„plump“: Adjektiv plump [plʊmp]Adjektiv | adjective adj <plumper; plumpst> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bulky plump, chubby, podgy ungainly, clumsy, awkward, wooden coarse, crude blunt, tactless impudent, forward, bold heavy, ungainly blatant ponderous, clumsy bulky plump unförmig plump unförmig ejemplos eine plumpe Gestalt a bulky figure eine plumpe Gestalt plump plump dicklich chubby plump dicklich podgy plump dicklich plump dicklich ungainly plump ungeschickt clumsy plump ungeschickt awkward plump ungeschickt wooden plump ungeschickt plump ungeschickt coarse plump unfein crude plump unfein plump unfein blunt plump taktlos tactless plump taktlos plump taktlos impudent plump dreist forward plump dreist bold plump dreist plump dreist ejemplos plumpe Vertraulichkeiten bold familiarities plumpe Vertraulichkeiten heavy plump Gang etc ungainly plump Gang etc plump Gang etc blatant plump Lüge, Schmeichelei etc plump Lüge, Schmeichelei etc ponderous plump Stil clumsy plump Stil plump Stil
„plump“: intransitive verb plump [plʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hinunterplumpsen, jäh kumulieren (hinunter)plumpsen, jähor | oder od schwer fallen, sich (in einen Sesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fallen lassen plump fall heavily plump fall heavily kumulieren plump politics | PolitikPOL choose plump politics | PolitikPOL choose ejemplos to plump for vote for familiar, informal | umgangssprachlichumg (einem Wahlkandidaten) seine Stimme ungeteilt gebenor | oder od sämtliche zulässigen Stimmen geben to plump for vote for familiar, informal | umgangssprachlichumg to plump for generally | allgemeinallgemein (select) familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (etwas) aussuchen to plump for generally | allgemeinallgemein (select) familiar, informal | umgangssprachlichumg „plump“: transitive verb plump [plʌmp]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plumpsen lassen herausplatzen mit, unverblümt geradeheraus sagen auf einen Kandidaten vereinigen plumpsen lassen plump rare | seltenselten (let fall heavily) plump rare | seltenselten (let fall heavily) ejemplos to plump a stone into the water einen Stein ins Wasser plumpsen lassen to plump a stone into the water herausplatzen mit plump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumg unverblümtor | oder od geradeheraus sagen (seiner Meinunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) plump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumg plump rare | seltenselten (say bluntly) familiar, informal | umgangssprachlichumg (Wahlstimmen) auf einen Kandidaten vereinigen plump politics | PolitikPOL agree on candidate plump politics | PolitikPOL agree on candidate „plump“: noun plump [plʌmp]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Plumps, jäher heftiger Fall Plumpsmasculine | Maskulinum m plump jäheror | oder od heftiger Fall plump plump „plump“: adverb plump [plʌmp]adverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plumpsend, mit einem Plumps unverblümt, ohne Umschweife, geradeheraus plumpsend, mit einem Plumps plump plump ejemplos to fall plump into the water mit einem Plumps ins Wasser fallen to fall plump into the water unverblümt, ohne Umschweife, geradeheraus plump bluntly familiar, informal | umgangssprachlichumg plump bluntly familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos I told him plump ich sagte es ihm geradeheraus I told him plump „plump“: adjective plump [plʌmp]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plump, deutlich fleischig plump, deutlich plump rare | seltenselten (clear) plump rare | seltenselten (clear) ejemplos a plump lie eine plumpe Lüge a plump lie a plump no ein unzweideutiges Nein a plump no fleischig plump chicken plump chicken
„plump“: adjective plump [plʌmp]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prall, drall, pummelig rundlich, dick, fett, feist, pausbackig rund, ansehnlich prall, drall, pummelig plump well-filled out plump well-filled out rund(lich), dick, fett, feist, pausbackig plump fat plump fat ejemplos plump cheeks Pausbacken plump cheeks plump ears of corn fette Ähren plump ears of corn rund, ansehnlich plump significant: amount of money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plump significant: amount of money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos a plump fee eine ansehnliche Gage a plump fee „plump“: transitive verb plump [plʌmp]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prall fett machen ejemplos often | oftoft plump up, plump out prallor | oder od fett machen often | oftoft plump up, plump out „plump“: intransitive verb plump [plʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prall fett werden ejemplos often | oftoft plump up, plump out prallor | oder od fett werden often | oftoft plump up, plump out
