„voice dial(l)ing“: noun voice dialingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sprachgesteuertes Wählen sprachgesteuertes Wählen voice dial(l)ing voice dial(l)ing
„voice-actuated dial(l)ing“ voice-actuated dialing Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sprachausgelöstes Wählen sprachausgelöstes Wählen voice-actuated dial(l)ing voice-actuated dial(l)ing
„dial in“: intransitive verb dial inintransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich einwählen sich einwählen (inwith accusative | mit Akkusativ +akk) dial in into dial in into „dial in“: transitive verb dial intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jdn verbinden jdn mit verbinden ejemplos to dialsomebody | jemand sb in jdn verbinden to dialsomebody | jemand sb in to dialsomebody | jemand sb intosomething | etwas sth jdn mitsomething | etwas etwas verbinden to dialsomebody | jemand sb intosomething | etwas sth
„dialing“ dialing [ˈdaiəliŋ] American English | amerikanisches EnglischUS, diallingnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wählen Chronometrie Markscheidung Wählenneuter | Neutrum n dialing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL dialing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Chronometriefeminine | Femininum f dialing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Markscheidungfeminine | Femininum f dialing mining | BergbauBERGB surveying dialing mining | BergbauBERGB surveying
„teltouch dial(l)ing“: noun teltouch dialing [ˈteltʌʧ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tastatur-, Tastenwahl Tastatur-, Tastenwahlfeminine | Femininum f teltouch dial(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL teltouch dial(l)ing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
„voice“: noun voice [vɔis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stimme, Stimme, Singstimme, Sängerin, Singende Stimme, Laut, menschliche Stimme, Ton Stimme Ausdruck, Äußerung Stimme, Meinung, Entscheidung Stimmrecht, Stimme Stimme, Ausdruck des Willens, Gebot Stimme, Sprecherin, Sprachrohr Klangcharakter, OrgelRegister, Stimme Gesang Otras traducciones... Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS voice musical term | MusikMUS Sänger(in), Singende(r) voice singer musical term | MusikMUS voice singer musical term | MusikMUS Stimmefeminine | Femininum f voice of a composition musical term | MusikMUS voice of a composition musical term | MusikMUS Singstimmefeminine | Femininum f voice singing voice musical term | MusikMUS voice singing voice musical term | MusikMUS ejemplos chest voice Bruststimme chest voice head voice Kopfstimme head voice voice leading Stimmführung voice leading she lost her voice sie verlor ihre Stimme she lost her voice (not) in (good) voice of singer, speaker (nicht) (gut) bei Stimme (not) in (good) voice of singer, speaker ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Stimmefeminine | Femininum f voice voice Lautmasculine | Maskulinum m voice generally | allgemeinallgemein (sound) Tonmasculine | Maskulinum m voice generally | allgemeinallgemein (sound) voice generally | allgemeinallgemein (sound) menschliche Stimme voice human voice voice human voice ejemplos the voices of the jungle die Laute des Dschungels the voices of the jungle he spoke in a low voice er sprach mit leiser Stimme he spoke in a low voice Stimmefeminine | Femininum f voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos the voice of conscience die Stimme des Gewissens the voice of conscience Ausdruckmasculine | Maskulinum m voice expression Äußerungfeminine | Femininum f voice expression voice expression ejemplos his sympathy found voice in his words sein Mitgefühl kam in seinen Worten zum Ausdruck his sympathy found voice in his words he gave voice to his indignation er verlieh seiner Empörung Ausdruck he gave voice to his indignation Stimmefeminine | Femininum f voice opinion Meinungfeminine | Femininum f voice opinion Entscheidungfeminine | Femininum f voice opinion voice opinion ejemplos his voice was for compromise er entschied sich für den Kompromiss his voice was for compromise with one voice einstimmig with one voice Stimmrechtneuter | Neutrum n voice vote, right to vote Stimmefeminine | Femininum f voice vote, right to vote voice vote, right to vote ejemplos he has no voice in the matter er hat in der Sache nichts zu sagen he has no voice in the matter use of one’s voice Gebrauch des Stimmrechts use of one’s voice