Traducción Español-Alemán para "brazo"

"brazo" en Alemán

brazo
[ˈbraθo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Armmasculino | Maskulinum m
    brazo
    brazo
  • también | auchtb Oberarmmasculino | Maskulinum m
    brazo anatomía | AnatomieANAT
    brazo anatomía | AnatomieANAT
  • Vorderbeinneutro | Neutrum n
    brazo zoología | ZoologieZOOL
    brazo zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC
    Gelenk-/Greifarmmasculino | Maskulinum m
    brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC
  • brazo de la fuerza
    Kraftarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de la fuerza
  • a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aus Leibeskräften
    a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bewaffneter Armmasculino | Maskulinum m
    brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandes rechte Hand (nominativo | Nominativnom) sein
    ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brazo a brazo
    brazo a brazo
  • Armlehnefemenino | Femininum f
    brazo de un sillón
    brazo de un sillón
ejemplos
  • de dos/tres brazos candelabro
    zwei-/dreiarmig
    de dos/tres brazos candelabro
  • candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos
    dreiarmiger Leuchtermasculino | Maskulinum m
    candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos
  • Balkenmasculino | Maskulinum m (einer Waage)
    brazo tecnología | TechnikTEC
    brazo tecnología | TechnikTEC
ejemplos
  • brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    (mit Creme) gefüllte Biskuitrollefemenino | Femininum f
    brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
ejemplos
  • brazo de mar
    Meeresarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de mar
  • brazo de río
    Flussarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de río
  • estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tipptopp angezogen sein
    estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gewaltfemenino | Femininum f
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Machtfemenino | Femininum f
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST
    Reichsständemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST
  • brazo secular
    (Armmasculino | Maskulinum m der) weltliche(n) Gerichtsbarkeitfemenino | Femininum f
    brazo secular
ejemplos
  • brazo (de árbol)
    Astmasculino | Maskulinum m
    Zweigmasculino | Maskulinum m
    brazo (de árbol)
ejemplos
  • brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Arbeitermasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • valerse de buenos brazos
    gute Hilfe (o | odero Fürsprache) haben
    valerse de buenos brazos
hacer un torniquete en el brazo
hacer un torniquete en el brazo
dislocarse el brazo
sich (dativo | Dativdat) den Arm ausrenken
dislocarse el brazo
tener el brazo en cabestrillo
den Arm in der Schlinge tragen
tener el brazo en cabestrillo
quedó tullido de un brazo
quedó tullido de un brazo
alargar la mano/el brazo
die Hand/den Arm ausstrecken
alargar la mano/el brazo
brazomasculino | Maskulinum m temporal
weltlicher Armmasculino | Maskulinum m
brazomasculino | Maskulinum m temporal
colgarse del brazo dealguien | jemand alguien
sich bei jemandem einhängen
colgarse del brazo dealguien | jemand alguien
presa de brazo
Armhebelmasculino | Maskulinum m
presa de brazo
lucha a brazo partido
Handgemengeneutro | Neutrum n
Raufereifemenino | Femininum f
lucha a brazo partido
desarticularse el brazo
sich (dativo | Dativdat) den Arm ausrenken
desarticularse el brazo
pellizcarle el brazo aalguien | jemand alguien
jemanden in den Arm zwicken
pellizcarle el brazo aalguien | jemand alguien
tener el brazo enyesado
den Arm in Gips haben
tener el brazo enyesado

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: