Traducción Inglés-Alemán para "unveil"

"unveil" en Alemán

unveil
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • entschleiern
    unveil faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unveil faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • enthüllen
    unveil monumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unveil monumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • sichtbar werden lassen
    unveil allow to become visible
    unveil allow to become visible
  • den Schleier (des Geheimnisses) lüften über (accusative (case) | Akkusativakk)
    unveil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unveil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
unveil
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Also dachte ich, ich komme her und enthülle vor Ihnen meine echte Stimme.
And so I thought I'd come up here and unveil my real voice to you.
Fuente: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ craig_venter_unveils_synthetic_life. html
http: // www. ted. com/ talks/ craig_ venter_ unveils_ synthetic_ life. html
Fuente: TED
Und vor einem Monat haben wir es enthüllt.
And one month ago we have unveiled it.
Fuente: TED
Durch meine Arbeit versuche ich Wege zu finden, diese zu offenbaren und zu erschließen.
Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this.
Fuente: TED
(Warren schloss sich Obama bei der Präsentation des Entwurfs zum Schutz der Rentensparer an.)
(Warren joined Obama in unveiling the proposal to protect retirement savers.)
Fuente: News-Commentary
Abdulemams Geschichte wurde seit Bekanntwerden der Einzelheiten im Netz stark diskutiert.
Abdulemam's story has been the talk of the netizens since it's details were unveiled.
Fuente: GlobalVoices
Die Gedenkstätte wurde vor acht Monaten eingeweiht.
The memorial was unveiled eight months ago.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: