cargar
[karˈɣar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- (auf-, ver)ladencargar mercancíacargar mercancía
- beladencargar vehículocargar vehículo
- befrachtencargar barcocargar barco
- belasten (mit)cargar con (≈ pesar sobre) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigcargar con (≈ pesar sobre) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- cargar (≈ molestar)
ejemplos
- cargaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguienjemanden mitalguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) belasten
- cargaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien impuestos, obligacionesjemandemalguna cosa, algo | etwas etwas auferlegen
- cargar la culpa/responsabilidad aalguien | jemand alguienjemandem die Schuld/Verantwortung zuschieben
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- cargar aalguien | jemand alguien acusarjemanden anschuldigen, bezichtigen
- ladencargar armacargar arma
- stopfencargar pipacargar pipa
- füllencargar encendedor,etcétera | etc., und so weiter etccargar encendedor,etcétera | etc., und so weiter etc
- beschickencargar alto hornocargar alto horno
- angreifencargar milicia | Militär, militärischMILcargar milicia | Militär, militärischMIL
cargar
[karˈɣar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- cargar conalguna cosa, algo | etwas a/calguna cosa, algo | etwasetwas tragen
- cargar conalguna cosa, algo | etwas a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigalguna cosa, algo | etwasetwas übernehmen
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- cargar contraalguien | jemand alguien milicia | Militär, militärischMILtambién | auch tb policía,etcétera | etc., und so weiter etcjemanden angreifen
-