Traducción Español-Alemán para "estado"

"estado" en Alemán

estado
[esˈtaðo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Standmasculino | Maskulinum m
    estado especialmente | besondersespec administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    estado especialmente | besondersespec administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
ejemplos
  • Zustandmasculino | Maskulinum m
    estado (≈ condición)
    estado (≈ condición)
  • Lagefemenino | Femininum f
    estado (≈ situación)
    estado (≈ situación)
ejemplos
estadomasculino | Maskulinum m laical
Laienstandmasculino | Maskulinum m
estadomasculino | Maskulinum m laical
estadomasculino | Maskulinum m de emergencia
Notstandmasculino | Maskulinum m
estadomasculino | Maskulinum m de emergencia
barra de estado
Statusleistefemenino | Femininum f
barra de estado
en estado de coma
im Koma
en estado de coma
en estado de embriaguez
en estado de embriaguez
stark verwest
en avanzado estado de descomposición
en estado de (buena) esperanza
en estado de (buena) esperanza
en estado comatoso
en estado comatoso
en estado embrionario
en estado embrionario
en estado de alerta
en estado de alerta
en estado comatoso
im Koma
en estado comatoso
estar en estado de (buena) esperanza
guter Hoffnung sein
estar en estado de (buena) esperanza
conservar en buen estado
(en estado de) descomposición
(in) Verwesungfemenino | Femininum f
(en estado de) descomposición
estadomasculino | Maskulinum m de agregación
Aggregatzustandmasculino | Maskulinum m
estadomasculino | Maskulinum m de agregación
estadomasculino | Maskulinum m embrionario
Embryonalstadiumneutro | Neutrum n
estadomasculino | Maskulinum m embrionario
abrazar el estado religioso
estadomasculino | Maskulinum m atmosférico
Wetterlagefemenino | Femininum f
estadomasculino | Maskulinum m atmosférico
estadomasculino | Maskulinum m anímico
Seelenzustandmasculino | Maskulinum m
Gemütsverfassungfemenino | Femininum f
estadomasculino | Maskulinum m anímico

"Estado" en Alemán

Estado
[esˈtaðo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Staatmasculino | Maskulinum m
    Estado
    Estado
ejemplos
  • Estado administradoro | oder o mandatario
    Treuhand-, Mandatarstaatmasculino | Maskulinum m
    Estado administradoro | oder o mandatario
  • Estado del bienestar
    Sozial-, Wohlfahrtsstaatmasculino | Maskulinum m
    Estado del bienestar
  • Verfassungsstaatmasculino | Maskulinum m
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • Estado Mayor milicia | Militär, militärischMIL
    (General)Stabmasculino | Maskulinum m
    Estado Mayor milicia | Militär, militärischMIL
  • Estado Mayor General milicia | Militär, militärischMIL
    Generalstabmasculino | Maskulinum m
    Estado Mayor General milicia | Militär, militärischMIL
  • Estado Mayor de la Marina
    Admiralstabmasculino | Maskulinum m
    Estado Mayor de la Marina
bono del Estado
Staatsanleihefemenino | Femininum f
bono del Estado
patrimonio forestal del Estado
Staatsforstenmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
patrimonio forestal del Estado
hombre de Estado
Staatsmannmasculino | Maskulinum m
hombre de Estado
jefa de Estado
Staatschefinfemenino | Femininum f
Staatsoberhauptneutro | Neutrum n
jefa de Estado
Estadomasculino | Maskulinum m federal
Bundesstaatmasculino | Maskulinum m
Estadomasculino | Maskulinum m federal
jefatura del Estado
Amtneutro | Neutrum n des Staatschefs
jefatura del Estado
Estadomasculino | Maskulinum m miembro
Mitgliedsstaatmasculino | Maskulinum m
Estadomasculino | Maskulinum m miembro
enemigo del Estado
Staatsfeindmasculino | Maskulinum m
enemigo del Estado
Estadomasculino | Maskulinum m corporativo
Ständestaatmasculino | Maskulinum m
Estadomasculino | Maskulinum m corporativo
jefe de Estado
Staatsoberhauptneutro | Neutrum n
Staatschefmasculino | Maskulinum m
jefe de Estado
Estadomasculino | Maskulinum m de beneficencia
Wohlfahrtsstaatmasculino | Maskulinum m
Estadomasculino | Maskulinum m de beneficencia
golpe de Estado
Staatsstreichmasculino | Maskulinum m
Putschmasculino | Maskulinum m
golpe de Estado
fiscal general del Estado
Generalstaatsanwaltmasculino | Maskulinum m, -anwältinfemenino | Femininum f
fiscal general del Estado
abogado del Estado
Rechtsvertreter(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) des Staates
abogado del Estado
monopolio de Estado
Staatsmonopolneutro | Neutrum n
monopolio de Estado
deuda públicao | oder o deuda del Estado
Staatsschuldfemenino | Femininum f
deuda públicao | oder o deuda del Estado
asunto de Estado
Staatsaffärefemenino | Femininum f
Staatsaktionfemenino | Femininum f
asunto de Estado
Estadomasculino | Maskulinum m agrario
Agrarstaatmasculino | Maskulinum m
Estadomasculino | Maskulinum m agrario
bienesplural | Plural pl del Estado
Staatsvermögenneutro | Neutrum n
bienesplural | Plural pl del Estado
oficial de Estado Mayor
Generalstabsoffiziermasculino | Maskulinum m
oficial de Estado Mayor

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!