Stimmefeminine | Femininum f voice commandment Ausdruckmasculine | Maskulinum m des Willens, Gebotneuter | Neutrum n voice commandment voice commandment ejemplos he took it for the voice of God er betrachtete es als die Stimme Gottes he took it for the voice of God Stimmefeminine | Femininum f voice spokesperson Sprecher(in), Sprachrohrneuter | Neutrum n voice spokesperson voice spokesperson ejemplos he made himself the voice of the poor er machte sich zum Sprecher der Armen he made himself the voice of the poor Klang(charakter)masculine | Maskulinum m voice musical term | MusikMUS sound: of instrument Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS sound: of instrument voice musical term | MusikMUS sound: of instrument (Orgel)Registerneuter | Neutrum n, (-)Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS organ register voice musical term | MusikMUS organ register ejemplos also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS Stimmtonmasculine | Maskulinum m, -klangmasculine | Maskulinum m Gesangstonmasculine | Maskulinum m also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS Gesangmasculine | Maskulinum m (als Fach) voice musical term | MusikMUS singing: as subject voice musical term | MusikMUS singing: as subject ejemplos to study voice Gesang studieren to study voice stimmhafter Laut voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound Stimmtonmasculine | Maskulinum m voice phonetics | PhonetikPHON voice quality voice phonetics | PhonetikPHON voice quality Genusneuter | Neutrum n des Verbs voice grammar voice grammar voice → ver „middle“ voice → ver „middle“ ejemplos active voice Aktiv active voice passive voice Passiv passive voice Gerüchtneuter | Neutrum n voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Leumundmasculine | Maskulinum m voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „voice“: transitive verb voice [vɔis]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ausdruck geben verleihen, äußern, in Worte fassen abstimmen, regulieren, die Singstimme schreiben zu stimmhaft sprechen Ausdruck gebenor | oder od verleihen, äußern, in Worte fassen voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos he voiced his gratitude er gab seiner Dankbarkeit Ausdruck he voiced his gratitude abstimmen, regulieren voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune die Singstimme schreiben zu (einer Komposition) voice musical term | MusikMUS write singing part for voice musical term | MusikMUS write singing part for (stimmhaft) (aus)sprechen voice phonetics | PhonetikPHON voice phonetics | PhonetikPHON voice syn vgl. → ver „express“ voice syn vgl. → ver „express“
„frequency“: noun frequency [ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Frequenz, Schwingungszahl Häufigkeit Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency frequent occurrence häufiges Vorkommen frequency frequent occurrence frequency frequent occurrence Frequenzfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Schwingungszahlfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS ejemplos high frequency Hochfrequenz high frequency Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
„assigned“: adjective assigned [əˈsaind]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zugewiesen, angewiesen, zugeteilt bestimmt, ernannt, festgesetzt aufgegeben zugeschrieben übertragen, abgetreten zugewiesen, angewiesen, zugeteilt assigned allotted assigned allotted ejemplos assigned frequency engineering | TechnikTECH zugeteilte (Soll)Frequenz assigned frequency engineering | TechnikTECH bestimmt, ernannt, festgesetzt assigned fixed assigned fixed aufgegeben assigned selected assigned selected zugeschrieben assigned ascribe assigned ascribe übertragen, abgetreten assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
„tone dial(l)ing phone“: noun tone dialing phonenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Telefon mit Tonwahlverfahren Telefonneuter | Neutrum n mit Tonwahlverfahren tone dial(l)ing phone tone dial(l)ing phone
„voiceful“: adjective voiceful [ˈvɔisful; -fəl]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit lauter Stimme, vielstimmig, brausend tönend, klangvoll, wohlklingend widerhallend mit (lauter) Stimme, vielstimmig, brausend voiceful having loud or many voices voiceful having loud or many voices tönend, klangvoll, (wohl)klingend voiceful resounding voiceful resounding widerhallend (with von) voiceful reverberating voiceful reverberating