab von diesem Standpunkt nothing can change my mind about this davon gehe ich nicht ab von diesem Standpunkt davon kann ich nicht abgehen I must insist upon that davon kann ich nicht abgehen kein Jota vonetwas | something etwas abgehen not to swerve a jot (oder | orod an iota) frometwas | something sth kein Jota vonetwas | something etwas abgehen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos digress, deviate, depart (von from) abgehen abweichen abgehen abweichen ejemplos von einem Thema abgehen to digress from a subject von einem Thema abgehen von der Wahrheit abgehen to deviate from the truth von der Wahrheit abgehen absichtlich von einem wesentlichen Punkt abgehen to ride on a side issue absichtlich von einem wesentlichen Punkt abgehen ejemplos vonetwas | something etwas abgehen aufgeben to dropetwas | something sth, to abandonetwas | something sth vonetwas | something etwas abgehen aufgeben von einem Vorhaben abgehen to drop a plan von einem Vorhaben abgehen be missing (oder | orod wanting, lacking) abgehen fehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abgehen fehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandem gehtetwas | something etwas ab jemand | somebodysb lacksetwas | something sth jemandem gehtetwas | something etwas ab du bist mir sehr abgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg I really missed you du bist mir sehr abgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg was ihm abgeht, ist Mut what he lacks is courage was ihm abgeht, ist Mut das geht mir gerade noch ab! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s just what I needed! das geht mir gerade noch ab! umgangssprachlich | familiar, informalumg ihm geht nichts ab he doesn’t want for anything ihm geht nichts ab ihr soll nichts abgehen she shall not want for anything ihr soll nichts abgehen sich (Dativ | dative (case)dat) nichts abgehen lassen to deny oneself nothing sich (Dativ | dative (case)dat) nichts abgehen lassen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos die abgehen sterben pass away abgehen sterben abgehen sterben ejemplos vom Preis abgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to lower the price vom Preis abgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH be deducted abgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abgezogen werden abgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abgezogen werden ejemplos davon gehen 10 Euro ab minus (oder | orod less) 10 euros davon gehen 10 Euro ab bei sofortiger Zahlung gehen 10 Prozent ab there is a 10 percent discount for cash payment bei sofortiger Zahlung gehen 10 Prozent ab sell abgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg go abgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg abgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos reißend abgehen to sell like hotcakes reißend abgehen billig abgehen to go cheap billig abgehen branch off abgehen abzweigen: von Nebenstraße, Seitenweg abgehen abzweigen: von Nebenstraße, Seitenweg end abgehen enden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abgehen enden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos gut abgehen pass off well gut abgehen schlecht abgehen turn out badly schlecht abgehen alles ging glatt ab everything went smoothly alles ging glatt ab es ging bei ihrer Hochzeit nicht ohne Tränen ab a few tears were shed before the end of her wedding es ging bei ihrer Hochzeit nicht ohne Tränen ab ocultar ejemplosmostrar más ejemplos go on abgehen geschehen umgangssprachlich | familiar, informalumg abgehen geschehen umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos was geht da ab? what’s going on there? was geht da ab? da geht was ab there’s something going on there da geht was ab flee abgehen Jagd | huntingJAGD von Wild abgehen Jagd | huntingJAGD von Wild ejemplos von der Spur abgehen Jagd | huntingJAGD to drop the scent, to take the wrong scent von der Spur abgehen Jagd | huntingJAGD „abgehen“: transitives Verb abgehentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wear down by walking pace off patrol on foot, go over, walk over beat, traverse inspect patrol wear down (by walking) abgehen abnutzen: Schuhe abgehen abnutzen: Schuhe pace off abgehen messen: Strecke abgehen messen: Strecke patrol (on foot), go over, walk over abgehen prüfend entlanggehen abgehen prüfend entlanggehen beat abgehen Revierauch | also a. Jagd | huntingJAGD traverse abgehen Revierauch | also a. Jagd | huntingJAGD abgehen Revierauch | also a. Jagd | huntingJAGD inspect abgehen inspizieren abgehen inspizieren patrol abgehen Militär, militärisch | military termMIL Gelände abgehen Militär, militärisch | military termMIL Gelände „Abgehen“: Neutrum abgehenNeutrum | neuter n <Abgehens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) deviation, departure inspection deviation, departure (von from) Abgehen von einem Prinzip etc Abgehen von einem Prinzip etc inspection Abgehen Inspektion Abgehen Inspektion Abgehen → ver „Abgang“ Abgehen → ver „Abgang“