Traducción Alemán-Inglés para "durchgehen"

"durchgehen" en Inglés

durchgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • walk (oder | orod pass, go) through
    durchgehen von Personen etc
    durchgehen von Personen etc
ejemplos
  • pass (oder | orod go) through
    durchgehen von Dingen etc
    durchgehen von Dingen etc
ejemplos
  • go (oder | orod run) right through (oder | orod across)
    durchgehen von Straße, Fluss etc
    durchgehen von Straße, Fluss etc
ejemplos
ejemplos
  • mit dem Geld durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to run away (oder | orod make off, abscond) with the money
    mit dem Geld durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit seinem Liebhaber durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to run away (oder | orod elope) with one’s lover
    mit seinem Liebhaber durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine Fantasie ging mit ihm durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his imagination ran away with him, he was carried away by his imagination
    seine Fantasie ging mit ihm durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (rightoder | or od straight) through
    durchgehen Eisenbahn | railwaysBAHN
    durchgehen Eisenbahn | railwaysBAHN
ejemplos
  • get through, be accepted (oder | orod adopted, carried)
    durchgehen von Anträgen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchgehen von Anträgen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • etwas | somethingetwas durchgehen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to letetwas | something sth pass, to overlooketwas | something sth, to close one’s eyes toetwas | something sth
    etwas | somethingetwas durchgehen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandemetwas | something etwas durchgehen lassen
    to letjemand | somebody sb get away withetwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas durchgehen lassen
  • ein solches Betragen kann man nicht durchgehen lassen
    such behavio(u)r cannot be allowed to pass (unnoticed) (oder | orod be overlooked, be tolerated)
    ein solches Betragen kann man nicht durchgehen lassen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • transit
    durchgehen Astronomie | astronomyASTRON von Himmelskörpern
    pass
    durchgehen Astronomie | astronomyASTRON von Himmelskörpern
    durchgehen Astronomie | astronomyASTRON von Himmelskörpern
  • race
    durchgehen Technik | engineeringTECH von Motoren
    overspeed
    durchgehen Technik | engineeringTECH von Motoren
    durchgehen Technik | engineeringTECH von Motoren
  • blow
    durchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherung
    fuse
    durchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherung
    durchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherung
  • race
    durchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Maschine
    durchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Maschine
  • run away
    durchgehen außer Kontrolle geraten: von Reaktor
    durchgehen außer Kontrolle geraten: von Reaktor
durchgehen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • go through (oder | orod over)
    durchgehen Aufgabe, Notizen etc
    look through (oder | orod over)
    durchgehen Aufgabe, Notizen etc
    durchgehen Aufgabe, Notizen etc
ejemplos
  • go through, pass (through)
    durchgehen Schule etc
    durchgehen Schule etc
durchgehen
Neutrum | neuter n <Durchgehens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • passage (through parliament)
    Durchgehen eines Antrags etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Durchgehen eines Antrags etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
I shall just run through a few of the problems that I still see with the legislation.
Ich werde nur einige der Probleme durchgehen, die ich bei dieser Rechtsvorschrift immer noch sehe.
Fuente: Europarl
You must not forget to check your paper before you hand it in.
Du darfst nicht vergessen, deine Arbeit noch einmal durchzugehen, ehe du sie abgibst.
Fuente: Tatoeba
I'll go through a little of them. Bolotnitsa.
Ich werde ein paar durchgehen. Bolotnitsa.
Fuente: TED
We must not stand for this any longer!
Das dürfen wir nicht länger durchgehen lassen!
Fuente: Europarl
I should like to outline the other results to you for each heading.
Ich möchte mit Ihnen die übrigen Ergebnisse für die einzelnen Rubriken kurz durchgehen.
Fuente: Europarl
You may be sure that Parliament will not let that go through.
Sie können sich darauf verlassen, dass das Parlament das nicht durchgehen lassen wird.
Fuente: Europarl
However, this faux pas was carried by a majority.
Aber dieser faux pas ist mit Mehrheit durchgegangen.
Fuente: Europarl
I hope this position will prove successful tomorrow.
Ich hoffe, dass er morgen auch durchgeht.
Fuente: Europarl
I cannot let that pass.
Das lasse ich nicht durchgehen.
Fuente: Europarl
Parliament simply cannot allow something like this to go through.
So etwas darf man als Parlament auch nicht durchgehen lassen!
Fuente: Europarl
Fuente
durchgehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • walk through
    durchgehen Straße, Wald etc
    durchgehen Straße, Wald etc
einen Text Zeile für Zeile durchgehen
to go through (oder | orod over) a text line by line
einen Text Zeile für Zeile durchgehen
to skim throughetwas | something sth, to run overetwas | something sth
etwas oberflächlich durchgehen
etwas Punkt für Punkt durchgehen
to go throughetwas | something sth point by point (oder | orod in detail)
etwas Punkt für Punkt durchgehen
I shall just run through a few of the problems that I still see with the legislation.
Ich werde nur einige der Probleme durchgehen, die ich bei dieser Rechtsvorschrift immer noch sehe.
Fuente: Europarl
You must not forget to check your paper before you hand it in.
Du darfst nicht vergessen, deine Arbeit noch einmal durchzugehen, ehe du sie abgibst.
Fuente: Tatoeba
I'll go through a little of them. Bolotnitsa.
Ich werde ein paar durchgehen. Bolotnitsa.
Fuente: TED
We must not stand for this any longer!
Das dürfen wir nicht länger durchgehen lassen!
Fuente: Europarl
I should like to outline the other results to you for each heading.
Ich möchte mit Ihnen die übrigen Ergebnisse für die einzelnen Rubriken kurz durchgehen.
Fuente: Europarl
You may be sure that Parliament will not let that go through.
Sie können sich darauf verlassen, dass das Parlament das nicht durchgehen lassen wird.
Fuente: Europarl
However, this faux pas was carried by a majority.
Aber dieser faux pas ist mit Mehrheit durchgegangen.
Fuente: Europarl
I hope this position will prove successful tomorrow.
Ich hoffe, dass er morgen auch durchgeht.
Fuente: Europarl
I cannot let that pass.
Das lasse ich nicht durchgehen.
Fuente: Europarl
Parliament simply cannot allow something like this to go through.
So etwas darf man als Parlament auch nicht durchgehen lassen!
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!