Traducción Alemán-Español para "belasten"

"belasten" en Español

belasten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cargar (con, de)
    belasten mit
    belasten mit
  • abrumar (con)
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
ejemplos
  • jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
    cargarle ajemand | alguien alguien en cuenta (mil euros), adeudarle ajemand | alguien alguien (mil euros)
    jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
  • contaminar
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
  • imputar, incriminar
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
ejemplos
  • jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    imputaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • jemanden belasten beschuldigen
    incriminar ajemand | alguien alguien
    jemanden belasten beschuldigen
mit einer Hypothek belasten
mit einer Hypothek belasten

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: