Traducción Francés-Alemán para "terme"

"terme" en Alemán

terme
[tɛʀm]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Endeneutre | Neutrum n
    terme (≈ fin)
    terme (≈ fin)
  • Terminmasculin | Maskulinum m
    terme (≈ date)
    terme (≈ date)
  • Fristféminin | Femininum f
    terme (≈ délai)
    terme (≈ délai)
ejemplos
  • Zahlungsterminmasculin | Maskulinum m
    terme pour les loyers
    terme pour les loyers
  • fällige (Vierteljahres)Miete
    terme somme
    terme somme
ejemplos
terme
[tɛʀm]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wortneutre | Neutrum n
    terme (≈ mot)
    terme (≈ mot)
  • Ausdruckmasculin | Maskulinum m
    terme (≈ expression)
    terme (≈ expression)
ejemplos
ejemplos
  • être en bons termes avecquelqu’un | jemand qn
    mit jemandem gut, auf gutem Fuß stehen
    être en bons termes avecquelqu’un | jemand qn
  • être en mauvais termes avecquelqu’un | jemand qn
    mit jemandem nicht auskommen
    être en mauvais termes avecquelqu’un | jemand qn
  • ils sont en mauvais termes avec leurs voisins
    sie stehen mit ihren Nachbarn auf gespanntem Fuß
    sie vertragen sich nicht mit ihren Nachbarn
    sie kommen mit ihren Nachbarn nicht aus
    ils sont en mauvais termes avec leurs voisins
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • moyen terme LOGIQUE
    Mittelbegriffmasculin | Maskulinum m
    moyen terme LOGIQUE
  • moyen terme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelwegmasculin | Maskulinum m
    moyen terme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gliedneutre | Neutrum n
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
    Termmasculin | Maskulinum m
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
prêt à court, long terme
kurz-, langfristiges Darlehen
prêt à court, long terme
à long terme
à long terme
à terme échu
à terme échu
à court terme
à court terme
termemasculin | Maskulinum m technique
Fachausdruckmasculin | Maskulinum m
termemasculin | Maskulinum m technique
marché à terme
Termingeschäftneutre | Neutrum n
marché à terme
termemasculin | Maskulinum m argotique
Argotausdruckmasculin | Maskulinum m
termemasculin | Maskulinum m argotique
termemasculin | Maskulinum m d’affection
Kosewortneutre | Neutrum n
termemasculin | Maskulinum m d’affection
dans toute la force du terme
im wahrsten Sinne des Wortes
in des Wortes wahrster Bedeutung
im vollen Wortsinn
dans toute la force du terme
mot, terme familier
Wortneutre | Neutrum n
Ausdruckmasculin | Maskulinum m der Umgangssprache
mot, terme familier
termemasculin | Maskulinum m dialectal
Dialektausdruckmasculin | Maskulinum m
termemasculin | Maskulinum m dialectal
dans toute l’acception du terme
im wahrsten Sinn(e) des Wortes
dans toute l’acception du terme
termemasculin | Maskulinum m générique
Gattungs-, Oberbegriffmasculin | Maskulinum m
termemasculin | Maskulinum m générique
Frühgeburtféminin | Femininum f
moyen terme
Mittelwegmasculin | Maskulinum m
moyen terme
au sens strict, large du terme
im engeren, weiteren Sinn (des Wortes)
au sens strict, large du terme
marché à terme
Terminmarktmasculin | Maskulinum m
marché à terme
au sens le plus juste du terme
im wahrsten Sinne des Wortes
au sens le plus juste du terme
être arrivé au bout, au terme, à la fin de son existence
am Ende seines Lebens angelangt sein
être arrivé au bout, au terme, à la fin de son existence

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!