assurance
[əˈʃu(ə)rəns]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Versicherung, Beteuerung, Zusicherung, Zusage, Versprechen Bürgschaft, Sicherheit, Garantie LebensVersicherung, Assekuranz Sicherheit Sicherheitsgefühl, Zuversichtlichkeit, Vertrauen Selbstsicherheit, Unerschrockenheit Frechheit, Unverschämtheit, Dreistigkeit, Anmaßung Gewissheit göttlicher Gnade Verzeihung Rettung Sicherheit, Übereignung Gewissheit
- Versicherungfeminine | Femininum fassurance promiseBeteuerungfeminine | Femininum fassurance promiseZusicherungfeminine | Femininum fassurance promiseZusagefeminine | Femininum fassurance promiseVersprechenneuter | Neutrum nassurance promiseassurance promise
- Bürgschaftfeminine | Femininum fassurance guaranteeSicherheitfeminine | Femininum fassurance guaranteeGarantiefeminine | Femininum fassurance guaranteeassurance guarantee
- (Lebens)Versicherungfeminine | Femininum fassurance life insurance British English | britisches EnglischBrAssekuranzfeminine | Femininum fassurance life insurance British English | britisches EnglischBrassurance life insurance British English | britisches EnglischBr
- Sicherheitfeminine | Femininum f (als Zustand)assurance certaintyassurance certainty
- Sicherheitsgefühlneuter | Neutrum nassurance confidence, trustZuversicht(lichkeit)feminine | Femininum fassurance confidence, trustVertrauenneuter | Neutrum nassurance confidence, trustGewissheitfeminine | Femininum fassurance confidence, trustassurance confidence, trust
- Selbstsicherheitfeminine | Femininum f, -vertrauenneuter | Neutrum nassurance self-confidenceUnerschrockenheitfeminine | Femininum fassurance self-confidenceassurance self-confidence
- Frechheitfeminine | Femininum fassurance arroganceUnverschämtheitfeminine | Femininum fassurance arroganceDreistigkeitfeminine | Femininum fassurance arroganceAnmaßungfeminine | Femininum fassurance arroganceassurance arrogance
- Gewissheitfeminine | Femininum f göttlicher Gnade Verzeihung Rettungassurance religion | ReligionREL certainty of redemptionassurance religion | ReligionREL certainty of redemption
- Sicherheit, Übereignung(svertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum fassurance legal term, law | RechtswesenJUR written securityassurance legal term, law | RechtswesenJUR written security
- assurance syn → ver „certainty“assurance syn → ver „certainty“
- assurance syn → ver „confidence“assurance syn → ver „confidence“