Traducción Alemán-Inglés para "Versicherung"

"Versicherung" en Inglés

Versicherung
Femininum | feminine f <Versicherung; Versicherungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • insurance
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Sachwerten
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Sachwerten
  • underwriting
    Versicherung seitens des Versicherers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Versicherung seitens des Versicherers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Lebensversicherung
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Lebensversicherung
  • Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Versicherungsgesellschaft
    Versicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Versicherungsgesellschaft
ejemplos
  • (re)assurance, guarantee
    Versicherung Garantie <nurSingular | singular sg>
    Versicherung Garantie <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • jemandem die Versicherung geben, dass … <nurSingular | singular sg>
    to (re)assurejemand | somebody sb that …
    jemandem die Versicherung geben, dass … <nurSingular | singular sg>
  • die Versicherung erhalten, dass … <nurSingular | singular sg>
    to be (re)assured that …
    die Versicherung erhalten, dass … <nurSingular | singular sg>
  • affirmation
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    assertion
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    declaration
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
    Versicherung Bestätigung <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die feierliche Versicherung abgeben, dass … <nurSingular | singular sg>
    to declare solemnly that …
    die feierliche Versicherung abgeben, dass … <nurSingular | singular sg>
  • eidesstattlicheVersicherung Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
    sworn statement, affirmation (in lieu of an oath), statutory declaration
    eidesstattlicheVersicherung Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
Rechnungen an die Versicherung einreichen
to present (oder | orod send) bills to the insurance company
Rechnungen an die Versicherung einreichen
eine Versicherung wiederaufleben lassen
eine Versicherung wiederaufleben lassen
Versicherung auf Gegenseitigkeit
Versicherung auf Gegenseitigkeit
die Versicherung trägt den Schaden [Verlust]
the insurance company pays (for) the damage [loss]
die Versicherung trägt den Schaden [Verlust]
eine Versicherung in Paketform anbieten
eine Versicherung in Paketform anbieten
Agentur einer Versicherung
insurance agency (oder | orod agents)
Agentur einer Versicherung
Kosten, Fracht und Versicherung
c.i.f. britisches Englisch | British EnglishBr
Kosten, Fracht und Versicherung
freiwillige Versicherung
voluntary (oder | orod noncompulsory) insurance
freiwillige Versicherung
Sie sollten der Versicherung den Schaden am Fahrzeug möglichst bald anzeigen
you should notify the insurance company about the damage to the vehicle as soon as possible
Sie sollten der Versicherung den Schaden am Fahrzeug möglichst bald anzeigen
Kosten und Versicherung
Kosten und Versicherung
die feierliche Versicherung abgeben, dass …
to declare solemnly that …
die feierliche Versicherung abgeben, dass …
Beleihung einer Versicherung
Beleihung einer Versicherung
die Versicherung bezieht alle Familienmitglieder (mit) ein
the insurance includes (oder | orod covers) all members of the family
die Versicherung bezieht alle Familienmitglieder (mit) ein
gebündelte Versicherung
gebündelte Versicherung
Fracht und Versicherung bezahlt
Fracht und Versicherung bezahlt
Thirdly, I believe that there is too little commitment regarding insurance.
Drittens empfinde ich die Unverbindlichkeit in Bezug auf die Versicherung als zu groß.
Fuente: Europarl
This group is in favour of extending the Lamfalussy procedure to banking and insurance.
Meine Fraktion befürwortet die Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf Banken und Versicherungen.
Fuente: Europarl
Risk factors must be addressed through insurance and preventive measures whenever possible.
Risiken sind, soweit das möglich ist, durch Versicherungen und vorbeugende Maßnahmen abzudecken.
Fuente: Europarl
Where insurance is concerned, the situation, in principle, has not changed.
Bei den Versicherungen ist die Situation prinzipiell unverändert.
Fuente: Europarl
We should not look askance at such a policy because of its potential shortfalls.
Wir sollten einer derartigen Versicherung nicht aufgrund möglicher Mängel mit Misstrauen begegnen.
Fuente: News-Commentary
We need targeted assistance in areas like insurance and the cost of security.
Wir brauchen gezielte Unterstützung in solchen Bereichen wie Versicherung und Kosten für Sicherheit.
Fuente: Europarl
Thirdly, the problems airlines are experiencing with regard to insurance.
Und drittens, die Probleme der Fluggesellschaften mit den Versicherungen.
Fuente: Europarl
Another well-known example concerns insurance.
In einem weiteren bekannten Beispiel geht es um Versicherungen.
Fuente: News-Commentary
But replacing private insurance with government insurance plans is far from optimal.
Es ist jedoch alles andere als optimal, private Versicherungen durch staatliche zu ersetzen.
Fuente: News-Commentary
Insurance has to be as foolproof as we can possibly make it, because that is what consumers expect.
Versicherungen müssen so narrensicher wie nur möglich sein, denn das erwarten die Verbraucher.
Fuente: Europarl
As a result it would have been predominantly the chronically sick who would buy insurance.
Vor allem chronisch Kranke hätten dann Versicherungen gekauft.
Fuente: Europarl
Lloyds provided insurance for the world s shipping ’.
Lloyds lieferte die Versicherungen für die weltweite Schifffahrt.
Fuente: News-Commentary
Foreign aid is no substitute for insurance.
Auslandshilfe ist kein Ersatz für Versicherungen.
Fuente: News-Commentary
And the Structural Funds may not be substituted for insurance.
Der Strukturfonds darf nicht die Versicherung ersetzen.
Fuente: Europarl
I am not able to comment on the availability of commercial insurance.
Zur gewerblichen Versicherung kann ich mich nicht äußern.
Fuente: Europarl
An Alternative to Deposit Insurance
Eine Alternative zur Versicherung von Bankeinlagen
Fuente: News-Commentary
How are we going to handle insurance?
Wie werden wir die Versicherung regeln?
Fuente: TED
The damage was covered by insurance.
Der Schaden war durch die Versicherung abgedeckt.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: