Traducción Alemán-Inglés para "cast iron sinker"

"cast iron sinker" en Inglés

Se refiere a Senker, Sinter, Stinker o Iran?
cast iron
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Guss-, Roheisenneuter | Neutrum n
    cast iron engineering | TechnikTECH
    cast iron engineering | TechnikTECH
iron casting
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Eisenguss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    iron casting engineering | TechnikTECH
    iron casting engineering | TechnikTECH
sinker
[ˈsiŋkə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Versenkende(r)
    sinker person who sinkssomething | etwas sth
    sinker person who sinkssomething | etwas sth
  • Platinefeminine | Femininum f
    sinker engineering | TechnikTECH in weaving
    sinker engineering | TechnikTECH in weaving
  • sinker engineering | TechnikTECH → ver „diesinker
    sinker engineering | TechnikTECH → ver „diesinker
  • sinker engineering | TechnikTECH → ver „well sinker
    sinker engineering | TechnikTECH → ver „well sinker
  • sinker engineering | TechnikTECH → ver „sinking pump
    sinker engineering | TechnikTECH → ver „sinking pump
ejemplos
  • often | oftoft shaft sinker engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    Schachthauermasculine | Maskulinum m
    Abteufermasculine | Maskulinum m
    often | oftoft shaft sinker engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Senkkörpermasculine | Maskulinum m
    sinker weight for sinking
    sinker weight for sinking
  • Senkbleineuter | Neutrum n (Lot)
    sinker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sinker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Senkermasculine | Maskulinum m
    sinker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Senkgewichtneuter | Neutrum n (am Fischnetzor | oder od an der Angelleine)
    sinker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sinker nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit allem Drumand | und u. Dran, vollständig, komplett
    hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Art) Krapfenmasculine | Maskulinum m
    sinker doughnut American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sinker doughnut American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schlechtes Geldor | oder od Falschgeldneuter | Neutrum n
    sinker counterfeit money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sinker counterfeit money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Silberdollarmasculine | Maskulinum m
    sinker dollar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs American English | amerikanisches EnglischUS
    sinker dollar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs American English | amerikanisches EnglischUS
sinken
[ˈzɪŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sinkt; sank; gesunken; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sink
    sinken hinuntergleiten
    fall
    sinken hinuntergleiten
    drop
    sinken hinuntergleiten
    sinken hinuntergleiten
ejemplos
  • auf den (oder | orod zu) Boden sinken
    to sink to the ground
    auf den (oder | orod zu) Boden sinken
  • auf (oder | orod in) die Knie sinken
    to drop to one’s knees, to go down on one’s knees
    auf (oder | orod in) die Knie sinken
  • in jemandes Arme sinken
    to fall into sb’s arms
    in jemandes Arme sinken
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sink
    sinken von Schiff etc
    go down
    sinken von Schiff etc
    founder
    sinken von Schiff etc
    sinken von Schiff etc
  • sink
    sinken von Sonne etc
    set
    sinken von Sonne etc
    go down
    sinken von Sonne etc
    sinken von Sonne etc
  • sink
    sinken von Boden, Erde etc
    subside
    sinken von Boden, Erde etc
    sinken von Boden, Erde etc
  • sink
    sinken von Gegenständen im Wasser
    sinken von Gegenständen im Wasser
  • sink
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    fall
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    recede
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
    sinken von Hochwasser, Wasserspiegel etc
  • fall
    sinken von Nebel
    sink
    sinken von Nebel
    sinken von Nebel
  • drop
    sinken von Temperatur, Druck etc
    fall
    sinken von Temperatur, Druck etc
    sinken von Temperatur, Druck etc
  • lower
    sinken von Stimme
    sinken von Stimme
  • fall, drop, go (oder | orod come) down, slacken
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen, Preisen etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen, Preisen etc
  • decrease
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    diminish
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    decline
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    fall
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    depreciate
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wert etc
  • fall off
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
    drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Umsatz etc
ejemplos
  • diminish
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decrease
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken von Vertrauen, Mut, Ruhm, Einfluss etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • sink
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sag
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    droop
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken von Mut, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • sink, fall, come (oder | orod go) down
    sinken moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • in Schutt und Asche sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be reduced to ashes
    in Schutt und Asche sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sinken
Neutrum | neuter n <Sinkens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • drop
    sinken der Temperatur etc
    fall
    sinken der Temperatur etc
    sinken der Temperatur etc
  • drop
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    fall
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • decline
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
    depreciation
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
    sinken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Wertes
  • decline
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lapse
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • ein Schiff zum Sinken bringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to sink (oder | orod founder) a ship
    ein Schiff zum Sinken bringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
iron
[ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → ver „heart
    iron → ver „heart
ejemplos
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
ejemplos
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
ejemplos
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → ver „iron gray
    iron → ver „iron gray
ejemplos
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
ejemplos

ejemplos
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

malleable cast iron
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tempereisenneuter | Neutrum n
    malleable cast iron engineering | TechnikTECH
    malleable cast iron engineering | TechnikTECH
  • Tempergussmasculine | Maskulinum m
    malleable cast iron engineering | TechnikTECH malleable iron casting
    malleable cast iron engineering | TechnikTECH malleable iron casting
casten
[ˈkaːstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cast
    casten Schauspieler, Popsänger
    casten Schauspieler, Popsänger
Caster
[ˈkaːstər]Maskulinum | masculine m <Casters; Caster> Engl., CasterinFemininum | feminine f <Casterin; Casterinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • caster
    Caster Rollenbesetzer
    casting director
    Caster Rollenbesetzer
    Caster Rollenbesetzer
casting
British English | britisches EnglischBr [ˈkɑːstiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkæ(ː)s-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gussmasculine | Maskulinum m
    casting engineering | TechnikTECH process
    Gießenneuter | Neutrum n
    casting engineering | TechnikTECH process
    Abgussmasculine | Maskulinum m
    casting engineering | TechnikTECH process
    casting engineering | TechnikTECH process
ejemplos
  • casting of the pig
    Gießen des Roheisens
    casting of the pig
  • casting on a core
    Kern-, Hohlguss
    casting on a core
  • gegossener Artikel, gegossenes Metallstück, Gussstückneuter | Neutrum n
    casting engineering | TechnikTECH cast article
    casting engineering | TechnikTECH cast article
  • (durch Umschmelzen von Roheisen erzeugtes) Gusseisen
    casting engineering | TechnikTECH cast iron
    casting engineering | TechnikTECH cast iron
  • Castingneuter | Neutrum n
    casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles
    Rollenbesetzungfeminine | Femininum f
    casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles
    casting theatre, theater | TheaterTHEAT of roles
  • (roher) Bewurf, Kalkverputzmasculine | Maskulinum m
    casting in building work
    casting in building work
ejemplos
  • Werfenneuter | Neutrum n
    casting warping
    Krümmenneuter | Neutrum n
    casting warping
    Verziehenneuter | Neutrum n
    casting warping
    casting warping
casting
British English | britisches EnglischBr [ˈkɑːstiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkæ(ː)s-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • werfend, Wurf…
    casting
    casting
ejemplos