„Übel“: Neutrum ÜbelNeutrum | neutre n <Übels; Übel> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mal malMaskulinum | masculin m Übel Übel ejemplos zu allem Übel pour comble de malheur zu allem Übel das kleinere Übel le moindre mal das kleinere Übel von Übel sein être nuisible von Übel sein
„übel“: Adjektiv übel [ˈyːbəl]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <übler; übelste> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mauvais Otros ejemplos... mauvais übel (≈ Geruch, Geschmack) übel (≈ Geruch, Geschmack) ejemplos eine üble Geschichte (≈ verwerflich) umgangssprachlich | familierumg une sale histoire eine üble Geschichte (≈ verwerflich) umgangssprachlich | familierumg ein übler Bursche umgangssprachlich | familierumg un sale type ein übler Bursche umgangssprachlich | familierumg ejemplos mir ist, wird übel j’ai mal au cœuroder | ou od envie de vomir mir ist, wird übel „übel“: Adverb übel [ˈyːbəl]Adverb | adverbe adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mal Otros ejemplos... mal übel (≈ schlecht) übel (≈ schlecht) ejemplos übel riechen sentir mauvais übel riechen übel riechend malodorant übel riechend nicht übel! umgangssprachlich | familierumg pas mal! nicht übel! umgangssprachlich | familierumg ejemplos jemanden übel zurichten umgangssprachlich | familierumg massacrerjemand | quelqu’un qn jemanden übel zurichten umgangssprachlich | familierumg etwas übel nehmen prendreetwas | quelque chose qc de travers etwas übel nehmen jemandem etwas übel nehmen en vouloir àjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc jemandem etwas übel nehmen
„kleiner“: Adjektiv kleinerAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plus petit, moindre assez petit plus petit kleiner kleiner moindre kleiner (≈ geringer) kleiner (≈ geringer) ejemplos das kleinere Übel le moindre mal das kleinere Übel kleiner werden diminuer kleiner werden assez petit kleiner (≈ ziemlich klein) kleiner (≈ ziemlich klein)
„ausrotten“: transitives Verb ausrotten [ˈaʊsrɔtən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) exterminer, extirper, détruire exterminer ausrotten Lebewesen ausrotten Lebewesen extirper ausrotten Unsitte, Aberglaube ausrotten Unsitte, Aberglaube détruire ausrotten ausrotten ejemplos das Übel mit der Wurzel ausrotten couper le mal à la racine das Übel mit der Wurzel ausrotten
„nachreden“: transitives Verb nachredentransitives Verb | verbe transitif v/t <-ete; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) répéter répéter nachreden nachreden ejemplos er redet ihr alles nach il répète tout ce qu’elle dit er redet ihr alles nach jemandem übel nachreden dire du mal dejemand | quelqu’un qn jemandem übel nachreden
„hausen“: intransitives Verb hausenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸> umgangssprachlich | familierumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) crécher Otros ejemplos... crécher umgangssprachlich | familierumg hausen (≈ wohnen) hausen (≈ wohnen) ejemplos übel, schlimm hausen (≈ wüten) saccager tout übel, schlimm hausen (≈ wüten)
„ankreiden“: transitives Verb ankreidentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reprocher à... on m’en a gardé rancune... ejemplos jemandem etwas ankreiden reprocheretwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn faire grief deetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn jemandem etwas ankreiden das wurde mir übel angekreidet on m’en a gardé rancune on m’en a voulu das wurde mir übel angekreidet
„mitspielen“: transitives Verb mitspielentransitives Verb | verbe transitif v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jouer aussi à jouer aussi à mitspielen ein Spiel mitspielen ein Spiel „mitspielen“: intransitives Verb mitspielenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) participer au jeu, être de la partie, jouer, figurer entrer en jeu Otros ejemplos... participer au jeu mitspielen mitspielen être de la partie mitspielen mitspielen jouer mitspielen auch | aussia. Sport | sportSPORT Theater | théâtreTHEAT mitspielen auch | aussia. Sport | sportSPORT Theater | théâtreTHEAT figurer mitspielen mitspielen entrer en jeu mitspielen Gründe mitspielen Gründe ejemplos jemandem übel mitspielen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig jouer un mauvais, sale tour àjemand | quelqu’un qn jemandem übel mitspielen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig wenn das Wetter mitspielt umgangssprachlich | familierumg si le temps le permet, est de la partie wenn das Wetter mitspielt umgangssprachlich | familierumg
„beleum(un)det“: Adjektiv beleumdet [bəˈlɔʏm(ʊn)dət]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) qui a bonne... ejemplos gut, übel beleum(un)det qui a (une) bonne, mauvaise réputation gut, übel beleum(un)det
„zurichten“: transitives Verb zurichtentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) préparer ajuster, apprêter, parer, dégauchir, dresser abîmer, bousiller, salir préparer zurichten Essen etc (≈ zubereiten) zurichten Essen etc (≈ zubereiten) ajuster zurichten Technik | technique, technologieTECH (≈ einrichten) zurichten Technik | technique, technologieTECH (≈ einrichten) apprêter zurichten Stoff, Leder zurichten Stoff, Leder parer zurichten Lederauch | aussi a. zurichten Lederauch | aussi a. dégauchir zurichten Technik | technique, technologieTECH dresser zurichten Technik | technique, technologieTECH zurichten Technik | technique, technologieTECH abîmer zurichten (≈ beschädigen) zurichten (≈ beschädigen) bousiller zurichten umgangssprachlich | familierumg zurichten umgangssprachlich | familierumg salir zurichten (≈ beschmutzen) zurichten (≈ beschmutzen) ejemplos jemanden schlimm, übel zurichten umgangssprachlich | familierumg (bien) amocherjemand | quelqu’un qn jemanden schlimm, übel zurichten umgangssprachlich | familierumg jemanden schlimm, übel zurichten mettrejemand | quelqu’un qn dans un bel état jemanden schlimm, übel zurichten jemanden schlimm, übel zurichten plus fort massacrerjemand | quelqu’un qn jemanden schlimm, übel zurichten plus fort etwas schön zurichten (≈ beschädigen) umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron esquinteretwas | quelque chose qc etwas schön zurichten (≈ beschädigen) umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron etwas schön zurichten (≈ beschmutzen) mettreetwas | quelque chose qc dans un bel état etwas schön zurichten (≈ beschmutzen) ocultar ejemplosmostrar más ejemplos