„encoder“: noun encodernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Codierer Codierermasculine | Maskulinum m encoder encoder
„digitally“: adverb digitally [ˈdidʒitːəli]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) digital digital digitally digitally ejemplos digitally encoded programme digital verschlüsseltes Programm digitally encoded programme
„encoding“: noun encodingnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verschlüsselung, Codierung Chiffrierung Verschlüsselungfeminine | Femininum f encoding Codierungfeminine | Femininum f encoding encoding Chiffrierungfeminine | Femininum f encoding informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT encoding informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„encodement“: noun encodementnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verschlüsselter Text verschlüsselter Text encodement encodement
„encode“: transitive verb encode [enˈkoud; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verschlüsseln, chiffrieren verschlüsseln, chiffrieren encode text encode text
„question“: noun question [ˈkwesʧən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Frage Problem, Frage Frage, Sache, Angelegenheit StreitFrage, zweifelhafte Sache, Zweifel Anfrage, Interpellation Aufforderung zur Abstimmung Streitpunkt Vernehmung, Verhör gerichtliche Untersuchung, Verhandlung Fragen, Erkundigung Otras traducciones... Fragefeminine | Femininum f question question ejemplos to asksomebody | jemand sb questions jemanden ausfragen to asksomebody | jemand sb questions question and answer Frageand | und u. Antwort question and answer to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question jemandem eine Frage stellen to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question to raise (or | oderod pose) a question eine Frage erhebenor | oder od stellen to raise (or | oderod pose) a question to beg the question den Fragepunkt als bewiesen annehmen to beg the question to beg the question figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dem wahren Sachverhalt ausweichen to beg the question figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to blink a question eine Frage ignorieren to blink a question ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f question linguistics | SprachwissenschaftLING question linguistics | SprachwissenschaftLING ejemplos oblique (or | oderod indirect) question indirekte Frage oblique (or | oderod indirect) question Problemneuter | Neutrum n question problem Fragefeminine | Femininum f question problem question problem ejemplos the question is es handelt sich um, die Sache ist die the question is the point in question die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache the point in question the social question die soziale Frage the social question questions of the day (die) Tagesfragen questions of the day vital question Lebensfrage vital question an academic question eine (rein) akademische Frage an academic question ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Fragefeminine | Femininum f question matter Sachefeminine | Femininum f question matter Angelegenheitfeminine | Femininum f question matter question matter ejemplos it is only a question of time es ist nur eine Frage der Zeit it is only a question of time (Streit)Fragefeminine | Femininum f question doubt zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m question doubt question doubt ejemplos beyond (all) question außer (allem) Zweifel, zweifellos beyond (all) question there can be no question of es kann keine Rede sein von there can be no question of there is no question that …, it is beyond question that … es steht außer Frage, dass … there is no question that …, it is beyond question that … to make no question ofsomething | etwas sth something | etwasetwas nicht bezweifeln to make no question ofsomething | etwas sth his good intentions are in question man zweifelt an seinen guten Absichten his good intentions are in question not to be in question außer Zweifel stehen not to be in question that’s out of the question das kommt nicht infrage that’s out of the question it is not out of the question that es ist nicht ausgeschlossen, dass it is not out of the question that vexed question strittige Frage vexed question without question ohne Frage without question to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Anfragefeminine | Femininum f question politics | PolitikPOL Interpellationfeminine | Femininum f question politics | PolitikPOL question politics | PolitikPOL ejemplos to digress (or | oderod deviate) from the question (vom Thema) abschweifen to digress (or | oderod deviate) from the question Question! zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Question! Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung question politics | PolitikPOL demand for vote question politics | PolitikPOL demand for vote ejemplos to put the question zur Abstimmung schreiten to put the question Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision Vernehmungfeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation Verhörneuter | Neutrum n question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fragenneuter | Neutrum n question rare | seltenselten (inquiring) Erkundigungfeminine | Femininum f question rare | seltenselten (inquiring) question rare | seltenselten (inquiring) Folterfeminine | Femininum f question history | GeschichteHIST torture Torturfeminine | Femininum f question history | GeschichteHIST torture question history | GeschichteHIST torture ejemplos to put to the question (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten) to put to the question „question“: transitive verb question [ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fragen stellen, vernehmen befragen, ausfragen, sich erkundigen bei be-, anzweifeln, infrage stellen in Zweifel ziehen zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln (jemandem) Fragen stellen question interrogate question interrogate (jemanden) vernehmen question question ejemplos to question a witness einen Zeugen vernehmen to question a witness befragen, (aus)fragen, sich erkundigen bei question inquire of question inquire of be-, anzweifeln question call into question question call into question (etwas) infrage stellenor | oder od in Zweifel ziehen question question ejemplos to question the honesty of a person die Ehrlichkeit eines Menschen in Zweifel ziehen to question the honesty of a person it cannot be questioned that es kann nicht bezweifelt werden, dass es ist gewiss, dass it cannot be questioned that (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „question“: intransitive verb question [ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fragen stellen, sich erkundigen Fragen stellen, sich erkundigen question question question syn vgl. → ver „ask“ question syn vgl. → ver „ask“
„questionableness“ questionableness, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zweifelhaftigkeit Zweifelhaftigkeitfeminine | Femininum f questionableness questionableness
„questioner“: noun questionernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fragestellerin, Frager, Fragende Fragesteller(in), Frager(in), Fragende(r) questioner questioner
„questionable“: adjective questionable [ˈkwesʧənəbl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fraglich, zweifelhaft, fragwürdig zweifelhaft, ungewiss, nicht sehr wahrscheinlich fragwürdig zu erfragend, fragwürdig fraglich, zweifelhaft, fragwürdig questionable questionable zweifelhaft, ungewiss, nicht (sehr) wahrscheinlich questionable unlikely questionable unlikely ejemplos whether this is true is questionable es ist sehr zweifelhaft, ob das stimmt whether this is true is questionable fragwürdig questionable dubious questionable dubious zu erfragen(d), fragwürdig questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs questionable syn vgl. → ver „doubtful“ questionable syn vgl. → ver „doubtful“ ejemplos Thou com’st in such a questionable shape Du kommst in so fragwürdiger Gestalt (Shakespeare, Hamlet) Thou com’st in such a questionable shape
„questioning“: adjective questioningadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fragend fragend questioning questioning „questioning“: noun questioningnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Befragung Vernehmung, Verhör Befragungfeminine | Femininum f questioning questioning Vernehmungfeminine | Femininum f questioning legal term, law | RechtswesenJUR Verhörneuter | Neutrum n questioning legal term, law | RechtswesenJUR questioning legal term, law | RechtswesenJUR