Traducción Alemán-Inglés para "kirchen geistlich"

"kirchen geistlich" en Inglés

Geistliche

Maskulinum | masculine m <Geistlichen; Geistlichen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • clergyman
    Geistliche Kirchenmann
    cleric
    Geistliche Kirchenmann
    man of God
    Geistliche Kirchenmann
    Geistliche Kirchenmann
ejemplos
  • die Geistlichen
    the clergySingular | singular sg
    the clerics
    die Geistlichen
  • minister
    Geistliche besonders einer protestantischen Kirche
    pastor
    Geistliche besonders einer protestantischen Kirche
    Geistliche besonders einer protestantischen Kirche
  • priest
    Geistliche Priester
    Geistliche Priester
  • chaplain
    Geistliche Militär, militärisch | military termMIL
    padre
    Geistliche Militär, militärisch | military termMIL
    Geistliche Militär, militärisch | military termMIL

geistlich

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • religious
    geistlich Übungen, Orden etc
    geistlich Übungen, Orden etc
  • religious
    geistlich Lied, Musik etc
    spiritual
    geistlich Lied, Musik etc
    sacred
    geistlich Lied, Musik etc
    geistlich Lied, Musik etc
  • ecclesiastic(al)
    geistlich kirchlich
    geistlich kirchlich
ejemplos
  • clerical
    geistlich die Geistlichkeit betreffend
    geistlich die Geistlichkeit betreffend
ejemplos
  • spiritual
    geistlich nicht weltlich
    geistlich nicht weltlich
ejemplos

angehören

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb,Partizip Perfekt | past participle pperf angehört; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • einer Sache angehören einem Verein etc
    to belong toetwas | something sth, to be a member ofetwas | something sth, to be inetwas | something sth
    einer Sache angehören einem Verein etc
  • er gehört der Kirche an
    he is a member of (oder | orod belongs to) the church
    er gehört der Kirche an
  • dem geistlichen Stande angehören Religion | religionREL
    to be in (holy) orders
    dem geistlichen Stande angehören Religion | religionREL
ejemplos

Oberhaupt

Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • head
    Oberhaupt Person
    chief
    Oberhaupt Person
    Oberhaupt Person
  • leader
    Oberhaupt besonders einer Partei
    Oberhaupt besonders einer Partei
ejemplos
  • das geistliche Oberhaupt
    the spiritual leader
    das geistliche Oberhaupt
  • head bay (oder | orod crown)
    Oberhaupt Technik | engineeringTECH einer Schleuse
    upper chamber (oder | orod head)
    Oberhaupt Technik | engineeringTECH einer Schleuse
    Oberhaupt Technik | engineeringTECH einer Schleuse

Kirche

[ˈkɪrçə]Femininum | feminine f <Kirche; Kirchen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • church
    Kirche Gebäude
    Kirche Gebäude
  • kirk schottisches Englisch | Scottish Englishschottoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Kirche
    Kirche
ejemplos
  • romanische [gotische] Kirche
    Romanesque [Gothic] church
    romanische [gotische] Kirche
  • eine Kirche weihen
    to consecrate a church
    eine Kirche weihen
  • wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    let’s not get carried away
    wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • church (service)
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
  • chapel
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
  • Kirche → ver „amen
    Kirche → ver „amen
ejemplos
  • in die (oder | orod zur) Kirche gehen
    to go to church (oder | orod chapel)
    in die (oder | orod zur) Kirche gehen
  • aus der Kirche kommen
    to come out of church
    aus der Kirche kommen
  • nach der Kirche
    after church
    nach der Kirche
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • church
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
  • Church
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
  • Kirche → ver „ausstoßen
    Kirche → ver „ausstoßen
  • Kirche → ver „austreten
    Kirche → ver „austreten
  • Kirche → ver „katholisch
    Kirche → ver „katholisch
  • Kirche → ver „läuten
    Kirche → ver „läuten
  • Kirche → ver „reformiert
    Kirche → ver „reformiert
  • Kirche → ver „uniert
    Kirche → ver „uniert
ejemplos
  • die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
    the church militant [triumphant, invisible]
    die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
  • die Kirche Christi
    the Church of Christ
    die Kirche Christi
  • Bekennende Kirche in Deutschland
    Confessional (oder | orod Confessing) Church
    Bekennende Kirche in Deutschland
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Obrigkeit

[ˈoːbrɪçkait]Femininum | feminine f <Obrigkeit; Obrigkeiten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • authoritiesPlural | plural pl
    Obrigkeit
    Obrigkeit
ejemplos
  • die weltliche Obrigkeit
    the temporal authoritiesPlural | plural pl
    the secular arm
    die weltliche Obrigkeit
  • die geistliche Obrigkeit
    the spiritual authoritiesPlural | plural pl
    die geistliche Obrigkeit

Stift

Neutrum | neuter n <Stift(e)s; Stifte; selten Stifter>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Stift katholisch | CatholicKATH → ver „Domstift
    Stift katholisch | CatholicKATH → ver „Domstift
  • Stift katholisch | CatholicKATH → ver „Stiftskirche
    Stift katholisch | CatholicKATH → ver „Stiftskirche
ejemplos
  • (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH
    (religiousoder | or od church, ecclesiastic[al]) foundation (oder | orod institution)
    (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH
  • (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH Kloster
    (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH Kloster
  • (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH Hochstift
    (geistliches) Stift katholisch | CatholicKATH Hochstift
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • (weltliches) Stift Altersheim, Waisenhaus etc
    (secular) foundation (oder | orod institution)
    (weltliches) Stift Altersheim, Waisenhaus etc

Würdenträger

Maskulinum | masculine m <Würdenträgers; Würdenträger> WürdenträgerinFemininum | feminine f <Würdenträgerin; Würdenträgerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein hoher Würdenträger
    a high dignitary
    ein hoher Würdenträger
  • ein geistlicher Würdenträger
    an ecclesiastical dignitary
    ein geistlicher Würdenträger

koptisch

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die koptische Kirche
    the Coptic Church
    die koptische Kirche

koptisch

Neutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Koptische <Koptischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

reformiert

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die reformierte Kirche Religion | religionREL
    the Reformed Church
    die reformierte Kirche Religion | religionREL