Traducción Español-Alemán para "tone"

"tone" en Alemán

Se refiere a tope, tole, tote, tonel o tono?
Ton
Maskulinum | masculino m <Ton(e)s; Töne>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tonoMaskulinum | masculino m
    Ton Musik | músicaMUS
    Ton Musik | músicaMUS
ejemplos
  • sonidoMaskulinum | masculino m
    Ton Film, Kino | film, cinematografiaFILM Fernsehen | televisiónTV Technik | tecnologíaTECH
    Ton Film, Kino | film, cinematografiaFILM Fernsehen | televisiónTV Technik | tecnologíaTECH
ejemplos
  • tonoMaskulinum | masculino m
    Ton (≈ Benehmen, Umgangston)
    formasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Ton (≈ Benehmen, Umgangston)
    Ton (≈ Benehmen, Umgangston)
ejemplos
  • der gute Ton
    el buen tono
    der gute Ton
  • einen anderen Ton anschlagen
    cambiar de tono
    einen anderen Ton anschlagen
  • es gehört zum guten Ton (Infinitiv | infinitivoinf)
    es de buen tono (Infinitiv | infinitivoinf)
    es gehört zum guten Ton (Infinitiv | infinitivoinf)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • palabraFemininum | femenino f
    Ton (≈ Äußerung) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Ton (≈ Äußerung) umgangssprachlich | uso familiarumg
ejemplos
  • matizMaskulinum | masculino m
    Ton (≈ Farbton)
    Ton (≈ Farbton)
ejemplos
  • Ton in Ton
    a tono
    Ton in Ton
  • acentoMaskulinum | masculino m
    Ton (≈ Betonung)
    Ton (≈ Betonung)
tönen
[ˈtøːnən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
tönen
[ˈtøːnən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (re)sonar
    tönen (≈ klingen)
    tönen (≈ klingen)
  • fanfarronear
    tönen (≈ prahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tönen (≈ prahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
tönern
[ˈtøːnərn]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • de barro
    tönern
    tönern
ejemplos
  • auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    estar sobre pies de barro
    auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
vorwurfsvoll
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lleno de reproches
    vorwurfsvoll
    vorwurfsvoll
ejemplos
vorwurfsvoll
Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Toner
[ˈtoːnər]Maskulinum | masculino m <Toners; Toner>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tónerMaskulinum | masculino m
    Toner
    Toner
Ton
[toːn]Maskulinum | masculino m <Ton(e)s; Tone>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • arcillaFemininum | femenino f
    Ton Geologie | geologíaGEOL
    Ton Geologie | geologíaGEOL
  • barroMaskulinum | masculino m
    Ton Töpferei
    Ton Töpferei
ejemplos
  • gebrannter Ton
    barroMaskulinum | masculino m cocido
    gebrannter Ton
reizen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • excitar
    reizen (≈ erregen)
    reizen (≈ erregen)
  • auch | tambiéna. irritar
    reizen Medizin | medicinaMED
    reizen Medizin | medicinaMED
  • enojar
    reizen (≈ ärgernauch | también a.)
    reizen (≈ ärgernauch | también a.)
  • estimular
    reizen (≈ anregen)
    reizen (≈ anregen)
  • provocar
    reizen (≈ herausfordern)
    reizen (≈ herausfordern)
ejemplos
  • seducir
    reizen (≈ anziehen)
    reizen (≈ anziehen)
  • atraer
    reizen (≈ lockenauch | también a.)
    reizen (≈ lockenauch | también a.)
ejemplos
  • das würde mich reizen
    me gustaría
    no me disgustaría
    das würde mich reizen
  • das kann mich nicht reizen
    no me atrae
    das kann mich nicht reizen
  • cantar
    reizen Kartenspiel
    reizen Kartenspiel
Pastellton
Maskulinum | masculino m <Pastelltons; -töne>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tonoMaskulinum | masculino m pastel
    Pastellton
    Pastellton
verbitten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas verbitten
    no admitiretwas | alguna cosa, algo a/c, no consentiretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas verbitten
  • ich verbitte mir diesen Ton!
    ¡no le consiento que me hable en ese tono!
    ich verbitte mir diesen Ton!
  • das verbitte ich mir!
    ¡no lo consiento!
    das verbitte ich mir!
O-Ton
Maskulinum | masculino m <O-Ton(e)s; O-Töne> umgangssprachlich | uso familiarumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)