Traducción Alemán-Francés para "heftigste"

"heftigste" en Francés

heftig

[ˈhɛftɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • violent
    heftig Schmerzen, Gewitter, Kritik
    heftig Schmerzen, Gewitter, Kritik
  • ardent
    heftig Verlangen
    heftig Verlangen
  • fort
    heftig Regen
    heftig Regen
  • gros
    heftig Schnupfen
    heftig Schnupfen
ejemplos
  • heftig werden Person
    s’emporter
    heftig werden Person

Liebe

[ˈliːbə]Femininum | féminin f <Liebe>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • amourMaskulinum | masculin m (pourjemand | quelqu’un qn, deetwas | quelque chose qc)
    Liebe zu jemandem, etwas
    Liebe zu jemandem, etwas
  • affectionFemininum | féminin f
    Liebe (≈ Zuneigung)
    Liebe (≈ Zuneigung)
ejemplos
  • heftige, leidenschaftliche Liebe
    amour passionné
    passionFemininum | féminin f
    heftige, leidenschaftliche Liebe
  • zärtliche Liebe
    tendresseFemininum | féminin f
    zärtliche Liebe
  • aus Liebe zu seiner Mutter
    par amour pour sa mère
    aus Liebe zu seiner Mutter
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • christliche Liebe
    charité (chrétienne)
    christliche Liebe
  • amourMaskulinum | masculin m
    Liebe (≈ geliebte Person)
    Liebe (≈ geliebte Person)
ejemplos
  • meine große Liebe
    l’amour de ma vie
    meine große Liebe
  • er war ihre große Liebe
    il a été l’amour de sa vie
    er war ihre große Liebe
  • sie ist eine alte Liebe von mir umgangssprachlich | familierumg
    c’est une ancienne petite amie à moi umgangssprachlich | familierumg
    sie ist eine alte Liebe von mir umgangssprachlich | familierumg

dabei

[daˈbaɪ]Adverb | adverbe adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • à côté
    dabei räumlich
    dabei räumlich
  • avec (cela)
    dabei
    dabei
ejemplos
  • en même temps
    dabei zeitlich
    dabei zeitlich
ejemplos
  • à la fois
    dabei (≈ überdies)
    dabei (≈ überdies)
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • dabei kam es zu einer heftigen Auseinandersetzung
    ce fut l’occasion d’une violente dispute
    dabei kam es zu einer heftigen Auseinandersetzung
  • dabei kommt nichts heraus
    cela ne mène, ne sert à rien
    dabei kommt nichts heraus
  • dabei werden Sie nichts gewinnen
    vous n’y gagnerez rien
    dabei werden Sie nichts gewinnen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos