„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ejemplos Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„modifier“: noun modifier [ˈm(ɒ)difaiə(r); -də-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jemand, der was modifiziert nähere Bestimmung eine lautliche Modifikation anzeigendes diakritisches Zeichen jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas was modifiziert modifier modifier nähere Bestimmung modifier linguistics | SprachwissenschaftLING qualifier modifier linguistics | SprachwissenschaftLING qualifier eine lautliche Modifikation anzeigendes diakritisches Zeichen modifier linguistics | SprachwissenschaftLING diacritic modifier linguistics | SprachwissenschaftLING diacritic
„modifiableness“ modifiableness Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) modifiableness → ver „modifiability“ modifiableness → ver „modifiability“
„modify“: transitive verb modify [ˈm(ɒ)difai; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) modifizieren, abändern, verändern, abwandeln modifizieren, einschränken, näher bestimmen mildern, mäßigen abschwächen näher bestimmen umlauten teilweise umwandeln modifizieren, abändern, verändern, abwandeln, teilweise umwandeln modify modify modifizieren, einschränken, näher bestimmen modify limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs modify limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mildern, mäßigen modify moderate modify moderate abschwächen modify weaken modify weaken näher bestimmen modify linguistics | SprachwissenschaftLING qualify modify linguistics | SprachwissenschaftLING qualify umlauten modify linguistics | SprachwissenschaftLING mutate modify linguistics | SprachwissenschaftLING mutate „modify“: intransitive verb modify [ˈm(ɒ)difai; -də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) modifizieren modifiziert abgeändert werden, sich teilweise verändern modifizieren modify modify modifiziertor | oder od abgeändert werden, sich teilweise verändern modify be modified modify be modified modify syn vgl. → ver „change“ modify syn vgl. → ver „change“
„modifiable“: adjective modifiableadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) modifizierbar, abänderungsfähig, abänderbar modifizierbar, (ab)änderungsfähig, abänderbar modifiable modifiable
„genetically“: adverb geneticallyadverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gentechnisch verändert manipuliert genetically also | aucha. zu → ver „genetic“ genetically also | aucha. zu → ver „genetic“ ejemplos genetically engineered, genetically modified gentechnisch verändertor | oder od manipuliert genetically engineered, genetically modified
„modifiability“: noun modifiability [m(ɒ)difaiəˈbiliti; -də-; -əti]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Modifizierbarkeit, Abänderbarkeit Modifikabilität Modifizierbarkeitfeminine | Femininum f modifiability Abänderbarkeitfeminine | Femininum f modifiability modifiability Modifikabilitätfeminine | Femininum f modifiability biology | BiologieBIOL modifiability biology | BiologieBIOL
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Otros ejemplos... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack ejemplos a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS ejemplos two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit ejemplos he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth ejemplos to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse
„bit“ bit [bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → ver „bite“ bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → ver „bite“