„susto“: masculino susto [ˈsusto]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schrecken Schreck(en)masculino | Maskulinum m susto susto ejemplos dar (o | odero pegar) un susto einen Schrecken einjagen dar (o | odero pegar) un susto llevarse (o | odero pegarse) un susto erschrecken llevarse (o | odero pegarse) un susto llevarse (o | odero pegarse) un susto uso familiar | umgangssprachlichfam einen Schrecken kriegen llevarse (o | odero pegarse) un susto uso familiar | umgangssprachlichfam menudo susto me has dado uso familiar | umgangssprachlichfam du hast mich ganz schön erschreckt menudo susto me has dado uso familiar | umgangssprachlichfam no ganar para sustos aus dem Schrecken nicht herauskommen no ganar para sustos carafemenino | Femininum f de susto uso familiar | umgangssprachlichfam erschrockenes Gesichtneutro | Neutrum n carafemenino | Femininum f de susto uso familiar | umgangssprachlichfam coger de susto überraschen coger de susto dar un susto al miedo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig abstoßend hässlich sein dar un susto al miedo uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„morrocotudo“: adjetivo morrocotudo [mɔrrokoˈtuðo]adjetivo | Adjektiv adj uso familiar | umgangssprachlichfam Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) toll, gewaltig, betucht toll morrocotudo (≈ estupendo) morrocotudo (≈ estupendo) gewaltig morrocotudo (≈ enorme) morrocotudo (≈ enorme) betucht morrocotudo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg uso familiar | umgangssprachlichfam morrocotudo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg uso familiar | umgangssprachlichfam ejemplos pasar un susto morrocotudo uso familiar | umgangssprachlichfam zu Tode erschrecken, wahnsinnig erschrecken einen gewaltigen Schreck(en) kriegen pasar un susto morrocotudo uso familiar | umgangssprachlichfam
„menudo“: adjetivo menudo [meˈnuðo]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) klein, winzig, geringfügig, fein, schön, toll Otros ejemplos... klein, winzig menudo menudo geringfügig menudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig menudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig fein menudo lluvia menudo lluvia schön, toll menudo uso familiar | umgangssprachlichfam irónico | ironischirón menudo uso familiar | umgangssprachlichfam irónico | ironischirón ejemplos ganadomasculino | Maskulinum m menudo Kleinviehneutro | Neutrum n ganadomasculino | Maskulinum m menudo por menudo haarklein, haargenau por menudo ejemplos ¡ menudo lío! en exclamaciones ein schönes Durcheinander! was für ein Durcheinander! ¡ menudo lío! en exclamaciones ¡menudo regalo! was für ein Geschenk! ¡menudo regalo! menudo susto me has dado uso familiar | umgangssprachlichfam du hast mich ganz schön erschreckt menudo susto me has dado uso familiar | umgangssprachlichfam „menudo“: masculino menudo [meˈnuðo]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kleingeld Kleingeldneutro | Neutrum n menudo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg menudo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg ejemplos menudosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl aves Geflügelkleinneutro | Neutrum n menudosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl aves menudosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl reses Innereienfemenino | Femininum fplural | Plural pl menudosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl reses
„padre“: masculino padre [ˈpaðre]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Vater Pater Otros ejemplos... Vatermasculino | Maskulinum m padre padre ejemplos padre adoptivo Adoptivvatermasculino | Maskulinum m padre adoptivo padre soltero allein erziehender Vatermasculino | Maskulinum m padre soltero padre político en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwiegervatermasculino | Maskulinum m padre político en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig padre de familia Familienvatermasculino | Maskulinum m padre de familia los Sres. López padre e hijo die Herren López Senior und Junior los Sres. López padre e hijo de padre y muy señor mío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig gehörig, ordentlich de padre y muy señor mío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ¡tu padre! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig du kannst mich mal! uso familiar | umgangssprachlichfam ¡tu padre! