„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden ejemplos der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene ejemplos einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL ejemplos Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„request“: noun request [riˈkwest]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bitte, Erbetene, Ansuchen, Ersuchen, Wunsch Anforderung Nachfrage Bittefeminine | Femininum f request Ansuchenneuter | Neutrum n request Ersuchenneuter | Neutrum n request Wunschmasculine | Maskulinum m request request (das) Erbetene request thing asked for request thing asked for ejemplos request for payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlungsaufforderung request for payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at (or | oderod by) (sb’s) request auf (jemandes) Ansuchen, auf (jemandes) Bitte hin at (or | oderod by) (sb’s) request on request auf Wunsch on request further to your request bezüglich Ihrer Anfrage further to your request dying request letzte Bitte dying request to grant (make) a request forsomething | etwas sth eine Bitte umsomething | etwas etwas gewähren (vorbringen) to grant (make) a request forsomething | etwas sth I have obtained my request meiner Bitte ist entsprochen worden, ich habe die Gewährung meiner Bitte erreichtor | oder od das Erbeteneor | oder od Gewünschte erhalten I have obtained my request ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Anforderungfeminine | Femininum f request informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT request informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT ejemplos request for connection Verbindungsanforderung request for connection Nachfragefeminine | Femininum f request demand request demand ejemplos to be in (great) request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (sehr) gefragtor | oder od begehrt sein to be in (great) request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be in (great) request be required urgently (dringend) verlangtor | oder od begehrt werden to be in (great) request be required urgently oil came into request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH die Nachfrage nach Öl stieg oil came into request commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „request“: transitive verb request [riˈkwest]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bitten um, ersuchen um bitten, höflich ersuchen bitten um, ersuchen um request request ejemplos it is requested es wird gebeten it is requested to request permission um (die) Erlaubnis bitten to request permission to requestsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen to requestsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb bitten, (höflich) ersuchen request person request person request syn vgl. → ver „ask“ request syn vgl. → ver „ask“ ejemplos he requested the society that they would inform him er bat die Gesellschaft, ihm mitzuteilenor | oder od man möge ihm mitteilen he requested the society that they would inform him
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL ejemplos eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location ejemplos displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Otros ejemplos... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital ejemplos original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> ejemplos to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply ejemplos the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„repeated“: adjective repeated [riˈpiːtəd]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wiederholt vorkommend, mehrmalig, nochmalig, neuerlich wiederholt (vorkommend), mehrmalig, nochmalig, neuerlich repeated repeated ejemplos they’ve made repeated requests sie haben wiederholt angefragt they’ve made repeated requests
„request program(me)“: noun request programnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wunschkonzert Wunschkonzertneuter | Neutrum n, -programmneuter | Neutrum n request program(me) request program(me)
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) inspect ejemplos (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) she looked at herself in the mirror... ejemplos sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen
„phone-in“: noun phone-innoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sendung mit telefonischer Zuhörer- Zuschauerbeteiligung Sendungfeminine | Femininum f mit telefonischer Zuhörer-or | oder od Zuschauerbeteiligung phone-in radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV phone-in radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTV ejemplos phone-in request program(me) radio | Radio, RundfunkRADIO Telefonwunschkonzert phone-in request program(me) radio | Radio, RundfunkRADIO
„unapplied“: adjective unappliedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nicht angewandt gebraucht tot, brachliegend, ungenutzt nicht angewandtor | oder od gebraucht unapplied unapplied tot, brachliegend, ungenutzt unapplied unused unapplied unused ejemplos unapplied funds totes Kapital unapplied funds