Traducción Español-Alemán para "gente"

"gente" en Alemán

gente
[ˈxente]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Leuteplural | Plural pl
    gente
    gente
ejemplos
  • la gente guapa
    la gente guapa
  • la gente mayor
    die alten Leute, die Alten
    la gente mayor
  • gente de bien
    rechtschaffene (o | odero anständige) Leuteplural | Plural pl
    gente de bien
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ser -a gente
ein guter Mensch sein
ser -a gente
gentefemenino | Femininum f de coleta
Stierkämpfermasculino plural | Maskulinum Plural mpl
gentefemenino | Femininum f de coleta
sich unter die Leute mischen
confundirse entre la gente
la gente bien
die feinen Leute
la gente bien
alud de gente
Menschenmengefemenino | Femininum f
Menschenstrommasculino | Maskulinum m
alud de gente
gentefemenino | Femininum f de la garra
Raubgesindelneutro | Neutrum n
gentefemenino | Femininum f de la garra
gentefemenino | Femininum f de casa
Nachbarnmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
Bekannte(n)masculino plural | Maskulinum Plural mpl
gentefemenino | Femininum f de casa
ser la comidilla de la gente (del público)
das Stadtgespräch sein, stadtbekannt (o | odero in aller Munde) sein
ser la comidilla de la gente (del público)
gentefemenino | Femininum f común
Leuteplural | Plural pl
(gewöhnliches) Volkneutro | Neutrum n
gentefemenino | Femininum f común
es el hazmerreír de la gente
er ist das Gespött der Leute
es el hazmerreír de la gente
bocanada de gente
Gedrängeneutro | Neutrum n
bocanada de gente
Menschengedrängeneutro | Neutrum n
apelotonamiento de gente
gentefemenino | Femininum f gagá
feine Gesellschaftfemenino | Femininum f
Schickeriafemenino | Femininum f
gentefemenino | Femininum f gagá
hay/había mucha gente
es sind/es waren viele Leute da
hay/había mucha gente
die Bahn ist gestopft voll
el tranvía está abarrotado de gente
-a gente
zu viele Leute
-a gente
die Straßenbahn ist gestopft voll
el tranvía está abarrotado de gente
adiós Madrid, que te quedas sin gente
wie schade, dass Sie gehen
adiós Madrid, que te quedas sin gente
atraerse el odio de la gente
sich bei den Leuten verhasst machen
atraerse el odio de la gente
hablando se entiende la gente
man muss nur (o | odero immer) mit den Leuten reden
hablando se entiende la gente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!