Traducción Alemán-Inglés para "irony"

"irony" en Inglés

irony

[ˈai(ə)rəni]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Ironiefeminine | Femininum f
    irony
    irony
ejemplos
  • the irony of fate
    die Ironie des Schicksals
    the irony of fate
  • Socratic irony philosophy | PhilosophiePHIL
    sokratische Ironie (vorgebliche Unwissenheit)
    Socratic irony philosophy | PhilosophiePHIL
  • the irony of it all is that …
    das Ironische daran ist, dass …, die Ironie liegt darin, dass …
    the irony of it all is that …
  • ironische Bemerkung, Spötteleifeminine | Femininum f
    irony ironic remark
    irony ironic remark
  • Ironiefeminine | Femininum f
    irony in drama
    irony in drama
  • tragic irony syn vgl. → ver „wit
    tragic irony syn vgl. → ver „wit

irony

[ˈaiə(r)ni]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • eisenhaltig
    irony containing iron: earth
    irony containing iron: earth
  • eisenartig
    irony like iron
    irony like iron

weapon

[ˈwepən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Waffefeminine | Femininum f
    weapon
    Wehrfeminine | Femininum f
    weapon
    weapon
  • als Waffe dienendes Organor | oder od Glied
    weapon biology | BiologieBIOL on plant or animal
    weapon biology | BiologieBIOL on plant or animal
  • Kampfmittelneuter | Neutrum n
    weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Waffefeminine | Femininum f
    weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    weapon penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    weapon penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

self-irony

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

tragic

[ˈtrædʒik]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tragisch, Tragödien…
    tragic theatre, theater | TheaterTHEAT
    tragic theatre, theater | TheaterTHEAT
ejemplos
ejemplos
  • tragic event
    tragisches Ereignis
    tragic event
  • don’t be so tragic about it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nimms nicht so tragisch!
    don’t be so tragic about it! familiar, informal | umgangssprachlichumg

characteristic

[kæriktəˈristik; -rək-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to be characteristic ofsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas charakteristischor | oder od typisch sein
    to be characteristic ofsomething | etwas sth
  • with his characteristic irony
    mit der für ihn charakteristischen Ironie
    with his characteristic irony
  • characteristic note musical term | MusikMUS
    characteristic note musical term | MusikMUS
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

characteristic

[kæriktəˈristik; -rək-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Indexmasculine | Maskulinum m eines Logarithmus, Kennzifferfeminine | Femininum f
    characteristic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    characteristic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • characteristic syn → ver „distinctive
    characteristic syn → ver „distinctive
  • characteristic → ver „individual
    characteristic → ver „individual
  • characteristic → ver „peculiar
    characteristic → ver „peculiar

ejemplos
  • scharf, spitzfindig, scharfsinnig
    subtle sophisticated, sharp: remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subtle sophisticated, sharp: remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • zart, flüchtig
    subtle delicate, fleeting: taste, smell
    subtle delicate, fleeting: taste, smell
ejemplos
  • a subtle odo(u)r
    ein zarter Duft
    a subtle odo(u)r
  • dünn, verdünnt (Flüssigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subtle rare | seltenselten thin: liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subtle rare | seltenselten thin: liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
ejemplos
  • schleichend, (heim)tückisch
    subtle insidious
    subtle insidious
ejemplos