Traducción Inglés-Alemán para "valuable"

"valuable" en Alemán

valuable
[ˈvæljuəbl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • wertvoll
    valuable worthy, of considerable importance
    valuable worthy, of considerable importance
ejemplos
ejemplos
  • valuable things
    Wertsachen
    valuable things
  • schätzbar, bezahlbar
    valuable rare | seltenselten (payable)
    valuable rare | seltenselten (payable)
  • valuable syn vgl. → ver „costly
    valuable syn vgl. → ver „costly
ejemplos
valuable
[ˈvæljuəbl]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wertsachefeminine | Femininum f, -gegenstandmasculine | Maskulinum m
    valuable esp jewelleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kostbarkeitfeminine | Femininum f
    valuable esp jewelleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    valuable esp jewelleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
All dies macht das Studium der Geschichte potenziell subversiv, aber enorm wichtig.
All this makes the study of history potentially insurrectionary, but hugely valuable.
Fuente: News-Commentary
Wasser wird in Zukunft für die Entwicklungsländer wertvoller sein als Öl.
Water will become more valuable than oil in future in developing countries.
Fuente: Europarl
Damit sind alle europäischen Sprachen kulturell gleichwertig und gleichrangig.
All the languages of Europe are equally valuable and worthy of respect in terms of culture.
Fuente: Europarl
Es stimmt schon: Dank Facebook oder Twitter besser miteinander in Kontakt zu stehen ist wertvoll.
Yes, being better connected with each other, through Facebook or Twitter, is valuable.
Fuente: News-Commentary
Die Geldpolitik kann sicheres Vermögen in der Zukunft nicht wertvoller machen.
Monetary policy cannot make safe wealth in the future any more valuable.
Fuente: News-Commentary
Das ist ein äußerst wertvoller Beitrag.
It is an extremely valuable contribution.
Fuente: Europarl
Warum kommen diese wertvollen Dokumente nicht zum Einsatz?
Why are these valuable documents not used?
Fuente: Europarl
Friede, Sicherheit und Wohlstand sind ebenso verwundbar wie wertvoll.
Peace, security, and prosperity are as vulnerable as they are valuable.
Fuente: News-Commentary
Darum sind die Meinungen der Rating-Agenturen so wertvoll sind.
This is why rating agencies ’ opinions are so valuable.
Fuente: News-Commentary
Die Verluste äußern sich nicht nur in Umsatzrückgängen, sondern auch in Form von Vermögensschäden.
The degradation does not affect just business turnover but also valuable parts of our heritage.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: