heurter
[œʀte]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- heurterquelque chose | etwas qc
- heurterquelque chose | etwas qc véhiculeauf etwas (accusatif | Akkusativacc) aufprallenheurterquelque chose | etwas qc véhicule
- verletzenheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter personne
ejemplos
- verletzenheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter
- brüskierenheurterheurter
- erschütternheurter les idées dequelqu’un | jemand qnheurter les idées dequelqu’un | jemand qn
heurter
[œʀte]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indirVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
heurter
[œʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- se heurter à, contre
- se heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigauf jemandes Unverständnis (accusatif | Akkusativacc) stoßense heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- se heurter véhicules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigse heurter véhicules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- se heurterse heurter
- se heurter réciproque, couleursnicht zusammenpassense heurter réciproque, couleurs
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos