„cornered“: adjective cornered [ˈkɔː(r)nə(r)d]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eckig, mit Ecken versehen, winkelig in die Enge getrieben, in der Klemme …eckig, …winkelig eckig, mit Ecken (versehen), winkelig cornered having corners cornered having corners in die Enge getrieben, in der Klemme cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig …eckig, …winkelig cornered in compounds cornered in compounds ejemplos three-cornered dreieckig three-cornered
„Piece“: Femininum Piece [ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) piece piece Piece Musik | musical termMUS Piece Musik | musical termMUS
„corner“: noun corner [ˈkɔː(r)nə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Straßen-, HäuserEcke Winkel, Ecke verborgener Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend Verlegenheit, Klemme, Enge entlegene Gegend Ecke, Ende, Seite Eckball, Ecke, Kurve, Ecke Eckenverstärkung Eckverzierung, Ecke Schwänze, Aufkäufergruppe, Corner, SpekulationsRing... (Straßen-, Häuser)Eckefeminine | Femininum f corner of street, house corner of street, house ejemplos at the corner an der Ecke at the corner corner on the corner auf der Ecke corner on the corner to turn a corner um eine (Straßen)Ecke gehenor | oder od biegen to turn a corner to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig über den Berg sein to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has turned the corner er ist über das Schlimmste hinweg he has turned the corner to cut off a corner eine Ecke (durch einen Abkürzungsweg) abschneiden to cut off a corner ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Winkelmasculine | Maskulinum m corner angle Eckefeminine | Femininum f corner angle corner angle ejemplos corner of the mouth Mundwinkel corner of the mouth to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye jemanden kritischor | oder od von der Seite ansehen to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye (verborgener) Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend corner hidden or isolated place corner hidden or isolated place corner → ver „hole-and-corner“ corner → ver „hole-and-corner“ ejemplos it was done in a corner es wurde heimlichor | oder od hintenherum getan it was done in a corner Verlegenheitfeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klemmefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Engefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to drive into a corner in die Enge treiben to drive into a corner to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) in der Klemme sitzen to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) entlegene Gegend corner distant region corner distant region ejemplos all the corners of the earth alle Winkel dieser Erde all the corners of the earth Eckefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Endeneuter | Neutrum n corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos they came from all corners sie kamen von allen Eckenand | und u. Enden they came from all corners Eckballmasculine | Maskulinum m corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner football | FußballFUSSB corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB Kurvefeminine | Femininum f corner in motor racing football | FußballFUSSB corner in motor racing football | FußballFUSSB ejemplos to take a corner eine Kurve nehmen to take a corner (verstärkteor | oder od verzierte) (Buch)Ecke corner of book corner of book Eckenverstärkungfeminine | Femininum f corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eckverzierungfeminine | Femininum f corner corner decoration Eckefeminine | Femininum f corner corner decoration corner corner decoration Schwänzefeminine | Femininum f corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Cornermasculine | Maskulinum m corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aufkäufergruppefeminine | Femininum f corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Spekulations)Ringmasculine | Maskulinum m corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Aufkaufmasculine | Maskulinum m zwecks) Monopolbildungfeminine | Femininum f corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner syn vgl. → ver „monopoly“ corner syn vgl. → ver „monopoly“ ejemplos corner in cotton Baumwollcorner corner in cotton „corner“: transitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in die Ecke Enge treiben, stellen hohe Preise aufzwingen, aufkaufen, aufschwänzen, cornern mit Ecken versehen in eine Ecke stellen legen in die Eckeor | oder od Enge treiben corner force into corner corner force into corner (jemanden) stellen corner corner ejemplos he found himself cornered er sah sich in die Enge getrieben he found himself cornered hohe Preise aufzwingen (dative (case) | Dativdat) corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator aufkaufen, aufschwänzen, cornern corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods ejemplos to corner the market den Markt aufkaufenor | oder od monopolisieren to corner the market mit Ecken versehen corner equip with corners corner equip with corners in eine Ecke stellenor | oder od legen corner place in corner corner place in corner „corner“: intransitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die Kurve nehmen eine Ecke einen Winkel bilden an einer Ecke gelegen sein einen Corner eine Schwänze bilden die Kurve nehmen corner of driver, vehicle corner of driver, vehicle ejemplos to corner well eine gute Kurvenlage haben to corner well eine Eckeor | oder od einen Winkel bilden corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS an einer Ecke gelegen sein corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS einen Corneror | oder od eine Schwänze bilden corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos to corner in nickel einen Nickelcorner bilden to corner in nickel „corner“: adjective corner [ˈkɔː(r)nə(r)]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… corner corner
