Traducción Español-Alemán para "alcald%EF%BF%BD%EF%BF%BDa"
"alcald%EF%BF%BD%EF%BF%BDa" en Alemán
alcalde
[alˈkalde]masculino | Maskulinum m, alcaldesa [alkalˈdesa]femenino | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Bürgermeister(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)alcaldealcalde
ejemplos
- alcalde mayor/de barrioOber-/Bezirksbürgermeistermasculino | Maskulinum m
- alcalde de monterilla uso familiar | umgangssprachlichfamDorfbürgermeistermasculino | Maskulinum m
- alcalde pedáneo corresponde aGemeindevorstehermasculino | Maskulinum m
nombrar
[nɔmˈbrar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- (be)nennennombrar (≈ denominar)nombrar (≈ denominar)
- nennennombrar (≈ mencionar)nombrar (≈ mencionar)
- ernennennombrar (≈ designar)nombrar (≈ designar)
ejemplos
- le nombraron alcaldeer wurde zum Bürgermeister ernannt ( bestellt)
- nombrar a dedo política | PolitikPOL administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMINwillkürlich ( ohne Stellenausschreibung) ernennen
teniente
[teˈnĭente]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Stellvertreter(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)tenienteteniente
ejemplos
- teniente de alcaldezweiter Bürgermeistermasculino | Maskulinum mzweite Bürgermeisterinfemenino | Femininum f
- Oberleutnantmasculino | Maskulinum mteniente milicia | Militär, militärischMILteniente milicia | Militär, militärischMIL
ejemplos
- teniente coronelOberstleutnantmasculino | Maskulinum m
- teniente generalGeneralleutnantmasculino | Maskulinum m
- teniente de navíoKapitänleutnantmasculino | Maskulinum m
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
quedar
[keˈðar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- quedar bien/mal concurso, examen <conadjetivo | Adjektiv adj>gut/schlecht abschneiden ( ausfallen)
- quedar bien/mal impresión <conadjetivo | Adjektiv adj>einen guten/schlechten Eindruck hinterlassen
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- quedar conalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich mit jemandem verabredensich mit jemandem treffen
- quedar enalguna cosa, algo | etwas a/calguna cosa, algo | etwasetwas vereinbaren
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- le quedaría muy agradecido que si (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subjimperfecto | Imperfekt impf) con part
- quedar condenado averurteilt werden zu (dativo | Dativdat)
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos