„herumtrödeln“: intransitives Verb herumtrödelnintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dillydally, dilly-dally dillydally herumtrödeln herumtrödeln auch | alsoa. dilly-dally britisches Englisch | British EnglishBr herumtrödeln herumtrödeln ejemplos trödel nicht so lange herum! stop dilly(-)dallying trödel nicht so lange herum!
„Trödel“: Maskulinum Trödel [ˈtrøːdəl]Maskulinum | masculine m <Trödels; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jumble, junk, secondhand second-hand articles junk, trash, rubbish junk, secondhand (auch | alsoa. second-hand britisches Englisch | British EnglishBr ) articlesPlural | plural pl (oder | orod goodsPlural | plural pl) Trödel Altwaren jumble britisches Englisch | British EnglishBr Trödel Altwaren Trödel Altwaren junk Trödel billiger, wertloser Kram umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej trash Trödel billiger, wertloser Kram umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej rubbish Trödel billiger, wertloser Kram umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Trödel billiger, wertloser Kram umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej ejemplos ich würde den ganzen Trödel wegwerfen I would get rid of all that junk ich würde den ganzen Trödel wegwerfen
„autorisiert“: Adjektiv autorisiertAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) authorized authorized autorisiert autorisiert ejemplos autorisierter Händler authorized dealer autorisierter Händler eine autorisierte Übersetzung an authorized translation eine autorisierte Übersetzung
„…händler“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …händlerMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dealer dealer …händler …händler ejemplos Gemüsehändler vegetable dealer greengrocer besonders britisches Englisch | British EnglishBr Gemüsehändler Schallplattenhändler record dealer Schallplattenhändler
„Händler“: Maskulinum Händler [ˈhɛndlər]Maskulinum | masculine m <Händlers; Händler> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) trader, dealer, merchant retailer, retail dealer shopkeeper, storekeeper seller, vendor trader Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann dealer Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann merchant Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handelskaufmann ejemplos wenden Sie sich an Ihren see your dealer wenden Sie sich an Ihren retailer Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler retail dealer Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einzelhändler shopkeeper britisches Englisch | British EnglishBr Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ladenbesitzer Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ladenbesitzer storekeeper amerikanisches Englisch | American EnglishUS Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH seller Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc vendor Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc Händler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf der Straße etc ejemplos ambulanter (oder | orod fliegender) street trader ambulanter (oder | orod fliegender)
„trödeln“: intransitives Verb trödeln [ˈtrøːdəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dawdle saunter dawdle trödeln langsam sein <h> trödeln langsam sein <h> ejemplos er hat schon immer bei der Arbeit getrödelt <h> he has always dawdled over his work er hat schon immer bei der Arbeit getrödelt <h> trödel nicht so! <h> stop dawdling! trödel nicht so! <h> saunter trödeln langsam gehen <sein> trödeln langsam gehen <sein> ejemplos wir sind nach Hause getrödelt <sein> we sauntered home wir sind nach Hause getrödelt <sein>
„aufschlagen“: transitives Verb aufschlagentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) break open open raise turn up, roll up put up, set up pitch take up turn up mount, erect cast on, open, warp Otras traducciones... break (open) aufschlagen schlagend öffnen aufschlagen schlagend öffnen ejemplos Eier aufschlagen to break eggs Eier aufschlagen Nüsse aufschlagen to crack nuts Nüsse aufschlagen open aufschlagen Buch aufschlagen Buch ejemplos eine Stelle (in einem Buch) aufschlagen to open (a book) at a certain passage eine Stelle (in einem Buch) aufschlagen Seite 30 aufschlagen to turn to page 30 Seite 30 aufschlagen die Augen aufschlagen to open one’s eyes die Augen aufschlagen raise aufschlagen heben aufschlagen heben ejemplos die Augen zu jemandem aufschlagen literarisch | literaryliter to look up atjemand | somebody sb die Augen zu jemandem aufschlagen literarisch | literaryliter den Schleier aufschlagen to lift one’s veil, to unveil one’s face den Schleier aufschlagen turn up aufschlagen hochschlagen roll up aufschlagen hochschlagen aufschlagen hochschlagen put up aufschlagen Bett set up aufschlagen Bett aufschlagen Bett pitch aufschlagen Zelt, Lager aufschlagen Zelt, Lager take up aufschlagen Wohnung, Quartier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufschlagen Wohnung, Quartier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er hat seine Wohnung in X aufgeschlagen he has taken up residence (oder | orod settled down) in X er hat seine Wohnung in X aufgeschlagen ejemplos sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie [den Kopf] aufschlagen to (fall and) cut one’s knee [head] (open) sich (Dativ | dative (case)dat) das Knie [den Kopf] aufschlagen ejemplos aufschlagen (aufAkkusativ | accusative (case) akk) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag, Prozente etc put (etwas | somethingsth) (on), add (etwas | somethingsth) (to) aufschlagen (aufAkkusativ | accusative (case) akk) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag, Prozente etc 5% auf den Preis aufschlagen to add 5% to the price, to charge an extra 5% 5% auf den Preis aufschlagen turn up aufschlagen SPIEL Spielkarten aufschlagen SPIEL Spielkarten mount aufschlagen Bauwesen | buildingBAU Gerüst erect aufschlagen Bauwesen | buildingBAU Gerüst aufschlagen Bauwesen | buildingBAU Gerüst cast on aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Maschen aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Maschen open aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Ballen aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Ballen warp aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Gewebe aufschlagen Textilindustrie | textilesTEX Gewebe serve aufschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball aufschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball „aufschlagen“: intransitives Verb aufschlagenintransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) serve raise the price, rise leap up, blaze up spring open hit hit the ground, crash hit (oder | orod strike)etwas | something sth aufschlagen aufschlagen ejemplos er schlug mit der Stirn aufs (oder | orod auf dem) Pflaster auf he hit his forehead on the pavement er schlug mit der Stirn aufs (oder | orod auf dem) Pflaster auf dumpf (aufAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat etwas) aufschlagen to thud (onetwas | something sth) dumpf (aufAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat etwas) aufschlagen mit dem Bauch(aufsoder | or od auf dem] Wasser) aufschlagen beim Sprung to (do a) belly-flop mit dem Bauch(aufsoder | or od auf dem] Wasser) aufschlagen beim Sprung hit (oder | orod strike) the ground, crash aufschlagen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug <sein> aufschlagen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug <sein> serve aufschlagen Tennis <h> aufschlagen Tennis <h> raise the price aufschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis erhöhen <h> aufschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis erhöhen <h> rise aufschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Ware, Kosten etc <h> aufschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Ware, Kosten etc <h> ejemplos die Händler haben wieder aufgeschlagen <h> the dealers have raised their prices again die Händler haben wieder aufgeschlagen <h> leap up aufschlagen von Flammen etc <sein> blaze up aufschlagen von Flammen etc <sein> aufschlagen von Flammen etc <sein> (spring) open aufschlagen von Tür <sein> aufschlagen von Tür <sein>