„piece“: noun piece [piːs]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stück BruchStück Teil Beispiel, Probe, Fall Stück Ballen Blatt Stückfass, Stück, Fass Rolle Geschütz, Stück, Gewehr Otras traducciones... Stückneuter | Neutrum n piece piece ejemplos all of a piece aus einem Guss all of a piece to be all of a piece with von derselben Art sein wie, genau passen zu to be all of a piece with five pounds a piece fünf Pfund das Stück five pounds a piece a piece of bread and butter ein Butterbrot a piece of bread and butter a piece of land ein Stück Land, ein Grundstück a piece of land piece by piece Stück für Stück piece by piece by the piece stückweise by the piece to be paid by the piece im (Stück)Akkord bezahlt werden, Stücklohn erhalten to be paid by the piece to sell by the piece en detailor | oder od im Kleinen verkaufen to sell by the piece to sell by the piece stückweise verkaufen to sell by the piece to sell by the piece Stoff in bestimmten Abschnitten verkaufen to sell by the piece Stoff to work by (the) piece im (Stück)Akkord arbeiten to work by (the) piece ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (Bruch)Stückneuter | Neutrum n piece fragment piece fragment piece → ver „tear“ piece → ver „tear“ ejemplos in pieces broken in Stücke(n), kaputt in Scherben in pieces broken in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig uneinig in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pieces in Stücke, auseinander, kaputt to pieces all to pieces ganz zerrüttet, ganz fertigor | oder od erledigt all to pieces to break to pieces zerbrechen, kaputtgehen to break to pieces to fall to pieces (herunterfallenand | und u.) in Scherben gehenor | oder od kaputtgehenor | oder od zerbrechen to fall to pieces to go (or | oderod come) to pieces in Stücke gehen to go (or | oderod come) to pieces to go (or | oderod come) to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zerrüttetor | oder od zermürbt werden to go (or | oderod come) to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pick (or | oderod pull) to pieces Äußerunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zerpflücken to pick (or | oderod pull) to pieces Äußerunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pick up the pieces! nun steh schon wieder auf! (zu einem Kind, das hingefallen ist) pick up the pieces! to vex (or | oderod worry) to pieces zur Verzweiflung bringen to vex (or | oderod worry) to pieces ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to take to pieces auseinandernehmen, zerlegen to take to pieces Beispielneuter | Neutrum n piece mit Abstraktum: example, case Probefeminine | Femininum f piece mit Abstraktum: example, case Fallmasculine | Maskulinum m (im Deutschenusually | meist meist unübersetzt) piece mit Abstraktum: example, case piece mit Abstraktum: example, case ejemplos a piece of advice ein Rat(schlag) a piece of advice a piece of folly eine Dummheit a piece of folly a piece of good luck ein Glücksfall, ein glücklicher Zufall a piece of good luck to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind jemandem (ordentlichor | oder od gründlich) die Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a (good) piece of one’s mind a piece of news eine Neuigkeit a piece of news ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Stückneuter | Neutrum n zur Bezeichnung der (handels)üblichen Mengeneinheit piece showing normal unit of size: individual piece piece showing normal unit of size: individual piece ejemplos a piece of furniture ein Möbelstück a piece of furniture a piece of money ein Geldstück a piece of money a piece of silver ein Silberstück, eine Silbermünze a piece of silver Ballenmasculine | Maskulinum m piece bolt piece bolt ejemplos a piece of cotton cloth (muslin) ein Ballen Baumwollstoff (Musselin) a piece of cotton cloth (muslin) Blattneuter | Neutrum n piece leaf, sheet piece leaf, sheet ejemplos a piece of paper ein Blatt Papier a piece of paper Stückfassneuter | Neutrum n piece barrel Stückneuter | Neutrum n piece barrel Fassneuter | Neutrum n piece barrel piece barrel ejemplos a piece of wine ein Stück(fass) Wein a piece of wine Rollefeminine | Femininum f piece roll piece roll ejemplos a piece of wallpaper eine Rolle Tapete a piece of wallpaper Geschützneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun Stückneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun Gewehrneuter | Neutrum n piece military term | Militär, militärischMIL gun piece military term | Militär, militärischMIL gun (Geld)Stückneuter | Neutrum n piece coin piece coin ejemplos crown piece Kronenstück, Krone crown piece penny piece Pennystück penny piece Stückneuter | Neutrum n Arbeit, Werkstückneuter | Neutrum n piece piece of work piece piece of work (Kunst)Werkneuter | Neutrum n piece piece Gemäldeneuter | Neutrum n piece painting Malereifeminine | Femininum f piece painting piece painting (literarische) Arbeit, (kleines) Werk piece literary work piece literary work (Bühnen)Stückneuter | Neutrum n piece play piece play (Ton)Stückneuter | Neutrum n piece musical composition Kompositionfeminine | Femininum f piece musical composition piece musical composition ejemplos his piece on … in newspaper sein Beitrag zu … his piece on … in newspaper Vortragsstückneuter | Neutrum n piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos to speak a piece ein Stück rezitieren,something | etwas etwas (als Vortragsübung) aufsagen to speak a piece Meinungfeminine | Femininum f piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos to speak one’s piece sagen, was man auf dem Herzen hat seine Meinung sagen to speak one’s piece Stückchenneuter | Neutrum n piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos he is a piece of a philosopher er hatsomething | etwas etwas von einem Philosophen (an sich), er ist ein kleiner Philosoph he is a piece of a philosopher Mädchenneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Weibsbildneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Weibsstückneuter | Neutrum n piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Nummerfeminine | Femininum f piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to have a piece eine Nummer machenor | oder od. schieben to have a piece a nice piece ein sexy Zahn a nice piece also | aucha. piece of arse sex Nummerfeminine | Femininum f also | aucha. piece of arse sex Figurfeminine | Femininum f piece chess piece Offiziermasculine | Maskulinum m piece chess piece piece chess piece ejemplos minor pieces leichtere Figuren (Läuferand | und u. Springer) minor pieces minor pieces in board game Steinmasculine | Maskulinum m minor pieces in board game Weilchenneuter | Neutrum n piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial kleines Stück, kurze Entfernung piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Stückneuter | Neutrum nor | oder od Bissenmasculine | Maskulinum m (Brot), Imbissmasculine | Maskulinum m piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial einfaches Mittagessen piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial piece syn vgl. → ver „part“ piece syn vgl. → ver „part“ „piece“: adjective piece [piːs]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zusammengesetzt Stück… Akkord… zusammengesetzt piece put together, compounded piece put together, compounded Stück… piece in individual parts piece in individual parts Akkord… piece work piece work „piece“: transitive verb piece [piːs]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flicken, ausbessern, stückeln, Flicken aufsetzen auf vervollständigen, ergänzen ein Stück ansetzen an einsetzen in, die Teile anstücken zusammensetzen ejemplos often | oftoft piece together (aus Stücken) zusammensetzen, -stellen, -fügen, zusammenstücke(l)n often | oftoft piece together to piece together facts Tatsachen zusammenstellenor | oder od aneinanderreihen to piece together facts flicken, ausbessern, stücke(l)n, Flicken aufsetzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) piece patch up piece patch up vervollständigen, ergänzen piece complete piece complete ein Stück ansetzen an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk) piece attach a part to die Teile (eines Kleideset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) anstücken piece attach a part to piece attach a part to zusammensetzen piece put together, compose piece put together, compose „piece“: intransitive verb piece [piːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Fäden andrehen zwischen den Hauptmahlzeiten eine Kleinigkeit essen Fäden andrehen piece spinning piece spinning zwischen den Hauptmahlzeiten (eine Kleinigkeit) essen piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Corner“: Maskulinum Corner [ˈkoːrnər]Maskulinum | masculine m <Corners; Corner> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) corner corner kick, corner hit, corner throw corner corner Corner Sport | sportsSPORT beim Boxen Corner Sport | sportsSPORT beim Boxen corner (kick) Corner Sport | sportsSPORT Eckball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT Eckball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner (hit) Corner Sport | sportsSPORT beim Hockey obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT beim Hockey obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner (throw) Corner Sport | sportsSPORT beim Hand-und | and u. Wasserball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT beim Hand-und | and u. Wasserball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner Corner Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse Corner Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse
„cornering“: noun cornering [ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kurvenfahren Kurvenfahrenneuter | Neutrum n cornering automobiles | AutoAUTO cornering automobiles | AutoAUTO ejemplos cornering stability Kurvenstabilität cornering stability
„-cornered“: adjective -corneredadjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) -eckig -eckig -cornered -cornered ejemplos three-cornered dreieckig three-cornered
„poet“: noun poet [ˈpouit]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dichter, Poet Dichtermasculine | Maskulinum m poet Poetmasculine | Maskulinum m poet poet ejemplos Poet’s Corner Dichterwinkel (Ehrenplatz der in der Westminsterabtei beigesetzten Dichter) Poet’s Corner Poet’s Corner literary corner: in newspaper humorously | humorvoll, scherzhafthum literarische Ecke (in der Zeitung) Poet’s Corner literary corner: in newspaper humorously | humorvoll, scherzhafthum
„three-cornered“: adjective three-corneredadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dreieckig zu dreien dreieckig three-cornered three-cornered ejemplos three-cornered hat Dreispitz, Dreimaster three-cornered hat zu dreien three-cornered between three-cornered people three-cornered between three-cornered people ejemplos a three-cornered discussion eine Diskussion zu dreien a three-cornered discussion
„by-corner“: noun by-cornernoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schlupfwinkel Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m by-corner by-corner