„shit-hot“: adjective shit-hotadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) geil, krass geil shit-hot krass shit-hot shit-hot
„shit“: noun shit [ʃit]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Scheiße, Dreck Mist, Quatsch Mistkerl Shit Scheißefeminine | Femininum f shit Dreckmasculine | Maskulinum m shit shit ejemplos to have (go for) a shit scheißen (gehen) to have (go for) a shit I need a shit ich muss (mal) scheißen I need a shit he’s got the shits er hat Dünnschissor | oder od die Scheißerei he’s got the shits to be in the shit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Scheiße sitzen to be in the shit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the shit hit the fan die Kacke war am Dampfen the shit hit the fan ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Mistmasculine | Maskulinum m shit nonsense Quatschmasculine | Maskulinum m shit nonsense shit nonsense ejemplos to talk shit Scheiß reden to talk shit don’t give me that shit! erzähl mir nicht solchen Scheiß! don’t give me that shit! Mistkerlmasculine | Maskulinum m shit person shit person ejemplos he’s a real shit er ist ein echter Scheißkerl he’s a real shit Shitmasculine | Maskulinum m shit drugs shit drugs „shit“: intransitive verb shit [ʃit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shat [ʃæt]> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scheißen scheißen shit shit „shit“: reflexive verb shit [ʃit]reflexive verb | reflexives Verb v/r slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich vollscheißen sich vor Angst fast in die Hosen scheißen sich vollscheißen shit shit sich vor Angst fast in die Hosen scheißen shit with fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shit with fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos they were shitting themselves sie haben sich vor Angst in die Hosen geschissen they were shitting themselves „shit“: interjection shit [ʃit]interjection | Interjektion, Ausruf int slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Scheiße! Scheiße! shit shit
„crock“: noun crock [kr(ɒ)k]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gefäß aus Steingut, irdener Topf Krug Topfscherbe Metallgefäß Gefäßneuter | Neutrum n aus Steingut, irdener Topfor | oder od Krug crock stoneware vessel crock stoneware vessel ejemplos that’s a crock of shit vulgar | vulgärvulg das ist ein Haufen Scheiße that’s a crock of shit vulgar | vulgärvulg Topfscherbefeminine | Femininum f crock fragment of pottery crock fragment of pottery Metallgefäßneuter | Neutrum n (usually | meistmeist mit drei Füßen) crock metal vesselespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crock metal vesselespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „crock“: transitive verb crock [kr(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/tor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Scherbe legen in eine Scherbe legen in (accusative (case) | Akkusativakk) crock flowerpot crock flowerpot
„Shit“: Maskulinum und Neutrum Shit [ʃɪt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Shits; keinPlural | plural pl> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hash, shit hash Shit Haschisch shit Shit Haschisch Shit Haschisch
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„shit list“: noun shit listnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) es bei jemandem verschissen haben ejemplos to be on sb’s shit list especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (es) bei jemandem verschissen haben to be on sb’s shit list especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„hot“: adjective hot [h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) heiß warm, heiß erhitzt, heiß scharf, scharf gewürzt heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend leidenschaftlich, feurig brennend, heiß wünschend schwer zu nehmen, hoch favorisiert kolossal geschickt geübt, groß erregt, ungeduldig, zornig, wütend Otras traducciones... heiß hot hot ejemplos boiling hot siedend heiß boiling hot red hot rot glühend red hot white hot weiß glühend white hot to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot ocultar ejemplosmostrar más ejemplos warm, heiß hot warm: food hot warm: food ejemplos hot dinner warmes Essen hot dinner hot and hot selten ganz heiß, direkt vom Feuer hot and hot erhitzt, heiß hot heated hot heated ejemplos I am hot mir ist heiß I am hot scharf hot spicy:, spice hot spicy:, spice (scharf) gewürzt hot food hot food heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend hot fierce hot fierce ejemplos a hot chase eine wilde Jagd a hot chase hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, tüchtig, gründlich hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg leidenschaftlich, feurig hot passionate hot passionate ejemplos a hot temper ein hitziges Temperament a hot temper brennend, heiß wünschend hot burning with desire hot burning with desire ejemplos to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to be hot for reform auf Reformen brennen to be hot for reform schwer zu nehmen hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hoch favorisiert hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos a hot favo(u)rite ein hoher Favorit a hot favo(u)rite kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat) hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ganz schön fit in Mathe she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg erregt, ungeduldig hot impatient hot impatient zornig, wütend hot angry hot angry geil, wollüstig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiß, brünstig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nah, dicht hot near, close hot near, close ejemplos to be hot on sb’s heels jemandem dicht auf den Fersen sein to be hot on sb’s heels heiß hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz neuor | oder od frisch, noch warm hot new, fresh hot new, fresh ejemplos news hot from the press Nachrichten frisch von der Presse news hot from the press a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine frische Fährte a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD neu (ausgegeben) hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg sensationell, aufregend, höchst interessant hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot hot jazz hot jazz mitreißend, ansteckend hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiß, ungemütlich, unangenehm, gefährlich hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos to make it hot forsomebody | jemand sb jemandem die Hölle heißmachen to make it hot forsomebody | jemand sb the place became too hot for him ihm wurde der Boden zu heiß the place became too hot for him to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgebracht, verärgert hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos frisch gestohlen hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos hot goods heiße Ware hot goods illegal hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel… hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl illegal gepumptand | und u. verschifft hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current ejemplos a hot wire ein heißer Draht a hot wire radioaktiv hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angesagt, favorisiert, beliebt hot popular: property, new club hot popular: property, new club „hot“: adverb hot [h(ɒ)t]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) heiß heftig, hitzig, leidenschaftlich heiß hot hot ejemplos to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig, hitzig, leidenschaftlich hot fiercely hot fiercely „hot“: transitive verb hot [h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erhitzen... beschleunigen... ejemplos usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg erhitzen, heiß machen usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg beschleunigen usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg „hot“: noun hot [h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spitz geil sein auf ejemplos to have the hots for spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have the hots for
„shit creek“: noun shit creeknoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bis zum Hals in der Scheiße sitzen ejemplos to be up shit creek (without a paddle) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Hals in der Scheiße sitzen to be up shit creek (without a paddle) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„hot-water“: adjective hot-wateradjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Heißwasser… Heißwasser… hot-water hot-water ejemplos hot-water heating Heißwasserheizung hot-water heating hot-water pollution Umweltschädigung durch Wärme hot-water pollution
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming ejemplos steaming hot dampfend heiß steaming hot