„plumpness“: noun plumpness [ˈplʌmpnis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Prallheit, Drallheit Rundlichkeit, Pausbackigkeit Plumpheit Prallheitfeminine | Femininum f plumpness well-rounded quality Drallheitfeminine | Femininum f plumpness well-rounded quality plumpness well-rounded quality Rundlichkeitfeminine | Femininum f plumpness chubbiness Pausbackigkeitfeminine | Femininum f plumpness chubbiness plumpness chubbiness Plumpheitfeminine | Femininum f plumpness rare | seltenselten (clumsiness) familiar, informal | umgangssprachlichumg plumpness rare | seltenselten (clumsiness) familiar, informal | umgangssprachlichumg
„plump for“: intransitive verb plump forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich entscheiden für sich entscheiden für plump for plump for
„Plumpe“: Femininum Plumpe [ˈplʊmpə]Femininum | feminine f <Plumpe; Plumpen> besonders ostmitteld Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pump pump Plumpe Technik | engineeringTECH Pumpe Plumpe Technik | engineeringTECH Pumpe
„plump“: noun plump [plʌmp]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Haufen, Herde, Gruppe Haufenmasculine | Maskulinum m plump pile, group Herdefeminine | Femininum f plump pile, group Gruppefeminine | Femininum f plump pile, group plump pile, group
„plump up“: transitive verb plump uptransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufschütteln aufschütteln plump up cushion plump up cushion
„vertraulich“: Adjektiv vertraulichAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) confidential familiar, pally confidential vertraulich Geheimes beinhaltend vertraulich Geheimes beinhaltend ejemplos in vertraulichem Ton in a confidential tone in vertraulichem Ton das ist eine (streng) vertrauliche Mitteilung this is said (strictly) confidentially (oder | orod in [strict] confidence) das ist eine (streng) vertrauliche Mitteilung jemandem eine vertrauliche Mitteilung machen to confide something tojemand | somebody sb jemandem eine vertrauliche Mitteilung machen ich sah ihn in einem vertraulichen Gespräch mit einem Freund I saw him having a confidential talk with a friend ich sah ihn in einem vertraulichen Gespräch mit einem Freund vertraulich! Politik | politicsPOL confidential! vertraulich! Politik | politicsPOL streng vertraulich! strictly confidential! streng vertraulich! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos familiar vertraulich allzu persönlich pally vertraulich allzu persönlich vertraulich allzu persönlich ejemplos er wird immer schnell vertraulich he tends to become familiar very quickly er wird immer schnell vertraulich einen (plump) vertraulichen Ton anschlagen to adopt a(n outspokenly) familiar tone einen (plump) vertraulichen Ton anschlagen „vertraulich“: Adverb vertraulichAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) confidentially familiarly confidentially vertraulich diskret vertraulich diskret ejemplos etwas streng vertraulich behandeln to treatetwas | something sth strictly confidentially etwas streng vertraulich behandeln jemandem etwas vertraulich mitteilen to telljemand | somebody sbetwas | something sth confidentially (oder | orod in confidence) jemandem etwas vertraulich mitteilen Anfragen [Mitteilungen] werden auf Wunsch vertraulich behandelt inquiries are [information is] treated confidentially on request Anfragen [Mitteilungen] werden auf Wunsch vertraulich behandelt familiarly vertraulich allzu persönlich vertraulich allzu persönlich ejemplos er begegnet seinen Kollegen zu vertraulich he is too familiar (pally) with his colleagues er begegnet seinen Kollegen zu vertraulich
„Lüge“: Femininum Lüge [ˈlyːgə]Femininum | feminine f <Lüge; Lügen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lie, falsehood, untruth lie, story, yarn lie Lüge Unwahrheit falsehood Lüge Unwahrheit untruth Lüge Unwahrheit Lüge Unwahrheit ejemplos eine dreiste [fromme, handgreifliche] Lüge a brazen [white, patent] lie eine dreiste [fromme, handgreifliche] Lüge eine glatte [plumpe, unverschämte, vorsätzliche] Lüge an out-and-out [a gross, barefaced, deliberate] lie eine glatte [plumpe, unverschämte, vorsätzliche] Lüge eine faustdicke Lüge a whacking great lie a whopper eine faustdicke Lüge jemanden der Lüge bezichtigen (oder | orod zeihen) to accusejemand | somebody sb of lying (oder | orod of telling lies) jemanden der Lüge bezichtigen (oder | orod zeihen) jemanden Lügen strafen to provejemand | somebody sb a liar, to givejemand | somebody sb the lie jemanden Lügen strafen er wurde einer frechen Lüge überführt he was caught (out) in an audacious lie er wurde einer frechen Lüge überführt jemanden bei einer Lüge ertappen to catchjemand | somebody sb lying jemanden bei einer Lüge ertappen sich in Lügen verstricken to entangle oneself in a web of lies sich in Lügen verstricken es ist alles Lüge its all lies es ist alles Lüge bei ihm ist jedes dritte Wort eine Lüge every other word he says is a lie bei ihm ist jedes dritte Wort eine Lüge Lügen haben kurze Beine sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw lies have short wings Lügen haben kurze Beine sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Lüge vergeht, Wahrheit besteht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw lies will fail where truth prevails Lüge vergeht, Wahrheit besteht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos lie Lüge Lügengeschichte story Lüge Lügengeschichte yarn Lüge Lügengeschichte Lüge Lügengeschichte