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Patermasculino | Maskulinum m padre religión | ReligionREL padre religión | ReligionREL ejemplos padre dominico Dominikanerpatermasculino | Maskulinum m padre dominico padre espiritual Beichtvatermasculino | Maskulinum m padre espiritual Dios Padre Gottmasculino | Maskulinum m Vater Dios Padre Santo Padre Heiliger Vatermasculino | Maskulinum m Papstmasculino | Maskulinum m Santo Padre ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos los padresplural | Plural pl die Elternplural | Plural pl los padresplural | Plural pl padresplural | Plural pl helicóptero uso familiar | umgangssprachlichfam Helikopterelternplural | Plural pl padresplural | Plural pl helicóptero uso familiar | umgangssprachlichfam padresplural | Plural pl tutelares Pflegeelternplural | Plural pl padresplural | Plural pl tutelares ejemplos los Santos padres (de la Iglesia) religión | ReligionREL die Kirchenväter los Santos padres (de la Iglesia) religión | ReligionREL padresplural | Plural pl conscriptos historia | GeschichteHIST römische Senatorenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl Patresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl conscripti padresplural | Plural pl conscriptos historia | GeschichteHIST dormir con sus padres cultismo, estilo culto | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachecult zu seinen Vätern versammelt sein dormir con sus padres cultismo, estilo culto | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachecult „padre“: adjetivo padre [ˈpaðre]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gewaltig, Mords… gewaltig, Mords… padre uso familiar | umgangssprachlichfam padre uso familiar | umgangssprachlichfam ejemplos un lío padre ein heilloses Durcheinander un lío padre escándalomasculino | Maskulinum m padre Riesenskandalmasculino | Maskulinum m escándalomasculino | Maskulinum m padre sustomasculino | Maskulinum m padre Mordsschreckenmasculino | Maskulinum m sustomasculino | Maskulinum m padre
„bueno“: adjetivo bueno [ˈbŭeno]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gut gutmütig, artig, brav gesund beträchtlich, tüchtig Otros ejemplos... gut bueno calidad bueno calidad ejemplos a la -a de Dios aufs Geratewohl, auf gut Glück a la -a de Dios de -as a primeras mir nichts dir nichts de -as a primeras por las -as im Guten por las -as por las -as (≈ voluntariamente) bereitwillig por las -as (≈ voluntariamente) por las -as o por las malas im Guten oder im Bösen por las -as o por las malas hacer -a una cantidad España | SpanienEsp eine Summe gutschreiben hacer -a una cantidad España | SpanienEsp ponerle bueno aalguien | jemand alguien irónico | ironischiron jemanden heruntermachen ponerle bueno aalguien | jemand alguien irónico | ironischiron de -a clase con prep gut hochwertig de -a clase con prep de bueno a mejor immer besser de bueno a mejor cogí un susto de los buenos da habe ich mich schön erschreckt cogí un susto de los buenos ¿qué dices de bueno? was bringst du Neues? ¿qué dices de bueno? daralguna cosa, algo | etwas a/c por bueno alguna cosa, algo | etwasetwas gutheißen daralguna cosa, algo | etwas a/c por bueno -a mercancía gute Warefemenino | Femininum f -a mercancía bueno como el oro negocio,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig todsicher bueno como el oro negocio,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bueno de comer gut, lecker, schmackhaft bueno de comer no estar bueno de la cabeza nicht recht bei Trost sein, im Kopf nicht ganz richtig sein no estar bueno de la cabeza hace bueno es ist schön(es Wetter) hace bueno ¡bueno! also gut, in Ordnung ¡bueno! ¡bueno! uso familiar | umgangssprachlichfam na gut o.k. ¡bueno! uso familiar | umgangssprachlichfam ¡(muy) buenas! guten Tag! ¡(muy) buenas! ¡(muy) buenas! por la tarde, noche Guten Abend! ¡(muy) buenas! por la tarde, noche ¡eso es bueno! irónico | ironischirón das ist ja reizend! ¡eso es bueno! irónico | ironischirón ¡esta sí que es -a! uso familiar | umgangssprachlichfam das ist gut! ¡esta sí que es -a! uso familiar | umgangssprachlichfam ¡estaría bueno! das wäre ja noch schöner! ¡estaría bueno! lo bueno das Gute lo bueno ocultar ejemplosmostrar más ejemplos gutmütig bueno (≈ amable) bueno (≈ amable) artig, brav bueno niño bueno niño ejemplos estar de -as guter Laune sein estar de -as ser -a gente ein guter Mensch sein ser -a gente seas bueno sei nett sei friedlich sei nicht kleinlich seas bueno más bueno que el pan äußerst gutmütig más bueno que el pan ocultar ejemplosmostrar más ejemplos gesund bueno (≈ sano) bueno (≈ sano) ejemplos está bueno (de la enfermedad) er ist wieder gesund está bueno (de la enfermedad) ponerse bueno (wieder) gesund werden ponerse bueno beträchtlich, tüchtig bueno (≈ considerable) bueno (≈ considerable) ejemplos lo bueno, si breve, dos veces bueno in der Kürze liegt die Würze lo bueno, si breve, dos veces bueno lo bueno es que … das Schönste ist … lo bueno es que … ahora viene lo bueno jetzt kommt das Schönste ahora viene lo bueno ejemplos bueno estoy yo para bromas ich bin wirklich nicht zu Scherzen aufgelegt bueno estoy yo para bromas bueno soy yo para eso mit mir könnt ihr’s ja machen (o | odero könnt ihr soalguna cosa, algo | etwas etwas nicht machen) bueno soy yo para eso