„Marlborough“ Marlborough [malbʀu] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) der Herzog von Marlborough ejemplos le duc de Marlborough histoire, historique | GeschichteHIST der Herzog von Marlborough [ˈmoːlbəʀo] le duc de Marlborough histoire, historique | GeschichteHIST
„duc“: masculin duc [dyk]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Herzog Otros ejemplos... Herzogmasculin | Maskulinum m duc duc ejemplos grand duc zoologie | ZoologieZOOL Uhumasculin | Maskulinum m grand duc zoologie | ZoologieZOOL
„Albe“ Albe [alb] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Herzog Alba ejemplos le duc d’Albe histoire, historique | GeschichteHIST (der) Herzog (von) Alba le duc d’Albe histoire, historique | GeschichteHIST
„petit“: adjectif (qualificatif) petit [p(ə)ti]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ite [-it]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) klein klein petit petit ejemplos comment va cette petite santé? familier | umgangssprachlichfam wie steht’s mit der Gesundheit? was macht die Gesundheit? comment va cette petite santé? familier | umgangssprachlichfam je vous demande une petite minute! gedulden Sie sich bitte noch einen kleinen, kurzen Augenblick, eine kleine Weile! je vous demande une petite minute! ma petite dame, vous vous trompez! liebe, gute, beste Frau, Sie täuschen sich! ma petite dame, vous vous trompez! ma petite Danielle meine kleine, süße Danielle ma petite Danielle tout ce petit monde das ganze kleine Volk tout ce petit monde tout ce petit monde familier | umgangssprachlichfam all die (lieben) Kleinenpluriel | Plural pl tout ce petit monde familier | umgangssprachlichfam laissons ce petit homme à ses petites craintes! überlassen wir diesen kleinen Geist seinen kleinen, kleinlichen Sorgen! laissons ce petit homme à ses petites craintes! un bon petit plat familier | umgangssprachlichfam etwas Gutes, Leckeres zum Essen un bon petit plat familier | umgangssprachlichfam un bon petit plat ein leckeres Gericht un bon petit plat son petit frère sein ou ihr kleiner Bruder son petit frère il fait son petit Napoléonet cetera | etc., und so weiter etc er möchte gern ein kleiner Napoleonet cetera | etc., und so weiter etc sein er tut so, als wäre er ein kleiner Napoleonet cetera | etc., und so weiter etc il fait son petit Napoléonet cetera | etc., und so weiter etc (espèce de) petit polisson! familier | umgangssprachlichfam du kleiner Schlingel Racker! (espèce de) petit polisson! familier | umgangssprachlichfam tu es encore trop petit pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) du bist noch zu klein, um zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) tu es encore trop petit pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) petit garçon kleiner Junge Bub allemand du Sud | süddeutschall Sud petit garçon du courage, mon petit gars! nur Mut, mein Junge ou Freund! du courage, mon petit gars! petits métiers kleine Gewerbeneutre pluriel | Neutrum Plural npl petits métiers couper en petits morceaux in Stückchen, in kleine Stücke schneiden klein schneiden couper en petits morceaux au petit jour bei Tagesanbruch im Morgengrauen au petit jour en petitlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv im Kleinen in verkleinertem Maßstab en petitlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv le petit doigt der kleine Finger le petit doigt quelle petite garce! familier | umgangssprachlichfam so ein kleines Biest, Luder! quelle petite garce! familier | umgangssprachlichfam petite maison kleines Haus Häuschenneutre | Neutrum n petite maison petite fille kleines Mädchen petite fille les petits Français die französischen Kinderneutre pluriel | Neutrum Plural npl les petits Français les petites classes ÉCOLE die unteren Klassenféminin pluriel | Femininum Plural fpl les petites classes ÉCOLE les petites gens die kleinen Leutepluriel | Plural pl les petites gens les petites Durand die Durandtöchterféminin pluriel | Femininum Plural fpl, -mädchenneutre pluriel | Neutrum Plural npl les petites Durand se faire tout petit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig kleinmachen se faire tout petit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig se faire tout petit sich ganz klein machen se faire tout petit quand j’étais petit als ich klein war quand j’étais petit un petit coup de blanc, de rouge ein Schluckmasculin | Maskulinum m ein Schlückchenneutre | Neutrum n Weiß-, Rotwein un petit coup de blanc, de rouge un petit bonhomme de six ans jeune familier | umgangssprachlichfam ein kleiner Mann von sechs Jahren un petit bonhomme de six ans jeune familier | umgangssprachlichfam de petite taillelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj klein(gewachsen) von kleinem Wuchs de petite taillelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj petit à petit allmählich nach und nach petit à petit petite promenade kleiner, kurzer Spaziergang petite promenade un petit homme ou un homme petit ein kleiner Mann ein Männchenneutre | Neutrum n Männleinneutre | Neutrum n un petit homme ou un homme petit petit fonctionnaire kleiner Beamter petit fonctionnaire sa petite amie affectivement familier | umgangssprachlichfam seine Freundin sa petite amie affectivement familier | umgangssprachlichfam une petite heure eine knappe Stunde ein Stündchenneutre | Neutrum n une petite heure petite ville kleine Stadt Städtchenneutre | Neutrum n Kleinstadtféminin | Femininum f petite ville petite quantité, somme kleine, geringe, geringfügige, unerhebliche Menge, Summe petite quantité, somme petite chance kleine, geringe Chance petite chance encore un petit effort! noch eine kleine, letzte Anstrengung! encore un petit effort! petite noblesse niederer Adel petite noblesse petit bruit leises, schwaches, leichtes Geräusch petit bruit ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „petit“: masculin avec terminaison féminine après petit [p(ə)ti]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) der... eine hübsche Kleine die Kleinen... mein Kind... Ihre Kleinen... he... ejemplos le petit, la petite d’enfants der, die, das Kleine le petit, la petite d’enfants les petits ÉCOLE die Kleinenpluriel | Plural pl les petits ÉCOLE mon petit terme d’affection mein Kind, Kleines, Liebes mon petit terme d’affection vos petits Ihre Kleinen, Kinderneutre pluriel | Neutrum Plural npl vos petits hep, petit! he, Kleiner! hep, petit! (les) petits et (les) grands Groß und Klein (les) petits et (les) grands ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos une jolie petite d’une jeune fille familier | umgangssprachlichfam eine hübsche Kleine une jolie petite d’une jeune fille familier | umgangssprachlichfam „petit“: masculin petit [p(ə)ti]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) das Junge... das Kleine... ein Junges... Junge werfen... kriegen... sein Geld hat geheckt... ejemplos le petit (≈ jeune animal) das Junge le petit (≈ jeune animal) un petit ein Junges un petit faire ses ou des petits chatte etc Junge werfen, bekommen faire ses ou des petits chatte etc faire ses ou des petits familier | umgangssprachlichfam kriegen faire ses ou des petits familier | umgangssprachlichfam son argent a fait des petits familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Geld hat geheckt, hat Junge gekriegt son argent a fait des petits familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos le petit das Kleine le petit un infiniment petit mathématiques | MathematikMATH eine unendlich kleine Größe un infiniment petit mathématiques | MathematikMATH „petit“: masculin et féminin petit [p(ə)ti]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die kleinen Leute... der Große braucht oft den so verachteten Kleinen... ejemplos les petitspluriel | Plural pl socialement die kleinen Leutepluriel | Plural pl die Kleinenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl les petitspluriel | Plural pl socialement on a souvent besoin d’un plus petit que soi proverbe | sprichwörtlichprov der Große brauchtsouvent | oft oft den (so verachteten) Kleinen on a souvent besoin d’un plus petit que soi proverbe | sprichwörtlichprov „petit“: interjection petit [p(ə)ti]interjection | Interjektion, Ausruf int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) put... ejemplos petit, petit, petit! pour appeler des volailles put, put, put! petit, petit, petit! pour appeler des volailles
„petitesse“: féminin petitesse [p(ə)titɛs]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kleinheit Otros ejemplos... Kleinheitféminin | Femininum f petitesse petitesse ejemplos la petitesse de sa taille sein kleiner Wuchs la petitesse de sa taille ejemplos petitesse d’esprit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Engstirnigkeitféminin | Femininum f petitesse d’esprit (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig petitesse d’esprit familier | umgangssprachlichfam Kleinkariertheitféminin | Femininum f petitesse d’esprit familier | umgangssprachlichfam
„petitement“: adverbe petitement [p(ə)titmɑ̃]adverbe | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beengt ärmlich Otros ejemplos... beengt petitement être logé petitement être logé ärmlich petitement vivre petitement vivre ejemplos se venger petitement kleinliche Rache nehmen se venger petitement
„effronté“: adjectif (qualificatif) effronté [efʀõte]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <effrontée> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) frech, unverschämt, unverfroren, dreist frech effronté effronté unverschämt effronté effronté unverfroren effronté effronté dreist effronté effronté „effronté“: substantivement effronté [efʀõte]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <effrontée> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) frecher Kerl... freches Ding... ejemplos petit effronté frecher Kerl (kleiner) Frechdachs petit effronté petite effrontée freches Ding petite effrontée
„jésus“: masculin jésus [ʒezy]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Jesuskind Papierformat kurze, dicke Salami Jesuskindneutre | Neutrum n jésus représentation jésus représentation ejemplos un petit jésus enfant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein süßes Kind un petit jésus enfant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mon jésus! mein Liebling, Liebes, Süßes! mon jésus! (Papier)Formatneutre | Neutrum n 56 × 76 cm jésus typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO jésus typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO ejemplos petit jésus (Papier)Formatneutre | Neutrum n 56 x 72 cm petit jésus kurze, dicke Salami jésus saucisson jésus saucisson
„grand-duc“: masculin grand-ducmasculin | Maskulinum m <grands-ducs> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Großherzog Uhu Großherzogmasculin | Maskulinum m grand-duc grand-duc Uhumasculin | Maskulinum m grand-duc zoologie | ZoologieZOOL grand-duc zoologie | ZoologieZOOL
„poulbot“: masculin poulbot [pulbo]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die Straßenkinder vom Montmartre ejemplos les petits poulbots die Straßenkinderneutre pluriel | Neutrum Plural npl vom Montmartre les petits poulbots