Traducción Inglés-Alemán para "sieve"

"sieve" en Alemán

sieve
[siv]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Siebneuter | Neutrum n
    sieve
    sieve
  • also | aucha. Durchwurfmasculine | Maskulinum m
    sieve engineering | TechnikTECH
    Rättermasculine | Maskulinum m
    sieve engineering | TechnikTECH
    sieve engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • Klatschmaulneuter | Neutrum n, -basefeminine | Femininum f
    sieve rare | seltenselten (gossipy person) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausplauderermasculine | Maskulinum m
    sieve rare | seltenselten (gossipy person) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sieve rare | seltenselten (gossipy person) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rare | seltenselten (basket) grob geflochtener Weidenkorb (auch Maß)
    sieve
    sieve
sieve
[siv]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (durch-, aus)sieben
    sieve
    sieve
sieve
[siv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

assorting sieve
Sortiersieb
assorting sieve
to pass vegetables through a sieve
Gemüse durch ein Sieb passierenor | oder od streichen
to pass vegetables through a sieve
mashed through a sieve
durchgeseiht, -gesiebt
mashed through a sieve
Wir sieben das Material, wir benutzen Magnete, wir benutzen Windsichtung.
We're sieving the material, we're using magnets, we're using air classification.
Fuente: TED
Das Waffenembargo ist vollkommen löchrig.
The arms embargo turns out to be a complete sieve.
Fuente: Europarl
Es hat sich herausgestellt, dass die europäische Grenze so durchlässig wie ein Sieb ist.
The European border appears to be as leaky as a sieve.
Fuente: Europarl
Sonst sind unsere Gehirne wie Siebe.
Otherwise our minds are like sieves.
Fuente: TED
Ich habe ein Gedächtnis wie ein Sieb.
I have a memory like a sieve.
Fuente: Tatoeba
Es stimmt, Europa darf nicht zur Festung werden, aber ein Sieb darf es genauso wenig sein.
True, Europe must not be a fortress, but nor must it be a sieve.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!