„senken“: transitives Verb senkentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bajar, inclinar bajar, disminuir, reducir bajar senken Augen, Stimme senken Augen, Stimme inclinar senken Kopfauch | también a. senken Kopfauch | también a. bajar senken Preis, Niveau, Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig senken Preis, Niveau, Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig disminuir senken Kosten senken Kosten reducir senken Steuern senken Steuern „senken“: reflexives Verb senkenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bajarse hundirse ejemplos sich senken bajarse sich senken sich senken Boden, Gebäude hundirse sich senken Boden, Gebäude
„Senke“: Femininum SenkeFemininum | femenino f <Senke; Senken> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hondonada hondonadaFemininum | femenino f Senke Senke
„Senker“: Maskulinum SenkerMaskulinum | masculino m <Senkers; Senker> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) avellanador avellanadorMaskulinum | masculino m Senker Technik | tecnologíaTECH Senker Technik | tecnologíaTECH
„Fehlzeiten“: Femininum Plural FehlzeitenFemininum Plural | femenino plural fpl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) de ausencia del trabajo tiempoMaskulinum | masculino m de ausencia (del trabajo) Fehlzeiten eines Angestellten Fehlzeiten eines Angestellten ejemplos die Fehlzeiten senken bajar la tasa de absentismo die Fehlzeiten senken
„Kosten“: Plural KostenPlural | plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) coste, gastos, costos, desembolso costeMaskulinum | masculino m Kosten costosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Kosten Kosten gastosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Kosten (≈ Kostenaufwand) desembolsoMaskulinum | masculino m Kosten (≈ Kostenaufwand) Kosten (≈ Kostenaufwand) Kosten deckend → ver „kostendeckend“ Kosten deckend → ver „kostendeckend“ ejemplos fixe Kosten gastosMaskulinum Plural | masculino plural mpl fijos fixe Kosten die Kosten bestreitenoder | o od tragenoder | o od für die Kosten aufkommen correr con los gastos pagar (oder | ood sufragar) los gastos die Kosten bestreitenoder | o od tragenoder | o od für die Kosten aufkommen die Kosten decken/reduzieren/senken cubrir/reducir/bajar los costes die Kosten decken/reduzieren/senken einen Teil der Kosten übernehmen contribuir a los gastos einen Teil der Kosten übernehmen nicht auf die Kosten sehenoder | o od keine Kosten scheuen no escatimar (oder | ood reparar en) gastos nicht auf die Kosten sehenoder | o od keine Kosten scheuen Kosten sparen ahorrar gastos Kosten sparen sich in Kosten stürzen meterse en gastos sich in Kosten stürzen auf gemeinsame Kosten a cuenta común auf gemeinsame Kosten auf Kosten von a cuenta de auf Kosten von auf Kosten von figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig a expensas de, a costa de auf Kosten von figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig auf Kosten anderer leben umgangssprachlich | uso familiarumg vivir de gorra auf Kosten anderer leben umgangssprachlich | uso familiarumg (beietwas | alguna cosa, algo etwas) auf seine Kosten kommen quedar satisfecho (conetwas | alguna cosa, algo a/c) (beietwas | alguna cosa, algo etwas) auf seine Kosten kommen mit wenig/hohen Kosten a poco/gran coste mit wenig/hohen Kosten mit Kosten verbunden seinoder | o od Kosten verursachen causar (oder | ood ocasionaroder | o od suponer) gastos mit Kosten verbunden seinoder | o od Kosten verursachen das geht auf meine Kosten esto corre por mi cuenta das geht auf meine Kosten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Preis“: Maskulinum Preis [praɪs]Maskulinum | masculino m <Preises; Preise> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) precio premio, recompensa, galardón alabanza precioMaskulinum | masculino m Preis Handel | comercioHANDEL Preis Handel | comercioHANDEL ejemplos berechneter Preis precioMaskulinum | masculino m facturado berechneter Preis (zur Zeit) gültiger Preis precioMaskulinum | masculino m vigente (zur Zeit) gültiger Preis wettbewerbsfähiger Preis precioMaskulinum | masculino m competitivo wettbewerbsfähiger Preis einen Preis ausmachenoder | o od vereinbaren convenir un precio einen Preis ausmachenoder | o od vereinbaren den Preis diktieren/festsetzen imponer/fijar el precio den Preis diktieren/festsetzen den Preis erhöhenoder | o od heraufsetzen subiroder | o od aumentaroder | o od elevar el precio den Preis erhöhenoder | o od heraufsetzen die Preise einfrieren/freigeben congelar/liberar los precios die Preise einfrieren/freigeben die Preise senken bajar los precios die Preise senken mit dem Preis heruntergehen rebajar el precio mit dem Preis heruntergehen seinen Preis wert sein valer lo que cuesta seinen Preis wert sein hoch im Preis stehen tener alto precio hoch im Preis stehen im Preis steigen subir, aumentar de precio im Preis steigen sich im Preis niederschlagen repercutir en el precio sich im Preis niederschlagen um jeden Preis a cualquier precio um jeden Preis um jeden Preis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig a toda costa um jeden Preis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig um keinen Preis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig por nada (del mundo) de ningún modo um keinen Preis figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig zum Preis von al precio de zum Preis von zum halben Preis a mitad de precio zum halben Preis ocultar ejemplosmostrar más ejemplos premioMaskulinum | masculino m Preis (≈ Auszeichnung) galardónMaskulinum | masculino m Preis (≈ Auszeichnung) Preis (≈ Auszeichnung) recompensaFemininum | femenino f Preis (≈ Belohnung) Preis (≈ Belohnung) ejemplos der Große Preis von … el Gran Premio de … der Große Preis von … einen Preis aussetzen ofrecer un premio einen Preis aussetzen einen Preis erhalten ser premiado (oder | ood galardonado) einen Preis erhalten den Preis erringenoder | o od gewinnen obtener (oder | ood ganar) el premio llevarse la palma den Preis erringenoder | o od gewinnen einen Preis auf jemandes Kopf (Akkusativ | acusativoacus) (aus)setzen poner precio a la cabeza dejemand | alguien alguien einen Preis auf jemandes Kopf (Akkusativ | acusativoacus) (aus)setzen jemandem einen Preis zuerkennen conceder (oder | ood adjudicar) un premio ajemand | alguien alguien jemandem einen Preis zuerkennen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos alabanzaFemininum | femenino f Preis (≈ Lob) poetisch, dichterisch | poéticopoet Preis (≈ Lob) poetisch, dichterisch | poéticopoet