Traducción Alemán-Inglés para "Inflicts"

"Inflicts" en Inglés

inflict

[inˈflikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zufügen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    inflict evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inflict evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beibringen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    inflict defeat
    inflict defeat
ejemplos

inflictive

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • auferlegend, zufügend
    inflictive inflicting
    inflictive inflicting

infliction

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zufügungfeminine | Femininum f
    infliction of evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    infliction of evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auferlegungfeminine | Femininum f
    infliction imposition
    Verhängungfeminine | Femininum f
    infliction imposition
    infliction imposition
  • Plagefeminine | Femininum f
    infliction nuisance
    Lastfeminine | Femininum f
    infliction nuisance
    infliction nuisance
  • Übelneuter | Neutrum n
    infliction evil
    infliction evil

self-inflicted

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • selbst auferlegtor | oder od zugefügtor | oder od beigebracht
    self-inflicted
    self-inflicted
ejemplos
  • self-inflicted wounds military term | Militär, militärischMIL
    self-inflicted wounds military term | Militär, militärischMIL

defeat

[diˈfiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zu Fall bringen
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • vereiteln, zunichtemachen, durchkreuzen
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bringen (um), berauben (genitive (case) | Genitivgen)
    (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zerstören
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • defeat syn vgl. → ver „conquer
    defeat syn vgl. → ver „conquer

defeat

[diˈfiːt]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Besiegungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    Niederwerfungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    defeat conquest
  • Niederlagefeminine | Femininum f
    defeat loss, failure
    defeat loss, failure
ejemplos
  • Zurückschlagungfeminine | Femininum f
    defeat of attack
    defeat of attack
  • Ablehnungfeminine | Femininum f
    defeat of proposal
    defeat of proposal
  • Vereitelungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Durchkreuzungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hintergehungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    Täuschungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    defeat deception
  • Ungültigkeitserklärungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Annullierungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Aufhebungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

punishment

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bestrafungfeminine | Femininum f (by durch)
    punishment
    punishment
  • Strafefeminine | Femininum f
    punishment penalty
    punishment penalty
ejemplos
  • grobe Behandlung, arges Zurichten
    punishment rough treatment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment rough treatment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verdreschenneuter | Neutrum n
    punishment beating familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment beating familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schindenneuter | Neutrum n
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schindereifeminine | Femininum f
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    punishment of racehorseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg

wound

[wuːnd]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Verletzungfeminine | Femininum f
    wound botany | BotanikBOT
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    wound botany | BotanikBOT
    Rissmasculine | Maskulinum m
    wound botany | BotanikBOT
    wound botany | BotanikBOT
  • Kränkungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verletzungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleidigungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Liebeskummermasculine | Maskulinum m
    wound lovesickness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wound lovesickness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Wundefeminine | Femininum f
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Wundmalneuter | Neutrum n
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL

wound

[wuːnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kränken, verletzen, beleidigen
    wound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

wound

[wuːnd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)