Traducción Alemán-Español para "drängen"

"drängen" en Español

drängen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden drängen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
    empujar ajemand | alguien alguien aetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemanden drängen,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun
  • jemanden ins Haus drängen
    empujar ajemand | alguien alguien dentro de la casa
    jemanden ins Haus drängen
  • jemanden aus der Tür drängen
    sacar ajemand | alguien alguien a empujones por la puerta
    jemanden aus der Tür drängen
ejemplos
  • jemanden drängen antreiben
    estimular ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen antreiben
  • jemanden drängen Schuldner
    apremiar ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen Schuldner
  • jemanden drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    acuciar ajemand | alguien alguien, urgir ajemand | alguien alguien, apurar ajemand | alguien alguien, atosigar ajemand | alguien alguien
    jemanden drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
drängen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • correr prisa, urgir
    drängen Angelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc
    drängen Angelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc
ejemplos
ejemplos
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) drängen
    insistir enetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) drängen
  • auf eine Entscheidungetc., und so weiter | etcétera etc drängen
    instar a tomar una decisión,etc., und so weiter | etcétera etc
    auf eine Entscheidungetc., und so weiter | etcétera etc drängen
ejemplos
drängen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
drängen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • es drängt (nicht) eilen
    (no) corre prisa
    es drängt (nicht) eilen
ejemplos
  • es drängt mich zu (Infinitiv | infinitivoinf) antreiben
    me siento impulsado a (Infinitiv | infinitivoinf)
    me veo en la necesidad de (Infinitiv | infinitivoinf)
    es drängt mich zu (Infinitiv | infinitivoinf) antreiben
jemanden zur Eile drängen
meter prisa ajemand | alguien alguien
jemanden zur Eile drängen
in den Hintergrund drängen
relegar a segundo término (oder | ood plano)
in den Hintergrund drängen
in die Ecke drängen
in die Ecke drängen
jemanden ins Abseits drängen
marginar (oder | ood arrinconar) ajemand | alguien alguien
jemanden ins Abseits drängen
in die Verteidigung drängen
in die Verteidigung drängen

"Drängen" en Español

Drängen
Neutrum | neutro n <Drängens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • empujonesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Drängen
    Drängen
  • insistenciaFemininum | femenino f
    Drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Drängen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • auf sein/ihretc., und so weiter | etcétera etc Drängen hin
    a instancias de él/ella,etc., und so weiter | etcétera etc
    auf sein/ihretc., und so weiter | etcétera etc Drängen hin

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!